Video Clip
Lyrics
Father?
– Amahan?
Son
– Anak
All my life, I’d have died to meet you
– Sa tibuok kong kinabuhi, nahimamat ko ikaw
Thought about your name so much, it hurts
– Ang ngalan mo ‘ y masakit
For twenty years, I’ve dreamt of how I’d greet you
– Sulod sa baynte ka tuig, nagdamgo ako kung giunsa ko ikaw pagtimbaya
Oh, and now you’re here, I can’t find the words
– Oh, ug karon ania ka na, dili ko makita ang mga pulong
All my life, I’d have died to know you
– Sa tibuok kong kinabuhi, nahimamat ko ikaw
Days and nights I wish that I could show you
– Mga adlaw ug gabii gusto ko nga ipakita kanimo
For twenty years, I never could outgrow you
– Sulod sa baynte ka tuig, dili ko gayud ikaw mabuntog
Oh, and now you’re here
– Kini kau datang
I can’t help but wonder what your world must be
– Dili ako makahunahuna kung unsa ang mahimo sa imong kalibutan
If we’re like each other, if I have your strength in me
– Kon kita sama sa usag usa, kon ako adunay kusog sa inyong mga kasingkasing diha kanako
All this time I’ve wondered if you’d embrace me as your own
– Sa tanan nga mga panahon ako naghunahuna kon kamo modawat kanako sama sa imong kaugalingon
Twenty years, I’ve wandered, for so long I’ve felt alone
– Sulod sa baynte ka tuig, ako naglatagaw, sa dugay nga panahon mibati ko nga nag-inusara
Oh, my son, look how much you’ve grown
– Anak, tan-awa kung unsa ka dako ang imong pagtubo
Oh, my boy, sweetest joy I’ve known
– Oh, akong anak, ang labing matam-is nga kalipay nga akong nailhan
Twenty years ago I held you in my arms
– Mga tuig na ang milabay gikuptan ko ikaw sa akong mga bukton
How time has flown, oh
– Ang panahon naglupad, oh
Used to say I’d make the storm clouds cry for you
– Sa akong pag ingon nga ang mga panganod mohilak alang kanimo
Used to say I’d capture wind and sky for you
– Sa akong hunahuna ako sa pagkuha sa hangin ug sa langit alang kaninyo
Held you in my arms, prepared to die for you
– Sa akong mga bukton, andam ako nga mamatay alang kanimo
Oh, how time has flown
– Unsa nga paagi nga ang panahon milupad
I can only wonder what your world has been
– Ako lang mahibulong kon unsa ang imong kalibotan
Things you’ve had to suffer, and the strength you hold within
– Ang mga butang nga imong giantos, ug ang kusog nga imong gihuptan sa sulod
All I’ve ever wanted was to reunite with my own
– Ang tanan nga akong gusto mao ang sa pagsugat sa akong kaugalingon
Twenty years, we’ve wandered, but today you’re not alone
– Baynte ka tuig na ang milabay, apan karon wala ka mag-inusara
My son, I’m finally home
– Anak, sa wakas, naa ra ko sa balay
Home, home
– Balay, balay
Father, how I’ve longed to see you
– Amahan, dugay ko na ikaw nga makita
Home, home
– Balay, balay
Telemachus, I’m home (Home)
– Cebuano ako balay [bearbeiten]
Go, tell your mother I’m home
– Ingna imong mama nga naa ra ko sa balay
I’ll be there in a moment
– I ‘ ll be there sa makadiyot
Of course
– Siyempre
Show yourself
– Ipakita ang imong kaugalingon
I know you’re watching me, show yourself
– Nakita mo ako, ipakita mo ang imong kaugalingon
You were never one for hellos
– Wala kang katulad sa hell
I can’t help but wonder what this world could be
– Dili ako makahunahuna kung unsa ang mahimo sa kini nga kalibutan
If we all held each other with a bit more empathy
– Kung kitang tanan adunay gamay nga empatiya
I can’t help but feel like I led you astray
– Dili ko makatabang apan mobati nga sama sa akong gidala kanimo nga nahisalaag
What if there’s a world where we don’t have to live this way?
– Unsa man kung adunay usa ka kalibutan diin dili kita kinahanglan magpuyo sa kini nga paagi?
If that world exists, it’s far away from here
– Kon ang kalibutan anaa, kini halayo gikan dinhi
It’s one I’ll have to miss, for it’s far beyond my years
– Kini usa ka kinahanglan nako nga gimingaw, tungod kay kini labaw pa sa akong mga tuig
You might live forever, so you can make it be
– Ikaw mabuhi sa walay kataposan, ug ikaw makabaton ug kinabuhing walay kataposan
But I’ve got one endeavor, there’s a girl I have to see
– Apan adunay ako usa ka paningkamot, adunay usa ka babaye nga kinahanglan nako nga makita
Very well
– Maayo kaayo
Father? She’s waiting for you
– Amahan? Gipaabot ka niya