Videoclip
Lletres
Young and fine and dark and handsome
– Jove i fi i fosc i guapo
The boy from South Detroit keep bossing
– El noi Del Sud De Detroit segueix dirigint
And I can’t keep my panties from dropping
– I no puc evitar que caiguin les calces
He’s so fly, fly
– És tan vola, vola
Going too fast, don’t hurt yourself
– Anar massa ràpid, no et facis mal
I can’t keep up with all the lies you tell yourself
– No puc estar al dia de totes les mentides que et dius
You kinda cute, but play too much, don’t play yourself
– Ets una mica maco, però juga massa, no et juguis
I’m not the one, but we can still pretend this can be my man
– No sóc jo, però encara podem fingir que aquest pot ser el meu home
You say you feel different when you with me, tell me anything
– Dius que et sents diferent quan estàs amb mi, digues-me qualsevol cosa
Compliment my energy, it’s different laying next to me
– Felicita la meva energia, és diferent al meu costat
All I ask is don’t make me pull up and get to dumping
– Tot el que demano és que no em facis tirar cap amunt i arribar a l’abocament
You know I can’t give no fucks, you know I’m with all the ruckus, can you?
– Saps que no puc donar cap merda, saps que estic amb tot l’enrenou, oi?
Young and fine and dark and handsome
– Jove i fi i fosc i guapo
The boy West side of Compton came walking in
– El noi Del Costat Oest De Compton va entrar caminant
I can’t keep my panties from dropping
– No puc evitar que caiguin les calces
He’s so fly, fly
– És tan vola, vola
Ooh, he bossy, ooh, he crip walkin’
– Ooh, ell mandó, ooh, ell crip caminant’
Took me to Slauson and he slut me out
– Em va portar A Slauson i em va fer fora
And when I got a problem, he get to packing
– I quan tinc un problema, ell arriba a fer les maletes
He ’bout all that action, call him Mr. Handle It
– Ell ‘ combat tota aquesta acció, digues-Li Sr.
You know I’m hella different from them chickens you been trickin’ on
– Saps que sóc hella diferent d’ells pollastres que has estat enganyant
I can be your ride or die, get down your strongest bone
– Puc ser el teu viatge o morir, baixa el teu os més fort
Trust me, boy, I’m good in every hood
– Confia en mi, noi, sóc bo a totes les caputxes
Trickin’, finna fall in backwards
– Enganyant, finna cau al revés
I’m just tryna show you what it would be like if you my man
– Només estic intentant mostrar te com seria si tu el meu home
Young and fine and dark and handsome
– Jove i fi i fosc i guapo
The boy from South of somewhere came walking in
– El noi Del Sud d’algun lloc va entrar caminant
And I can’t keep my panties from dropping
– I no puc evitar que caiguin les calces
He’s so fly, fly
– És tan vola, vola
Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Bufant diners ràpid, no durarà (oh-vaja)
Tryna make it last, ooh-oh
– Prova que duri, ooh-oh
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Bufant diners ràpidament, podríem estavellar-nos (Mmm)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Ho faré durar, serem— oh-oh
Ecstasy is just a pill away
– L’èxtasi és només una píndola de distància
Pop it up or you could screw today
– Pop-lo o podríeu cargolar avui
I’m just tryna hear you say my name
– Només estic intentant sentir-te dir el meu nom
Love to play your ruler, be your Jane
– M’encanta jugar al teu governant, sigues la Teva Jane
You could be my Tarzan, toss me up
– Podries ser El Meu Tarzan, llença’m
Other hoes is lacking, call me up
– Falten altres aixades, truca’m
Know my baby packing, why I’m stuck
– Coneix el meu nadó empaquetant, per què estic encallat
That’s why he my man
– Per això el meu home
Young and he fine and he tall and he handsome
– Jove i ell bé i ell alt i ell guapo
Talkin’ so fine, I might hold it for ransom
– Parlant tan bé, podria retenir-ho per rescat
Put it in drive, I’m not shy, I might let ya
– Posa’l en cotxe, no sóc tímid, potser et deixo
Cruise all night
– Creuer tota la nit
Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Bufant diners ràpid, no durarà (oh-vaja)
Tryna make it last, ooh-oh
– Prova que duri, ooh-oh
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Bufant diners ràpidament, podríem estavellar-nos (Mmm)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Ho faré durar, serem— oh-oh