Videoclip
Lletres
Left the door wide open for the whole wide world to see you
– Va deixar la porta ben oberta perquè tot el món et veiés
Then you kiss her right in front of me like I’m not even there
– Llavors la fas un petó just davant meu com si ni tan sols hi fos
I should cause a scene for shit you’ve done to me
– Hauria de provocar una escena per a la merda que m’has fet
The saddest part is we both know that I would never leave
– El més trist és que tots dos sabem que no marxaria mai
You know how it goes, everybody knows
– Ja saps com va, tothom ho sap
I’m just another hand you hold
– Sóc una altra mà que agafes
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– No hi ha res a dir, no canviarà
Maybe I’m the one to blame
– Potser sóc jo qui en tinc la culpa
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– No hi ha res a dir, no canviarà
Maybe I’m the one to blame
– Potser sóc jo qui en tinc la culpa
I know that I said I’d forgive you once, but baby
– Sé que vaig dir que et perdonaria una vegada, però nena
It’s been a hundred times, and I still crawl back for more
– Han passat cent vegades, i encara m’arrossego per més
I should cause a scene for shit you’ve done to me
– Hauria de provocar una escena per a la merda que m’has fet
The saddest part is we both know that I would never leave
– El més trist és que tots dos sabem que no marxaria mai
You know how it goes, everybody knows
– Ja saps com va, tothom ho sap
I’m just another hand you hold
– Sóc una altra mà que agafes
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– No hi ha res a dir, no canviarà
Maybe I’m the one to blame
– Potser sóc jo qui en tinc la culpa
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
I don’t wanna cry now
– No vull plorar ara
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– No hi ha res a dir, no canviarà
Maybe I’m the one to blame
– Potser sóc jo qui en tinc la culpa
One day, you’re gonna wake up
– Algun dia et despertaràs
All that is left is my pillow and makeup
– Tot el que queda és el meu coixí i maquillatge
Saying “c’est la vie” ’cause, baby, the game’s up
– Dir “c’est la vie ” perquè, nena, el joc s’ha acabat
Now I found another hand to hold
– Ara he trobat una altra mà per agafar
(I’m to blame)
– (En tinc la culpa)
(I’m to blame)
– (En tinc la culpa)
