Guè – Non Lo So Italià Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

E non lo so se tornerò
– I no sé si tornaré
In quelle strade che non sanno più il mio nome
– En aquells carrers que ja no saben el meu nom
In quelle case che non sono state case
– En aquelles cases que no han estat cases
In quei casini che non posso più aggiustare
– En aquests embolics ja no puc arreglar
Nel tuo vestito Margiela, tu non mi sembri sincera
– Amb el teu vestit De Margiela, no sembles sincer
E questa gente che ho attorno mi chiedo prima dov’era?
– I aquesta gent que m’envolta em pregunto on va ser primer?
Se il mare è calmo, mi calmo sicuro
– Si el mar està tranquil, em calmo amb seguretat
E se mi butto, mi prendi sicuro
– I si em tiro, segur que em portes

Faccio slalom tra i party di moda
– Faig eslàlom entre la festa de la moda
Odio e amo, la droga e la noia
– Odi i amor, drogues i avorriment
Poi mi sono rialzato, l’ho rifatto di nuovo
– Després em vaig tornar a aixecar, ho vaig tornar a fer
Questo proiettile ancora non ha il mio nome
– Aquesta bala encara no té el meu nom

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– I no ho sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si ho faig, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall

E non lo so se guarirò
– I no sé si curaré
Dalle ferite tatuate sotto pelle
– De ferides tatuades sota la pell
Mi scrollo gli incubi di dosso nelle barre
– Sacsejo els meus malsons als bars
Promesse che si sono rivelate false
– Promeses que van resultar ser falses
E poi mi odio davvero quando alla fine ti chiamo
– I llavors realment m’odio quan finalment et truco
Quando sfogo la rabbia sulle persone che amo
– Quan descarrego La Ira contra La Gent Que Estimo
Nuoto al largo, dove il mare è più scuro
– Nedar a la costa, on el mar és més fosc
Resto calmo, sei il mio porto sicuro
– Mantinc la calma, tu ets el meu port segur

Faccio slalom tra i party di moda
– Faig eslàlom entre la festa de la moda
Odio e amo, la droga e la noia
– Odi i amor, drogues i avorriment
Sì, lo so, sono bravo a farmi del male da solo
– Sí, ho sé, sóc bo fent-me mal
Non voglio falsi tra le mie banconote
– No vull falsificacions a les meves factures

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– I no ho sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si ho faig, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall

Conosco un posto perfetto per nascondersi
– Conec un lloc perfecte per amagar-me
Se vuoi, possiamo andare via di qui
– Si vols, podem sortir d’aquí
A volte chiudo gli occhi e non riesco a muovermi
– De vegades tanco els ulls i no em puc moure
Mi sembra di sognare in piedi
– Sembla que somio als peus
Lo vedi?
– Ho veus?
Ho sette diademi sulla mia testa
– Tinc set tiares al cap
Ho perso dei pezzi
– He perdut peces
Per distruggere ciò che è vecchio di me
– Per destruir el que és vell de mi

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– I no ho sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si ho faig, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– I no ho sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si ho faig, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Però, si em dius que bussegi, bussejaré
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Una mica més avall, una mica més avall, una mica més avall


Guè

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Close