bbno$ – edamame (feat. Rich Brian) Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Boles penjades baixes mentre trec una ampolla d’un iot
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Canvi de cadena, cling-clang i va costar molt
Bitch, I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Puta, sempre estic a la guala, sí, i tu no
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Badass B, continueu fins que arribeu al lloc
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Vaja, sóc un caçador de bosses grans amb l’arc
She got a big bad dumper, drop it low
– Va aconseguir un gran dumper dolent, deixeu-lo caure
Mama called me and she happy with the growth
– La mare em va trucar i estava contenta amb el creixement
Never ever fold for a thottie, that’s an oath (yeah, ayy)
– Mai plegueu per un thottie, això és un jurament (sí, ayy)

Just popped her kidney, I bought a million options of the stock
– Acabo de fer esclatar el ronyó, vaig comprar un milió d’opcions de l’estoc
And I stopped doin’ the green
– I vaig deixar de fer el verd
Man, I rock arenas, bringin’ the peace
– Home, roc arenes, portant la pau
I’m bumpin’ that ‘Pac in the car, pretendin’ I got all the eyes on me
– Estic xocant amb Aquest Pac al cotxe, fent veure que tinc tots els ulls posats en mi
Got a bad baby and she’s independent
– Té un nadó dolent i és independent
Too many people older than me that’s seekin’ attention
– Massa gent més gran que jo que està buscant atenció
When they warned me ’bout the goofies, man, I shoulda listened
– Quan em van advertir ‘ combat els tontos, home, hauria d’escoltar
And the smell of the money, My Strangest Addiction, uh
– I l’olor dels diners, La Meva Addicció Més Estranya, eh

She tip for dick, I let her lick
– Ella propina per a la polla, la deixo llepar
I had to dip, I’m off a fifth, am I rich now?
– Vaig haver de submergir-me, estic fora d’un cinquè, sóc ric ara?
I bought a whip, I paint it pink
– Vaig comprar un fuet, el pinto de rosa
It drive itself, the fuck you think? Yeah, I’m rich now
– Es condueix a si mateix, la merda que penses? Sí, ara sóc ric

Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Ayy lil’ mama, sí, has sentit parlar de mi
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– T’estimo com un pèsol, sí, edamame
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Sí, sento tanta calor com si estigués a la platja
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Sí, nadó al sol com Els Teletubbies

(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Boles penjades mentre trec una ampolla d’un iot
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Canvi de cadena, cling-clang i va costar molt
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Sempre estic a la guala, sí, i tu no
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Badass B, continueu fins que arribeu al lloc
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Vaja, sóc un caçador de bosses grans amb l’arc
She got a big bad dumper, drop it low
– Va aconseguir un gran dumper dolent, deixeu-lo caure
Mama called me and she happy with the growth
– La mare em va trucar i estava contenta amb el creixement
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Mai plegueu per un thottie, això és un jurament

I’ve been in the club and takin’ shots
– He estat al club i he fet trets
If you got your mask off in the photo, you getting cropped
– Si us heu tret la màscara a la foto, us retallareu
Hoppin’ out the function, the CVS is like a block away
– Saltant la funció, EL CVS és com un bloc de distància
Bought a moisturizer, my ice cold, it’s drying my face
– He comprat una crema hidratant, el meu gelat, m’està assecant la cara
Don’t need that VVS, my ice is fake, your life is fake
– No cal que vvs, el meu gel és fals, la teva vida és falsa
I choose to do it for my pocket’s sake
– Ho faig pel bé de la meva butxaca
You basing your opinions on what the major says
– Tu basant les teves opinions en el que diu el major
I renovate, the bad energy I erase, uh
– Renovo, la mala energia que esborro, eh

Yeah, I don’t ever really wanna talk, talk, talk, talk
– Sí, realment no vull parlar, parlar, parlar, parlar
Only really ever want the top, top, top, top
– Només realment volen la part superior, superior, superior, superior
Guess I’m goin’ back to the sock, sock, sock, sock
– Suposo que tornaré al mitjó, mitjó, mitjó, mitjó
At least this money never really stop, stop, stop, stop
– Almenys aquests diners mai s’aturen, s’aturen, s’aturen, s’aturen

Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Ayy lil’ mama, sí, has sentit parlar de mi
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– T’estimo com un pèsol, sí, edamame
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Sí, sento tanta calor com si estigués a la platja
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Sí, nadó al sol com Els Teletubbies

(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Boles penjades mentre trec una ampolla d’un iot
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Canvi de cadena, cling-clang i va costar molt
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Sempre estic a la guala, sí, i tu no
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Badass B, continueu fins que arribeu al lloc
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Vaja, sóc un caçador de bosses grans amb l’arc
She got a big bad dumper, drop it low
– Va aconseguir un gran dumper dolent, deixeu-lo caure
Mama called me and she happy with the growth
– La mare em va trucar i estava contenta amb el creixement
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Mai plegueu per un thottie, això és un jurament


bbno$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: