50 Cent – Baby By Me (feat. Ne-Yo) Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Have a baby by me; baby
– Tenir un nadó per mi; nadó
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Ser milionari Tenir un nadó per mi; nadó
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Ser milionari Tenir un nadó per mi; nadó
Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire
– Sigues milionari Sigues milionari Sigues milionari Sigues milionari

Have a baby by me; baby
– Tenir un nadó per mi; nadó
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Ser milionari Tenir un nadó per mi; nadó
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Ser milionari Tenir un nadó per mi; nadó
Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire
– Sigues milionari Sigues milionari Sigues milionari Sigues milionari

Yeah she so vicious, sweet kisses, taste delicious
– Sí, ella tan cruel, dolços petons, sabor deliciós
Maybe this is, who i should make the missus
– Potser és això, qui hauria de fer la senyora
Let’s conversate a little like a fiddle play with the middle
– Conversem una mica com un joc de violí amb el mig
They way she shake when it wiggle i mean she hot like a kettle
– Com tremolen quan es mou vull dir que està calenta com una tetera
Well me i’m strapped with the metal when i go hard for the bread
– Bé jo estic lligat amb el metall quan vaig fort pel pa
So i line you up and i dent you, you run you’re fucked when i catch you
– Així que t’alineo i t’abollo, corres, estàs fotut quan t’atrapo
You only eat cuz i let you i hate the fact that i met you
– Només menges cuz et deixo odio el fet de conèixer te
When you could say that you know me and act like i’m your homie.
– Quan podríeu dir que em coneixeu i actueu com si fos el vostre homie.

Touch me, tease me, feel me and caress me (Come on come on.)
– Toca’m, burla’m, sent-me i acaricia’m (Vinga, vinga.)
Hold on tight and don’t let go, baby I’m about to explode (Come on come on.)
– Aguanta fort i no et deixis anar, nena que estic a punt d’explotar (vinga vaja.)
Cuz all my love you can control. (Yeah.)
– Cuz tot el meu amor que pots controlar. (Sí.)

Haha. Yeah. Yeah. Yeah.
– Jaja. Sí. Sí. Sí.
She scratch my back when i’m strokin’ she scream she like it she open
– Em grata l’esquena quan estic acariciant, crida que li agrada que s’obri
I’m sittin’ back while she suckin’, she super freaky i love it
– Estic assegut mentre ella xucla, ella súper estrany m’encanta
The sex is better than basic yeah that kitty kat yeah i chase it
– El sexe és millor que bàsic sí aquest gatet gat sí el persegueixo
She do it just how i like it position after position
– Ho fa com m’agrada posició rere posició
Back stroke, short stroke, deep stroke listen
– Cop d’esquena, traç curt, traç profund escoltar
She down for pushin’ her limits that’s why i’m pushin’ up in it
– Ella baixa per empènyer els seus límits, per això estic empenyent – hi
Start kissin’ her lips, then i’m kissin’ her neck
– Comença a besar-li els llavis, després li faig un petó al coll
When my tongue cause her tata then bet it can wet to it, easy.
– Quan la meva llengua causi la seva tata, aposta que pot mullar-la, fàcil.

Touch me, tease me (Touch me baby.), feel me and caress me (Tease me baby.)
– Toca’m, burla’m (Toca’m nadó.), sent-me i acaricia’m (Burla’m bebè.)
Hold on tight and don’t let go (50.), baby I’m about to explode (Whooo.!!)
– Aguanta fort i no deixis anar (50.- nena, estic a punt d’explotar.!!)
Cuz all my love you can control. (This is how it’s supposed to feel i said this is how it’s supposed to feel.)
– Cuz tot el meu amor que pots controlar. (Així és com se suposa que se sent, vaig dir que així és com se suposa que se sent.)

I’ll spend the night with you (Haha.), if you promise you will do
– Passaré la nit amb tu (Hahaha.), si promets que ho faràs
All the things to make me scream, and you know just what I mean (Girl you know what he mean.)
– Totes les coses per fer-me cridar ,i ja saps el que vull dir (Noia, saps el que vol dir.)
Cuz tonight you taste like ice cream (Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Work it out now. Wooohoooo.!!)
– Aquesta nit t’agrada el gelat (Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Treballa-ho ara. Ostres.!!)
I wanna make you fall in love, make you touch the stars above (Haha.)
– Vull enamorar-te, fer-te tocar les estrelles de dalt (Jaja.)
Please me low and be my friend, i’ll come back and hit it again (And hit it again.)
– Si us plau, baix i sigues el meu amic, tornaré i el tornaré a colpejar (i el tornaré a colpejar.)
And again, and again, and again (Again and again.)
– I de nou, i de nou, i de nou (Una i altra vegada.)
Don’t go away (Yeah. Come on girl.)
– No te’n vagis (Sí. Vinga noia.)

Touch me, tease me (Make it feel good.) feel me and caress me (I mean real good.)
– Toca’m, burla’m (Fes-ho sentir bé.) sent – me i acaricia’m (vull dir molt bé.)
Hold on tight and don’t let go, baby I’m about to explode (Haha.)
– Aguanta fort i no et deixis anar, nena que estic a punt d’explotar (Jaja.)
Cuz all my love you can control. (Yeah. I can feel it. Owwww!!)
– Cuz tot el meu amor que pots controlar. (Sí. Puc sentir-ho. Ostres!!)

What, let me get that Lex nigga, sex, wetter than aquariums
– Què, deixa’m aconseguir Que Lex nigga, sexe, més humit que els aquaris
Flashing, they get their ass in (Uh.)
– Parpellejant, se’ls fica el cul (Eh .)
Who fucks slow with lear jets and coupes
– Qui es folla lent amb jets lear i coupés
My ones stackin’, you ain’t know that I be mackin’ (Nah.)
– Els meus s’apilen, tu no saps que m’estic macant (No.)
The extra set of keys, the thirty G’s
– El joc extra de claus, les trenta G
Them chips, the bellies, had you livin’ on your knees (Yeah.)
– Les patates fregides, les panxes, et feien viure de genolls (Sí.)
Not to mention the laced out crib in Dallas (Yeah. Yeah. Yeah. Ah!)
– Per no parlar del bressol amb cordons A Dallas (Sí. Sí. Sí. Ah!)
The fourty room palace, sippin’ cristal-ise
– Palau de les quaranta habitacions, sippin ‘ cristal-ise

Touch me, tease me (Yeah.) feel me and caress me (Now bend, and stretch come on.)
– Toca’m, burla’m (Sí.) sentiu – me i acaricieu-me (ara doblegueu-vos i estireu-vos.)
Hold on tight and don’t let go (Now bend, and stretch come on.), baby I’m about to explode (Work it out. I said work it out.)
– Agafeu-vos fort i no deixeu anar (ara doblegueu-vos i estireu-vos vinga.), nena que estic a punt d’explotar (Resol-ho. Vaig dir que fes-ho.)
Cuz all my love you can control. (Come on break it down. That’s how they break it down. Haha.)
– Cuz tot el meu amor que pots controlar. (Anem a trencar-lo. Així és com el trenquen. Jaja.)

Touch me, tease me (This is what i call fun.) feel me and caress me (I’m havin’ so much fun.)
– Toca’m, burla’m (això és el que anomeno diversió. sent – me i acaricia’m (m’estic divertint molt.)
Hold on tight and don’t let go, baby I’m about to explode (I’m back to work.)
– Aguanta fort i no et deixis anar, nena que estic a punt d’explotar (torno a la feina.)
Cuz all my love you can control. (Yeah.)
– Cuz tot el meu amor que pots controlar. (Sí.)


50 Cent

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: