RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) Japonès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L l l l l l l l l l l
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L l l l l l l l l l l
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L l l l l l l l l l l
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L l l l l l l l l l l

君の中にある 赤と青き線
– Les línies vermelles i blaves que hi ha en tu
それらが結ばれるのは 心の臓
– estan connectats amb el cor.
風の中でも負けないような声で
– En una veu que no perd ni amb el vent
届る言葉を今は育ててる
– estic fent créixer les paraules que m’arriben ara.

時はまくらぎ
– El temps és un coixí
風はにきはだ
– el vent és negre.
星はうぶすな
– no deixis anar les estrelles.
人はかげろう
– sortim d’aquí.

なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
– per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores?
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
– No puc estar al dia amb el significat del que vam poder conèixer
この身ひとつ じゃ足りない叫び
– un d’aquests no és suficient.

君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
– tenia un cor que només tremolava quan et tocava la mà.
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
– em pregunto quants significats més podem assolir.
愚かさでいい 醜さでいい
– és estúpid. és lleig.
正しさのその先で 君と手を取りたい
– vull prendre una mà amb tu més enllà de la raó.

思い出せない 大切な記憶
– Records importants que no recordo
言葉にならない ここにある想い
– Els sentiments que hi ha aquí que no es poden expressar amb paraules
もしかしたら もしかしたら
– potserし potserし
それだけでこの心はできてる
– això és l’únic que puc fer amb aquest cor.

もしかしたら もしかしたら
– potserし potserし
君に「気づいて」と今もその胸を
– encara vull que em notis.
打ち鳴らす
– bateu-lo.

なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
– per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores? per què plores?
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
– No puc estar al dia amb el significat del que vam poder conèixer
この身ひとつ じゃ足りない叫び
– un d’aquests no és suficient.

君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
– tenia un cor que només tremolava quan et tocava la mà.
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
– em pregunto quants significats més podem assolir.
愚かさでいい 醜さでいい
– és estúpid. és lleig.
正しさのその先で 君と生きてきたい
– vull viure amb tu més enllà de la raó


RADWIMPS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: