Run-DMC – Christmas In Hollis Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

It was December 24th on Hollis Ave in the dark
– Era el 24 de desembre a Hollis Ave a les fosques
When I see a man chilling with his dog in the park
– Quan veig un home esgarrifant-se amb el seu gos al parc
I approached very slowly with my heart full of fear
– Em vaig acostar molt lentament amb el cor ple de por
Looked at his dog, oh my God, an ill reindeer
– Va mirar el seu gos, Oh Déu Meu, un ren malalt

But then I was illin’ because the man had a beard
– Però llavors estava malalt perquè l’home tenia barba
And a bag full of goodies, 12 o’clock had neared
– I una bossa plena de llaminadures, a les 12 en punt s’havia acostat
So I turned my head a second and the man had gone
– Així que vaig girar el cap un segon i l’home havia marxat
But he left his driver’s wallet smack dead on the lawn
– Però va deixar la cartera del seu conductor morta a la gespa

I picket the wallet up, and then I took a pause
– Vaig agafar la cartera i després vaig fer una pausa
Took out the license and it cold said “Santa Claus”
– Va treure la llicència i va dir fred “Santa Claus”
A million dollars in it, cold hundreds of G’s
– Un milió de dòlars en ell, centenars freds De G
Enough to buy a boat and matching car with ease
– Suficient per comprar un vaixell i un cotxe a joc amb facilitat

But I’d never steal from Santa, ’cause that ain’t right
– Però mai robaria Al Pare Noel, perquè això no és correcte
So I was going home to mail it back to him that night
– Així que anava a casa per enviar li per correu aquella nit
But when I got home I bugged, ’cause under the tree
– Però quan vaig arribar a casa em vaig molestar, perquè sota l’arbre
Was a letter from Santa and the dough was for me
– Era una carta De Santa I la massa era per a mi

It’s Christmastime in Hollis Queens
– És Nadal a Hollis Queens
Mom’s cooking chicken and collard greens
– La mare cuina pollastre i coll verd
Rice and stuffing, macaroni and cheese
– Arròs i farcit, macarrons i formatge
And Santa put gifts under Christmas trees
– I El Pare noel posa regals sota els arbres De Nadal

Decorate the house with lights at night
– Decora la casa amb llums a la nit
Snow’s on the ground, snow-white so bright
– La neu és a terra, blanca com la neu tan brillant
In the fireplace is the yule log
– A la xemeneia hi ha el tronc de yule
Beneath the mistletoe as we drink egg nog
– Sota el vesc mentre bevem ou nog
The rhymes that you hear are the rhymes of Darryl’s
– Les rimes que escolteu són les rimes De Darryl
But each and every year we bust Christmas carols, Christmas carols
– Però cada any rebentem nadales, nadales

Rhymes so loud, I’m proud you hear it
– Rima tan fort, estic orgullós de sentir-ho
It’s Christmastime and we got the spirit
– És Nadal i tenim l’esperit
Jack Frost chillin’, the hawk is out
– J. Frost chillin’, el falcó està fora
And that’s what Christmas is all about
– I d’això es tracta El Nadal
The time is now, the place is here
– El moment és ara, el lloc és aquí
And the whole wide world is filled with cheer
– I tot el món està ple d’alegria

My name’s D.M.C. with the mic in my hand
– Em dic D. M. C. amb el micròfon a la mà
And I’m chilling and coolin’ just like a snowman
– I m’estic refredant i refredant com un ninot de neu
So open your eyes, lend us an ear
– Així que obre els ulls, presta’ns una orella
We wanna say Merry Christmas and Happy New Year
– Volem dir Bon Nadal I Feliç Any Nou


Run-DMC

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: