GIMS, Morad & SativaMusic – SEYA Pransiya Lyrics & Esperanto Paghubad

Video Clip

Lyrics

Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps
– Sa diha nga ang gabii moabut, kita sa paghimo sa usa lamang ka lawas
Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or
– Ikaw mokalagiw ngadto sa silangan uban ang usa ka satchel nga puno sa bulawan
Évidemment, je serai les battements de ton cœur
– Syempre ikaw ang bida sa puso ko
Prends la sortie d’secours, je serai tout près d’l’ascenseur
– Sa elevator pa lang ako papunta
J’ai jamais douté
– Wala gid ako magduhaduha
Tu sais bien que j’aurais tout fait
– Ikaw nahibalo nga akong buhaton ang tanan
Et comment dire non
– Unsaon pagsulti og dili

Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Cebuano mabati ko ikaw sa akong mga tudlo
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Sa akong ulo, kini ang imong balay, unsa ang gusto nimo sa katapusan?
Oh, Seya, j’te ressеns sur l’bout des doigts
– Huo, mabatyagan ko ikaw sa mga tinaga sang akon mga tudlo
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Kung isulti ko nga oo sa tanan, masakitan kami
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Sa-quiero est ‘ contigo onde dagat
En las mala’ y también las fea’
– Hapit nalukop sa kasagbotan ang palibot sa
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Wala ko ka gets sa ako pic… hehehe …

Te estoy buscando y no te encuentro
– Sa palibot sa cerro
Estoy yo dando vueltas solo por el centro
– Hapit nalukop sa kaumahan ang palibot sa el centro
Te estoy pensando y no te miento
– Sa palibot sa cerro
Que no m’olvido nunca de to’ los momento’
– Sa palibot sa cerro el momento
Y peleando y discutiendo
– Ang yuta palibot
Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
– Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
Y no soy blando, y no me vendo
– Wala wala wala wala wala wala wala wala wala wala wala
Y tú te enfadas por lo que yo stoy haciendo
– Hapit nalukop sa kasagbotan ang palibot sa hacienda

Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Cebuano mabati ko ikaw sa akong mga tudlo
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Sa akong ulo, kini ang imong balay, unsa ang gusto nimo sa katapusan?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– Huo, mabatyagan ko ikaw sa mga tinaga sang akon mga tudlo
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Kung isulti ko nga oo sa tanan, masakitan kami
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Sa-quiero est ‘ contigo onde dagat
En las mala’ y también las fea’
– Hapit nalukop sa kasagbotan ang palibot sa
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Wala ko ka gets sa ako pic… hehehe …

No sé lo que pasa, no sé lo que pasa
– Sa palibot sa no
Que le digo que es mejor estar en casa
– Sa palibot sa cerro el casa
Que en su barrio la policía m’amenaza
– Ang yuta palibot sa erica m ‘ amenaza
Que no puedo estar escribiéndote al WhatsApp
– Hapit Nalukop Sa Kaumahan Ang Palibot Sa El WhatsApp
Y mira que no paso, mira que no paso
– Sa habagatang-sidlakan, dagat ang pinakaduol sa
Y solamente quiero que me des un beso
– Y solamente quiero quiero que si
Si contigo ni siquiera me estreso
– Kon contigo ni siquiera kanako estresto
Si hace falta, por ti yo me voy preso
– Sa palibot sa cerro punta presa

Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Cebuano mabati ko ikaw sa akong mga tudlo
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Sa akong ulo, kini ang imong balay, unsa ang gusto nimo sa katapusan?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– Huo, mabatyagan ko ikaw sa mga tinaga sang akon mga tudlo
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Kung isulti ko nga oo sa tanan, masakitan kami
Eh-ah, quiero está’ contigo onde sea
– Sa-quiero est ‘ contigo onde dagat
En las mala’ y también las fea’
– Hapit nalukop sa kasagbotan ang palibot sa
Yo no sé por qué me pelea’, oh-oh-oh
– Sa palibot sa cerro la piedra, ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Y mira que por ti daría la vida
– Alang sa ubang mga dapit sa mao gihapon nga ngalan tan awa ang rita la vida
No le’ hagas caso a tus amiga’
– Ang yuta palibot sa aguada de amigos kay lain-lain.’
Que solamente quiere’ intriga, ah-ah-ah
– Tubiganan ‘ intriga, ah-ah-ah-ah

Que digan, no hagas caso a lo que te digan
– Alang sa ubang mga dapit sa mao gihapon nga ngalan, tan-awa ang
Y lo malo no quiero que siga
– Hapit nalukop sa kaumahan ang palibot sa quiero quiero
Si al tiempo todo s’olvida, ah-ah-ah
– Kon sa time hai,


GIMS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: