Video Klip
Tekstovi
Just hear those sleigh bells jingling
– Samo čujte zvona saonica kako zveckaju
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Ring tingle tingling too (ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Hajde, lijepo je vrijeme.
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Za vožnju saonicama zajedno s tobom (ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Outside the snow is falling
– Izvan snega pada
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– A prijatelji zovu, ” Yoo hoo “(ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Hajde, lijepo je vrijeme.
For a sleigh ride together with you
– Za vožnju saonicama zajedno s tobom
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Our cheeks are nice and rosy
– Naši obrazi su lijepi i rumeni
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I udobni i udobni smo (ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– Priljubljeni smo zajedno.
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Kao što bi dve ptice od pera bile (ring-A-ling-a-ling-a-Ding-dong-ding)
Let’s take the road before us
– Idemo putem prije nas
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I otpjevaj refren ili dva (ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Hajde, lijepo je vrijeme.
For a sleigh ride together with you
– Za vožnju saonicama zajedno s tobom
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Our cheeks are nice and rosy
– Naši obrazi su lijepi i rumeni
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I udobni i udobni smo (ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– Priljubljeni smo zajedno.
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Kao što bi dve ptice od pera bile (ring-A-ling-a-ling-a-Ding-dong-ding)
Let’s take a road before us
– Idemo putem prije nas
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I otpjevaj refren ili dva (ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Hajde, lijepo je vrijeme.
For a sleigh ride together with you
– Za vožnju saonicama zajedno s tobom
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-A-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)