Stray Kids – Truman Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

I sketch visions of my future
– Dibuixo visions del meu futur
But sometimes the wrong shades slip in the picture, feel like a failure, a loser
– Però de vegades els tons equivocats llisquen a la imatge, se senten com un fracàs, un perdedor
But oh, my God, reminds me, I’m human
– Però Déu meu, em recorda, sóc humà
Head high, I keep on moving living real, like Truman, I’m the true man
– Cap amunt, segueixo movent-me vivint real, Com Truman, sóc l’home de veritat
We’re all same, no difference
– Tots som iguals, cap diferència
Fail, fear, bad days make me more different, I born freak
– Fracassar, la por, els mals dies em fan més diferent, vaig néixer monstre
This is my own movement
– Aquest és el meu propi moviment
We don’t care ’cause we are blessed
– No ens importa perquè som beneïts

I don’t play, you know, we keep it hundred
– No jugo, ja saps, ho mantenim cent
Cop, coppin’ all that shit, whenever I want it (Ooh, ooh)
– Policia, coppin tota aquesta merda, sempre que ho vulgui (Ooh, ooh)
It’s that, it’s that beast mode as Rengar calls it
– És així, és així mode bèstia com L’anomena Rengar
Got trophies in the bag, ’cause of STAY, we lock in (Yeah, yeah)
– Tinc trofeus a la bossa, per QUEDAR – nos, tanquem (Sí, sí)

Ride a Benz, raise my hands, salute fans
– Munta Un Benz, aixeca les mans, saluda els fans
Gas is running, hit the pedal, we going fast
– El Gas s’està executant, colpejar el pedal, anem ràpid
We so advanced, we the first and the last
– Hem avançat tant, el primer i l’últim
We so advanced, we the first and the last
– Hem avançat tant, el primer i l’últim

Woke up 5AM, tryna catch a plane, we don’t waste time
– EM vaig despertar A LES 5 DEL MATÍ, intentem agafar un avió, no perdem el temps
Since I was a kid, young ambitions got me out of school
– Des de petit, les ambicions joves em van fer sortir de l’escola
No more following orders, now I make my own rules
– Ja no segueixo ordres, ara faig les meves pròpies regles
Still got that fire, bright and shining like a jewel (Yeah)
– Encara tinc aquest foc, brillant i brillant com una joia (Sí)
This is our crew, (Okay) we’ll show what’s new (What’s new?)
– Aquest és el nostre equip, (D’Acord) mostrarem què hi ha de nou (Què hi ha de nou?)
We got the juice, (Woo) we got the moves (Yeah, yeah)
– Tenim el suc, tenim els moviments (Sí, sí)
Let’s groove tonight, alright, got LV shoes
– Anem a groove aquesta nit, bé, tinc sabates LV
You wouldn’t know what I’m about (Let’s go, ayy)
– No sabríeu de què parlo (anem, ayy)
Working our way up, we go (Go)
– Caminant cap amunt, anem (Anem)
Cooking up races, I know that we taking our time like Charles Leclerc (Woo)
– Cuinant carreres, sé que ens prenem el nostre temps com Charles Leclerc
I masticate all of my enemies
– Mastego tots els meus enemics
Call me Pac-Man, I eat up the road (Grr)
– Truca’m Pac-Man, em menjo la carretera (Grr)
I’ll finish you like I eat the last chip in the bag
– T’acabaré com si em mengés l’últim xip de la bossa
Like you got nothing to show, that’s how I roll
– Com si no tinguessis res a mostrar, així és com rodo

I don’t play, you know, we keep it hundred
– No jugo, ja saps, ho mantenim cent
Cop, coppin’ all that shit whenever I want it
– Policia, coppin tota aquesta merda quan jo ho vulgui
It’s that, it’s that beast mode as Rengar calls it
– És així, és així mode bèstia com L’anomena Rengar
Got trophies in the bag, ’cause of STAY, we lock in (Yeah, yeah)
– Tinc trofeus a la bossa, per QUEDAR – nos, tanquem (Sí, sí)

Ride a Benz, raise my hands, salute fans
– Munta Un Benz, aixeca les mans, saluda els fans
Gas is running, hit the pedal, we going fast
– El Gas s’està executant, colpejar el pedal, anem ràpid
We so advanced, we the first and the last
– Hem avançat tant, el primer i l’últim
We so advanced, we the first and the last
– Hem avançat tant, el primer i l’últim

(Yeah) Way out punk
– (Sí) Sortida
구태의연한 척 하품 나오기일수 no 배려 텅 (Ah)
– 구태의연한 척 하품 나오기일수 no 배려 텅 (ah)
빈 그릇 코 박고 practice what you doin’ now, 차렷 son
– Practica el que fas ara, fill meu
꼭두각시 행세에 배 잡고 웃음도 참아, you done? (You done?)
– Has acabat? (Has acabat?)
Okay, okay, you said it’s fancy, I can see your 뻥 (Ah)
– D’acord, d’acord, has dit que és fantàstic, puc veure el teu 뻥 (Ah)
껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑 (펑펑)
– 껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑 (펑펑)
Look at you, 했었잖아 말을 떵떵
– Mira’t, 했었잖아 말을 떵떵
Lotta pain but I keep my 태도 비수에 싹 토해내고 jump up (Oh)
– Lotta dolor, però mantinc el meu 태도 비수에 싹 토해내고 saltant (oh)
Lay down, 내 선은 비스듬, this system full of wisdom
– Estireu, eh, aquest sistema ple de saviesa
Don’t tryna follow us, long distance
– No ens segueixis, llarga distància
Our eyes, 여전히 shine crimson
– Els nostres ulls brillen carmesí

I don’t play, you know, we keep it hundred
– No jugo, ja saps, ho mantenim cent
Cop coppin’ all that shit whenever I want it
– Coppin tota aquesta merda quan ho vull
It’s that, it’s that beast mode as Rengar calls it
– És així, és així mode bèstia com L’anomena Rengar
Got trophies in the bag ’cause of STAY, we lock in (Yeah, yeah)
– Tinc trofeus a la bossa per QUEDAR – nos, tanquem (Sí, sí)

Ride a Benz, raise my hands, salute fans
– Munta Un Benz, aixeca les mans, saluda els fans
Gas is running, hit the pedal, we going fast
– El Gas s’està executant, colpejar el pedal, anem ràpid
We so advanced, we the first and the last
– Hem avançat tant, el primer i l’últim
We so advanced, we the first and the last
– Hem avançat tant, el primer i l’últim

Yeah, woo
– Sí, vaja
Hey
– Ei
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Sí, sí, sí, sí
Hey
– Ei


Stray Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: