Kategori: MY
-
Stray Kids – CINEMA ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား 내 곁에 아무것도 없을 때 – ငါ့အနားမှာဘာမှမရှိတဲ့အခါ 희미한 불빛 틈 사이로 – အပေါက်များအကြားအလင်းရောင်မှိန်နေခြင်း 넌 다가와 내 옆에 앉았고 그 순간 – မင်းလာပြီးငါ့ဘေးမှာထိုင်လိုက်တယ်၊အဲဒီအခိုက်မှာ 암전과 함께 문이 열렸네 – ကင်ဆာစစ်ပွဲနဲ့အတူတံခါးကပွင့်လာတယ်။ When this light goes down, story starts to rise up – ဒီမီးတွေကျသွားတဲ့အခါဇာတ်လမ်းကစပေါ်လာတယ်။ 스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려 – ဒီနေ့ရုပ်ရှင်ဟာ the graze ရဲ့ကံကြမ္မာနဲ့စပါတယ်။ Never stop…
-
Morgan Wallen – Just In Case အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား I ain’t sayin’ that I always sleep alone – အမြဲတမ်းတစ်ယောက်တည်းအိပ်တယ်လို့မပြောပါဘူး။ I ain’t sayin’ that I ain’t met no one else – ငါဘယ်သူ့ကိုမှမတွေ့ခဲ့ဘူးလို့ငါမပြောဘူး။ Done a little bit of midnight movin’ on – Midnight movin’on ကိုနည်းနည်းလေးလုပ်ပြီးပြီ။ And I ain’t sayin’ when I do that it don’t help – ငါပြောနေတာမဟုတ်ဘူးငါလုပ်တဲ့အခါဒါကအထောက်အကူမဖြစ်ဘူး Leave with someone, I don’t know…
-
Selena Gomez – Bluest Flame အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane – တစ်ညလုံးသွားချင်တယ်၊ရူးချင်တယ်၊ Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame – နွေရာသီမိုးရေထဲထိတွေ့မှုအပြာရောင်မီးတောက်ထက်ပိုပူ Hotter than the bluest flame – အပြာရောင်မီးတောက်ထက်ပိုပူပါတယ်။ Ah, never get you out my mind, never get you out my brain – အိုး၊မင်းကိုငါ့စိတ်ကနေဘယ်တော့မှမထုတ်ပစ်နဲ့၊မင်းကိုငါ့ဦးနှောက်ကနေဘယ်တော့မှမထုတ်ပစ်နဲ့။ Wanna do it all again,…
-
Stray Kids – ESCAPE ကိုရီးယား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား The sky is burning – ကောင်းကင်ကလောင်ကျွမ်းနေတယ်။ 타들어 가는 회색 잿빛 세상, there’s no way – မီးခိုးရောင်ကမ္ဘာကြီး၊မီးခိုးရောင်ကမ္ဘာကြီး၊ 차가운 눈빛 – အေးစက်တဲ့မျက်လုံးတွေ 악마의 손짓, huh, 망가져 갈 이유가 많네 – Devil’s hand ဟာကျိုးဖို့အကြောင်းအများကြီးရှိတယ်။ Like magic, 이 시간을 멈춘다면 – ဒီတစ်ခါရပ်လိုက်ရင်မှော်ဆန်သလိုပေါ့။ 네 앞에 설게 도망가자, hold my hand – မင်းရှေ့မှာငါရပ်နေမယ်။ ပြေးလိုက်၊ငါ့လက်ကိုကိုင်လိုက်။ 뜨겁게 날 태우며 – ဒါကကျွန်မကိုပူလောင်စေတယ်။…
-
Selena Gomez – Don’t Wanna Cry အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Left the door wide open for the whole wide world to see you – တစ်ကမ္ဘာလုံးကသင့်ကိုမြင်ဖို့တံခါးကိုဖွင့်ထားတယ်။ Then you kiss her right in front of me like I’m not even there – ပြီးရင်သူမကိုကျွန်မရှေ့မှာနမ်းလိုက်တယ်၊ကျွန်မအဲဒီမှာမရှိသလိုမျိုးပေါ့။ I should cause a scene for shit you’ve done to me – မင်းငါ့ကိုလုပ်ခဲ့တဲ့အမှိုက်အတွက်ဇာတ်ကွက်တစ်ခုဖန်တီးသင့်တယ်။ The saddest part is we both know that I…
-
Selena Gomez – Don’t Take It Personally အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား I know the two of you used to talk like every day – မင်းတို့နှစ်ယောက်နေ့တိုင်းလိုလိုစကားပြောတာငါသိတယ်။ And ever since I came around, it hasn’t been the same – ကျွန်မရောက်လာကတည်းကအရင်အတိုင်းမဟုတ်တော့ဘူး။ You probably got a dart board of my face right in the middle – မင်းမှာငါ့မျက်နှာကိုအလယ်မှာမြားနဲ့ထိုးထားလောက်တယ်။ He sleeps in my bed, I met his parents, it’s official…
-
Selena Gomez – You Said You Were Sorry အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား PCH, driving Malibu, baby – Pch၊Malibu ကိုမောင်းသူ၊ကလေး။ Type of love that can make a bitch crazy – မိန်းကလေးကိုရူးစေနိုင်တဲ့အချစ်မျိုး He feels me up, yeah, he never gets lazy – သူကကျွန်မကိုနိုးကြားစေတယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဘယ်တော့မှပျင်းရိမှာမဟုတ်ဘူး။ I wouldn’t leave him even if you paid me – မင်းကငါ့ကိုပေးရင်တောင်ငါသူ့ကိုမစွန့်လွှတ်ဘူး Don’t think about you – သင့်အကြောင်းမတွေးပါနဲ့။ Happy without you – မင်းမရှိရင်ပျော်တယ် More now…
-
Stray Kids – Truman အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား I sketch visions of my future – အနာဂတ်ရဲ့အမြင်တွေကိုပုံကြမ်းဆွဲတယ်။ But sometimes the wrong shades slip in the picture, feel like a failure, a loser – ဒါပေမဲ့တစ်ခါတစ်လေမှာမှားယွင်းတဲ့အရိပ်တွေဟာပုံထဲမှာပျောက်ကွယ်သွားတယ်၊ကျရှုံးသူ၊အရှုံးသမားလိုခံစားရတယ်။ But oh, my God, reminds me, I’m human – ဒါပေမဲ့ဘုရားရေ၊ကျွန်မကိုသတိပေးတာကကျွန်မကလူသားပါ။ Head high, I keep on moving living real, like Truman, I’m the true man – ခေါင်းကိုမြှောက်ပြီးဆက်ရွေ့နေတယ်၊truman လိုပဲအစစ်အမှန်ရှင်သန်နေတယ်၊ငါကအစစ်အမှန်လူပါ။ We’re…
-
Selena Gomez – Cowboy အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား You want me – မင်းငါ့ကိုလိုချင်တယ် To act like the bad girls – မိန်းကလေးဆိုးတွေလိုပြုမူဖို့ Put you on your knees – ဒူးထောက်ထားပါ Kiss me like we’re meant for each other – တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက်ရည်ရွယ်ထားသလိုကျွန်မကိုနမ်းလိုက်ပါ Say you’ll never leave – ဘယ်တော့မှမထွက်ဘူးလို့ပြောပါ။ My side – ငါ့ဘက် Ah – အိုး You’re mine – မင်းကငါ့ဟာ Put your hands on me –…