50 Cent – Many Men (Wish Death) Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Damn, you gotta go get somethin’ to eat, man
– Merda, has d’anar a buscar alguna cosa per menjar, tio
I’m hungrier than a motherfucker, man
– Tinc més gana que un fill de puta, home
Ayo, man
– Ayo, home
Damn, what’s takin’ homie so long, son?
– Caram, què porta tant de temps, fill?
50, calm down, man, he coming
– 50, calma’t, home, que ve
Ah (Oh, what the fuck?)
– Ah, què collons?)
Ah, son, pull off, pull off
– Ah, fill, treu-te, treu-te

Many men wish death upon me
– Molts homes desitgen la mort sobre mi
Blood in my eye, dog, and I can’t see
– Sang a l’ull, gos, i no puc veure
I’m tryin’ to be what I’m destined to be
– Estic intentant ser el que estic destinat a ser
And niggas tryin’ to take my life away (Come on)
– I niggas intentant treure’m la vida (vinga)
I put a hole in a nigga for fuckin’ with me
– Vaig fer un forat en un negre per fotre-me
My back on the wall, now you gon’ see
– La meva esquena a la paret, ara vas a veure
Better watch how you talk when you talk about me
– Millor mira com parles quan parles de mi
‘Cause I’ll come and take your life away
– Perquè vindré i et llevaré la vida

Many men
– Molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Senyor, no ploro més
Don’t look to the sky no more
– No miris més el cel
Have mercy on me
– Tingues pietat de mi

Now man, these pussy niggas puttin’ money on my head
– Ara home, aquests cony niggas em posen diners al cap
Go on and get your refund, motherfucker, I ain’t dead
– Vés a buscar el teu reemborsament, fill de puta, no estic mort
I’m the diamond in the dirt that ain’t been found
– Sóc el diamant a la brutícia que no s’ha trobat
I’m the underground king and I ain’t been crowned
– Sóc el rei de la clandestinitat i no he estat coronat
When I rhyme, somethin’ special happened every time
– Quan rimo, cada vegada passava alguna cosa especial
I’m the greatest, somethin’ like Ali in his prime
– Sóc el més gran, alguna cosa com Ali en el seu millor moment
I walk the block with the bundles, I’ve been knocked on the humble
– Camino pel bloc amb els paquets, m’han trucat als humils
Swing the ox when I rumble, show your ass what my gun do
– Gireu el bou quan rebo, mostreu el cul què fa la meva pistola
Got a temper, nigga, go ‘head, lose your head
– Tens temperament, negre, vés cap, perd el cap
Turn your back on me, get clapped and lose your legs
– Dóna’m l’esquena, aplaudeix i perd les cames
I walk around, gun on my waist, chip on my shoulder
– Camino, pistola a la cintura, xip a l’espatlla
‘Til I bust a clip in your face, pussy, this beef ain’t over
– Fins que no et rebenti un clip a la cara, cony, aquesta carn no s’ha acabat

Many men
– Molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Senyor, no ploro més
Don’t look to the sky no more
– No miris més el cel
Have mercy on me
– Tingues pietat de mi
Have mercy on my soul
– Tingueu pietat de la meva ànima
Somewhere my heart turned cold
– En algun lloc el meu cor es va tornar fred
Have mercy on many men
– Tingueu pietat de molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me

Sunny days wouldn’t be special if it wasn’t for rain
– Els dies assolellats no serien especials si no fos per la pluja
Joy wouldn’t feel so good if it wasn’t for pain
– L’alegria no se sentiria tan bé si no fos pel dolor
Death gotta be easy, ’cause life is hard
– La mort ha de ser fàcil, perquè la vida és dura
It’ll leave you physically, mentally, and emotionally scarred
– Et deixarà marcat físicament, mentalment i emocionalment
This is for my niggas on the block twistin’ trees in cigars
– Això és pels meus niggas al bloc torçant arbres en cigars
For the niggas on lock doin’ life behind bars
– Per als niggas al pany fent la vida entre reixes
I don’t say, “Only God can judge me,” ’cause I see things clear
– No dic: “Només Déu em pot jutjar”, perquè veig les coses clares
Crooked-ass crackers will give my Black ass a hundred years
– Les galetes de cul tort donaran al meu cul Negre cent anys
I’m like Paulie in GoodFellas, you can call me the Don
– Sóc Com Paulie a GoodFellas, em pots dir El Don
Like Malcolm by any means with my gun in my palm
– Com En Malcolm de qualsevol manera amb la meva pistola al palmell
Slim switched sides on me, let niggas ride on me
– Slim va canviar de costat sobre mi, deixa que niggas vagi sobre mi
I thought we was cool, why you want me to die, homie? (Homie)
– Vaig pensar que estàvem genials, per què vols que em mori, homie? (Homie)

Many men
– Molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Senyor, no ploro més
Don’t look to the sky no more
– No miris més el cel
Have mercy on me
– Tingues pietat de mi
Have mercy on my soul
– Tingueu pietat de la meva ànima
Somewhere my heart turned cold
– En algun lloc el meu cor es va tornar fred
Have mercy on many men
– Tingueu pietat de molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me

Every night I talk to God, but he don’t say nothin’ back
– Cada nit parlo Amb Déu, però ell no em diu res
I know he protectin’ me, but I still stay with my gat
– Sé que em protegeix, però encara em quedo amb el meu gat
In my nightmares, niggas keep pullin’ TECs on me
– En els meus malsons, els niggas em mantenen pullin ‘ TECs
Psychic says some bitch done put a hex on me
– Psíquic diu alguna gossa fet posa’m un hexagonal
The feds didn’t know much when Pac got shot
– Els federals no sabien gaire quan Es va disparar La Pac
I got a kite from the pens that told me Tut got knocked
– Vaig rebre un estel de les plomes que em va dir Que Tut va ser colpejat
I ain’t gon’ spell it out for you motherfuckers all the time
– No us ho explicaré tot el temps, fills de puta
Are you illiterate, nigga? You can’t read between the lines?
– Ets analfabet, negre? No pots llegir entre línies?
In the Bible, it says what goes around, comes around
– La Bíblia diu que tot el que passa, passa
Hommo shot me, three weeks later he got shot down
– Hommo em va disparar, tres setmanes després va ser abatut
Now it’s clear that I’m here for a real reason
– Ara està clar que sóc aquí per una raó real
‘Cause he got hit like I got hit, but he ain’t fuckin’ breathin’
– Perquè va ser colpejat com jo, però no respira

Many men
– Molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Senyor, no ploro més
Don’t look to the sky no more
– No miris més el cel
Have mercy on me
– Tingues pietat de mi
Have mercy on my soul
– Tingueu pietat de la meva ànima
Somewhere my heart turned cold
– En algun lloc el meu cor es va tornar fred
Have mercy on many men
– Tingueu pietat de molts homes
Many, many, many, many men
– Molts, molts, molts, molts homes
Wish death ‘pon me
– Desitjo mort ‘ pon me


50 Cent

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: