Genius Romanizations – Aditya Rikhari – Paaro (Romanized) Estonià Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Paaro, meri paaro
– Marenostrum, benidorm
Isharo-isharo mein baatein samajh lena
– Isharo-isharo mein baatein samajh lena
Dil ke tukde hazaro
– Hazaro
Bikharne se Pehle aaj pakad lena
– Lena

Ke sharabe khatam
– Sharabe
Diye saare zakham
– Riu olivina coral puerto del carmen
Tere bhar na sake, soniya
– Hola bhar na said, soniya
Hona raate khatam
– Hona
Ke sulade sanam
– Sulade sanam
Mujhe baahon mein mera
– Mujhe baahon mein mera
Ek jaan gayi, ek jaati nahi
– Jaume i, jaume i
Ek aur sitam na kar
– Aur sitam na
Jise paana tha, use kho baithe
– Jise paana tha, utilitzar jo baithe
Yeh kaafi nahi hai kya?
– Ohhhhhhhhhhhhahhhhhhhhhhh?


Ke ab kuch hosh nahi hai
– Hosh nahi hai
Tu mujhko pila degi kya?
– Pila degi?
Mein pi kar jo bhi kahunga
– Mein
Tu subha bhula degi kya?
– Tu subha bhula degi?
Tu baahon mein rakh le do pal
– Tu baahon
Phir chaahe dur hata de
– Phir chaahe dur hata de
Mai god mein rakh lu agar sar
– Que déu mein lu agar sar
Tu mujhko sula degi kya?
– Sula?
Jaati nahi teri yaadein kasam se
– Jaati nahi teri yaadein
Ke dil ka bharam hai tu
– Bharam hai tu
Baaki nahi ab koi sharam, jaana
– Bh mallorca, magaluf (mallorca)
Ek dharam hai tu
– Dharam hai t
Jo kehti thi “Mat piyo na”
– Jo aplico aque t ” Mat piyo na”
Meri jaan zeher hain yeh
– Meri jaan zeher hain yeh
Usey dekhta hu koi gair chuye
– Gair chuye
Ab aur zeher kya piyu?
– Ab aur?

[Instrumental Outro]
– [Sortida Instrumental]


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: