Video Clip
Lyrics
Menteuse, tu mens comme tu respires
– Bohong kau nanges
C’pour ça que j’t’étouffe
– Kini ang hinungdan nga ikaw akong gitukmod
C’est pour ton bien
– Alang sa imong kaayohan
Que tu es laide, malpropre et acariâtre, tu portes sur tes lèvres l’odeur du mensonge, de la carcasse
– Nga ikaw mangil-ad, mahugaw ug makahuluganon, imong dad-on sa imong mga ngabil ang baho sa mga bakak, sa lawas nga patay
J’prie pour que tes rêves ne voient jamais le jour
– Iampo ko nga ang imong mga damgo dili gayud makakita sa kahayag sa adlaw
Quelles que soient leurs intentions, le simple fait qu’t’y portes une attention me donne la chair de poule
– Bisan ano pa ang ila mga tinutuyo, ang kamatuoran nga hatagan mo sila sing atension nagahatag sa akon sing mga goosebump
T’es une sorcière comme on en fait plus
– Ikaw usa ka salamangkero nga sama kanato sa pagbuhat sa labaw pa
Les gens comme toi devraient mourir seuls dans la peur sans être vus
– Ang mga tawo nga sama kanimo mamatay nga mag inusara sa kahadlok nga dili makita
J’effacerai tous les souvenirs trop optimistes, j’laisserai que la vérité, celle d’une salope matérialiste
– Gub-on ko ang tanan nga sobra ka malaumon nga mga panumduman, biyaan ko ra ang kamatuoran, kana sa usa ka materyalistiko nga bitch
Ta mère la pute a aussi ses torts, sa chatte a fait du sport dans sa jeunesse
– Ang imong inahan ang bigaon usab adunay iyang mga kasaypanan, ang iyang pussy naghimo og sports sa iyang pagkabatan-on
Père absent, génération manque d’attention sans baromètre
– Wala amahan, kaliwatan kulang pagtagad nga walay usa ka barometer
Quelque part dans tes blessures, y a une voix qui crie à l’aide
– Sa imong mga samad, adunay usa ka tingog nga nagsinggit alang sa tabang
Mais j’suis pas ton psy, moi, j’vois qu’tu commences à t’mettre à l’aise, chacun sa merde
– Apan dili ako ang imong pag-urong, nakita ko nga nagsugod ka nga komportable, ang tanan adunay kaugalingon nga shit
La vie d’un rappeur noir, c’est challenge sur challenge
– Ang kinabuhi sa usa ka itom nga rapper mao ang hagit sa challenge
Mes plus grands ennemis ont tous plus d’dix ans d’amitié, dépeignent une fausse sincérité
– Ang akong pinakadako nga mga kaaway sa tanan nga adunay labaw pa kay sa napulo ka tuig sa panaghigalaay, naghulagway sa usa ka bakak nga sinseridad
Amen, j’prie sans m’arrêter, ma haine, sur l’cendar, s’évapore
– Amen, ako nag-ampo nga walay paghunong, ang akong pagdumot, sa cendar, evaporates
Croix de Golgotha, j’suis condamné à une mort solennelle
– Ang krus Sa Golgota, gihukman ako sa usa ka maligdong nga kamatayon
J’demande au Christ d’partir avec lui au royaume magique
– Hangyoon ko Si Kristo nga mouban kaniya ngadto sa mahika nga gingharian
Loin d’ici, loin d’ces diablesses de filles qui font qu’dévorer ma bite
– Ang layo nga lang, malayo pa sa mga girls na ‘ to………..
Mes souvenirs te concernant trouvent plus d’connexion neurologique
– Ang mga handumanan ko kanimo dugang nga mga link sa neurological
J’sens la détresse, montée des larmes, mets-moi un p’tit violon sur Logic
– Akong gibati ang kagul-anan, mitulo ang akong mga luha, pasang Logika
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
Eh
– Eh
En bord de mer, en solitaire, j’accompagne mon silence à l’Aperol
– Sa dagat, nag-iisa, sa akong kahilom diha Sa Aperol
Quand j’parle, tu m’écoutes pas, et quand tu parles, tu tiens pas ta parole
– Sa diha nga ako mosulti, ikaw dili mamati kanako; ug sa diha nga ikaw mosulti, ikaw dili magabantay sa imong pulong
Mon quotient intellectuel est trop élevé que pour trouver l’bonheur
– Ang akong intelligence quotienti mao ang hataas ra kaayo sa pagpangita sa kalipay
J’vois la vie telle quelle, avec raison, sans y mettre du cœur
– Akong nakita ang kinabuhi ingon nga kini mao ang, uban sa rason, sa walay pagbutang sa akong kasingkasing ngadto sa niini
C’est vrai, j’te capte moins, gros, mais ton énergie, j’peux pas (Oh nan)
– Oo nga eh, ang taba mo, di ako makapagcomment eh…
T’as le visage de quelqu’un qui prend les décisions trop tard (Oh nan)
– Adunay usa ka tawo nga naghimo sa mga desisyon nga ulahi na kaayo (oh)
J’suis fatigué de d’voir porter les gens, j’ai d’jà l’poids d’ma légende (Oh nan)
– Gikapoy na ako sa pagtan-aw sa mga tawo nga nagdala kanako, ako na ang gibug-aton sa akong sugilanon (Oh dili)
Je m’enivre, multiplie les parties remises au Trois cent soixante comme Vince (Carter), joint de cannabis (À pas d’heure)
– Lasing ako, pagdaghan ang mga partido nga gihatag sa Tulo ka gatus ug kan-uman sama Sa Vince (Carter), cannabis joint (sa wala nga panahon)
Ice, ice, v’là les bitch (À rappeurs), moula, j’ai mis sur le côté
– Yelo, yelo, v ‘ didto ang bitch (sa mga rapper), moula, kanako
Trois cent soixante comme Vince (Carter), joint de cannabis (À pas d’heure)
– Tulo ka gatus ug kan-uman sama Sa Vince (Carter), cannabis joint (sa wala nga panahon)
Ice, ice, v’là les bitch (À rappeurs), moula, j’ai mis sur le côté, sait-on jamais, je peux fauter
– Yelo, yelo, v ‘ thà owa ako kasayod, owa ako kasayod
Sait-on jamais, je peux fauter
– Tingali nasayop ako, tingali
Y a toujours une part de risques, de problèmes
– Adunay kanunay nga usa ka bahin sa mga risgo, mga problema
Y a toujours une part de risques, de problèmes
– Adunay kanunay nga usa ka bahin sa mga risgo, mga problema
J’veux qu’tu m’laisses tranqu— (Oh, oh, oh, oh)
– Ikaw lang ang mamahalin, oh oh oh oh)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille, oh, oh, oh, oh
– Ikaw lang ang mamahalin, oh, oh
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)
J’veux qu’tu m’laisses tranquille (Que tu m’laisses tranquille)
– Gusto ko nga biyaan mo ako nga mag-inusara (nga biyaan mo ako nga mag-inusara)