Playboi Carti – MOJO JOJO Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Ayy, Carti, I need that Back to the Future Carti
– Ayy, Carti, necessito Que Torni Al Futur Carti
I need that four Alien, Carti
– Necessito aquests quatre Alienígenes, Carti
I need that beep, beep, beep, beep
– Necessito aquest bip, bip, bip, bip
Extra-terrestrial Carti, you know
– Carti extraterrestre, ja ho saps
Hmm
– Hmm
Just like that, Carti, you know
– Així, Carti, ja ho saps
Hmm
– Hmm
Just like that, Cart—
– Així és, Carme—

Ooh, back in high school, I was wearin’ Polo (I was wearin’ Polo)
– De tornada a l’institut, portava Polo (portava Polo)
Had a white bitch like Julz, but she ain’t a model (But she a what?)
– Tenia Una gossa blanca Com Julz, però no és model (Però ella què?)
I’m smashin’ on all the hoes, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
– Estic trencant totes Les aixades, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
You play with that motherfuckin’ fire, we go loco (We go dummy)
– Jugues amb aquest maleït foc, anem bojos (anem maniquís)
I can’t believe my eyes, so I wear a Go-Pro (So I went Go-Pro)
– No em puc creure els meus ulls, així que porto Un Go-Pro (Així que vaig anar A Go-Pro)
Uh, I’m on 285, fuck the po-po (Fuck ’em, fuck ’em)
– Estic al 285, a la merda del po-po (A La Merda, a la merda)
I told you, lil’ baby, I’m ready, I’m on go-go (I’m on go)
– T’ho vaig dir, lil ‘ baby, estic preparat, estic de go-go (estic de go)
Try to play with my top, I’ll hit your soul (Brrt, brrt, bee, bee, bee, let’s get it)
– Intenta jugar amb la meva part superior, et colpejaré l’ànima (Brrt, brrt, abella, abella, abella, anem a aconseguir-ho)
Sticks out the window, woah (Like woah)
– Sobresurt per la finestra, vaja (com vaja)
My arm out the window, ho (You ho)
– El meu braç per la finestra, Ho (Tu ho)
Swaggin’ like Winslow, woah (You ho)
– És Com Si Vinguessis, oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh …
Baby, your winds gettin’ low (Get low)
– Nena, els teus vents baixen (Baixen)
She’s a different breed (Breed), made her my favorite ho (Bitch)
– És una raça diferent( Raça), la va convertir en la meva Gossa preferida
I got a house everywhere (Huh, huh), but I ain’t got a favorite home (Five homes)
– Tinc una casa a tot arreu (Eh, eh), però no tinc una casa preferida (Cinc cases)
Changin’ my moods all day (All day), and still tryna find my zone (My zone)
– Changin ‘ els meus estats d’ànim tot el dia( Tot el dia), i encara tryna trobar la meva zona(la meva zona)
Still tryna find my home (My home), they still tryna steal my tone (My tone)
– Still tryna troba la meva llar( la meva llar), encara intenten robar-me el to (El meu to)
Still tryna steal my bitches (Bitch), they still tryna steal my clothes (Say what?)
– Encara intento robar les meves gosses( Gossa), encara intenten robar-me la roba (Dir què?)

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh)
– He estat així, vaja, des que estava a l’úter (Eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Huh)
– Flash out, Oh Déu Meu, ell un imbècil (Eh)
Flash out, uh, oh my God, he a goon (Huh)
– Flash out, Oh Déu Meu, ell un imbècil (Eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Oh my God, he a—)
– Flash out, Oh Déu meu, ell un imbècil (Oh Déu Meu, ell a—)

Stop callin’ my phone like you know me (Bitch, stop calling me)
– Deixa de trucar al meu telèfon com em coneixes (Puta, deixa de trucar-me)
Uh, ice on my neck, two hundred thirty (Brrt)
– Gel al coll, dos-cents trenta (Brrt)
On my own pace, not a hurry (No rush, you ho)
– En el meu propi ritme, no té pressa (Sense pressa, ho)
She a home team type vibe (Hmm), tell the bitch come and hurry (Hurry)
– Ella és un equip local tipus vibe (hmm), digues a la gossa vine i afanya’t (Afanya’t)
Ride the dick like a Harley (Harley), rockstar Makaveli (Skrrt)
– Ridiculitza la polla com Una Harley (Harley)
Bad bitch, I make her jerk me (What?)
– Puta dolenta, la faig tirar-me (Què?)
Fuck it, I’m goin’ three for three
– Merda, vaig tres per tres
Stella the Coco iced tea
– Stella El Coco te gelat
Bitch, I’m rich as fuck, uh, that’s why everybody being nice to me (Hi, hi)
– Puta, sóc rica com merda, eh, per això tothom és amable amb mi (Hola, hola)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– Podeu obtenir el següent (Què?), pots ser beneït, eh (Brrt)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’ (Let’s get it)
– Deixa’m comprovar alguna cosa( aconseguim-ho), deixa’m sacsejar alguna cosa (aconseguim-ho)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– Podeu obtenir el següent (Què?), pots ser beneït, eh (Brrt)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’
– Deixa’m comprovar alguna cosa( aconseguim-ho), deixa’m sacsejar alguna cosa’

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– He estat així, vaja, des que estava a l’úter (Eh, eh, eh, eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– Flash out, oh Déu Meu, ell un imbècil (eh, eh, eh, eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– Flash out, oh Déu Meu, ell un imbècil (Ei, eh, ei)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– Flash out, oh Déu Meu, ell un imbècil (Ei)
I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– He estat així, vaja, des que estava a l’úter (Eh, eh, eh, eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– Flash out, oh Déu Meu, ell un imbècil (eh, eh, eh, eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– Flash out, oh Déu Meu, ell un imbècil (Ei, eh, ei)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– Flash out, oh Déu Meu, ell un imbècil (Ei)


Playboi Carti

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: