PARTYNEXTDOOR – DIE TRYING Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Yeah
– Sí

Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Noia, no puc decidir si m’he de quedar i dir que ho he intentat
Or I should leave and say goodbye
– O hauria de marxar i acomiadar me
It’s killin’ me inside
– M’està matant per dins

If I could just get next to you, I’d probably be alright
– Si només pogués arribar al teu costat, probablement estaria bé
But we’re so busy in this life
– Però estem molt ocupats en aquesta vida
We always say, “Some other time”
– Sempre diem”En un altre moment”.
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– Per què les meves llàgrimes no funcionen? Ha passat una dècada des que vaig plorar
I got no dog left in the fight
– No em va quedar cap gos a la baralla
The bark don’t match the bite
– L’escorça no coincideix amb la mossegada
Me and my old man, we just get fucked up every night
– Jo i el meu vell, ens fotem cada nit
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– Va dir: “Fill, aquestes aixades simplement no t’estimen”
I said, “I’ll keep that in mind”
– Vaig dir: “ho tindré en compte”
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– Aquestes no són paraules per viure, no anomenaria això un bon consell
Our future doesn’t sound too bright
– El nostre futur no sona massa brillant
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– Però només assenteixo i dic: “Tens raó”, ho faig

Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Noia, no puc decidir si m’he de quedar i dir que ho he intentat
Or I should leave and say goodbye
– O hauria de marxar i acomiadar me
It’s killin’ me inside
– M’està matant per dins

And all my (My) presents to show my affection
– I tots els meus (els Meus) regals per mostrar el meu afecte
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Flors i diamants i dolls pel cel
I’m not here to teach you a lesson (No)
– No sóc aquí per donar-te una lliçó (No)
I’m just a caring and passionate guy
– Només sóc un noi atent i apassionat
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Les converses amb els teus amics et van fer canviar el teu ambient
Talks with your friends got you changin’
– Les converses amb els teus amics et van fer canviar’
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Les converses amb els teus amics et van fer canviar el teu ambient
Talking to your friends
– Parlant amb els teus amics

Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– Noia, trobo a faltar els meus amics, saps que massa d’ells han mort
I wish that they were still alive
– Tant de bo encara estiguessin vius
Just to see the silver lines
– Només per veure les línies de plata
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– Aquest any, Jo I Déu, no ens vam veure ull a ull
I prayed to her from time to time
– Li pregava de tant en tant
She was busy on another vibe
– Estava ocupada en un altre ambient
I can’t vent to you through no text message and reply
– No em puc desviar a través de cap missatge de text i respondre
I need to see you face to face
– Necessito veure’t cara a cara
Gotta look you in the eye, I do
– T’he de mirar als ulls, sí

Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Noia, no puc decidir si m’he de quedar i dir que ho he intentat
Or I should leave and say goodbye
– O hauria de marxar i acomiadar me
It’s killin’ me inside
– M’està matant per dins

And all my presents to show my affection
– I tots els meus regals per mostrar el meu afecte
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Flors i diamants i dolls pel cel
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– No sóc aquí per donar-te una lliçó (No, no)
I’m just a caring and passionate guy
– Només sóc un noi atent i apassionat
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Les converses amb els teus amics et van fer canviar el teu ambient
Talks with your friends got you changin’
– Les converses amb els teus amics et van fer canviar’
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Les converses amb els teus amics et van fer canviar el teu ambient
Talking to your friends
– Parlant amb els teus amics

Ooh, another misunderstanding, of course
– Un altre malentès, és clar
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– Et vaig apartar perquè això és el que em podia permetre
Ooh, we felt way too true and it hurts
– Ooh, ens sentim massa veritat i fa mal
So laughing or crying will only make it worse
– Per tant riure o plorar només empitjorarà


PARTYNEXTDOOR

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: