Nat “King” Cole – The Christmas Song Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose
– Castanyes rostides a foc obert, Gat gelades trencant-te el nas
Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos
– Nadales de Yuletide cantades per un cor i gent disfressada D’Esquimals
Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright
– Tothom sap que un gall dindi i una mica de vesc ajuden a fer la temporada brillant
Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight
– Als petits amb els ulls ben clars els costarà dormir aquesta nit

They know that Santa’s on his way
– Saben Que El Pare Noel està de camí
He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
– Ha carregat moltes joguines i llaminadures al seu trineu
And every mother’s child is gonna spy
– I el fill de cada mare espiarà
To see if reindeer really know how to fly
– Per veure si els rens saben volar realment

And so I’m offering this simple phrase to kids from one to ninety-two
– I per això ofereixo aquesta frase senzilla als nens d’un a noranta-dos
Although it’s been said many times, many ways, Merry Christmas to you
– Tot i que s’ha dit moltes vegades, de moltes maneres, Bon Nadal per a tu


And so I’m offering this simple phrase to kids from one to ninety-two
– I per això ofereixo aquesta frase senzilla als nens d’un a noranta-dos
Although it’s been said many times, many ways, Merry Christmas to you
– Tot i que s’ha dit moltes vegades, de moltes maneres, Bon Nadal per a tu


Nat “King” Cole

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: