Videoclip
Lletres
Only thing that’s saving you (Oh-oh)
– L’única cosa que t’està salvant (Oh-oh)
Is the heart of a woman
– És el cor d’una dona
Yeah
– Sí
Only thing that’s saving you, oh
– L’única cosa que t’està salvant, oh
Is the heart of a woman
– És el cor d’una dona
Hey, yeah
– Ei, sí
Question is, why I do the things I do?
– La pregunta és: per què faig les coses que faig?
Answer I may never find, but I’ll always choose you
– Resposta potser no trobaré mai, però sempre et triaré
Wanna give up on you but, damn, I know I can’t
– Vull renunciar a tu, però, caram, sé que no puc
I put the blame on me for giving you chance after chance
– Em vaig culpar per donar te oportunitat rere oportunitat
In love with you, but can’t stand this
– Enamorat de tu, però no suporta això
And I try to be strong
– I intento ser fort
But how much can I take?
– Però quant puc agafar?
Put your words on your life this time
– Posa les teves paraules sobre la teva vida aquesta vegada
And I hope your ass ain’t lyin’ ‘cause
– I espero que el teu cul no menteixi perquè
Only thing that’s saving you (Oh-oh)
– L’única cosa que t’està salvant (Oh-oh)
Is the heart of a woman
– És el cor d’una dona
Yeah, oh-yeah
– Sí, sí
Only thing that’s saving you
– L’única cosa que t’està salvant
Is the heart of a woman
– És el cor d’una dona
Yeah-yeah
– Sí-sí
It’s my mind and my soul versus your pride
– És la meva ment i la meva ànima enfront del teu orgull
Nigga, check your ego ’cause I left mine at the door
– Nigga, comprova el teu ego perquè he deixat el meu a la porta
Just because I let it slide
– Només perquè ho deixo lliscar
Drowning in all my emotions
– Ofegant-me en totes les meves emocions
I let you slide in this ocean I’m in
– Et deixo lliscar en aquest oceà on estic
In love with you but can’t stand your ways
– Enamorat de tu però no suporta els teus camins
And I try to be strong
– I intento ser fort
But how much can I take?
– Però quant puc agafar?
Put your words on your life this time
– Posa les teves paraules sobre la teva vida aquesta vegada
And I hope your ass ain’t lyin’ ’cause
– I espero que el teu cul no menteixi perquè
Only thing that’s saving you (No, I can’t take it no more)
– L’única cosa que t’està salvant (No, no puc més)
(l’m bound to walk out the door) Is the heart of a woman
– (estic obligat a sortir per la porta) És el cor d’una dona
Oh-oh, oh-oh
– Oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh
Only thing that’s saving you
– L’única cosa que t’està salvant
Is the heart of a woman
– És el cor d’una dona
Ah, ah
– Ah, ah