Marco Mengoni – Due Vite Italya Lyrics & Esperanto Paghubad

Video Clip

Lyrics

Siamo i soli svegli in tutto l’universo
– Kami lang ang gising sa mundo
E non conosco ancora bene il tuo deserto
– Wala pa ko kabalo sa imong disyerto
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
– Tingali kini sa usa ka dapit sa akong kasingkasing diin ang adlaw mao ang kanunay nga gikan
Dove a volte ti perdo
– Usahay mawala ka nako
Ma se voglio ti prendo
– Kon gusto ko ikaw akong dakpon

Siamo fermi in un tempo così
– Naa pa kita sa kini nga panahon
Che solleva le strade
– Kini ang nagpataas sa mga kadalanan
Con il cielo ad un passo da qui
– Sa langit usa ka lakang gikan dinhi
Siamo i mostri e le fate
– Kita mga mananap ug mga langaw

Dovrei telefonarti
– Tawgon ko ikaw
Dirti le cose che sento
– Isulti ang akong gibati
Ma ho finito le scuse
– Pero wala akong excuse
E non ho più difese
– Wala na akong depensa

Siamo un libro sul pavimento
– Kita kits sa sahig
In una casa vuota che sembra la nostra
– Sa balay nga daw sama sa atoa
Il caffè col limone contro l’hangover
– Kape uban sa lemon batok sa hangover
Sembri una foto mossa
– Mukha kang retrato
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
– Ug kita fucked sa usa ka gabii sa gawas sa usa ka club
E meno male
– Maayong butang

Se questa è l’ultima
– Kon kini ang kataposang
Canzone e poi la luna esploderà
– Ikaw siyam ka bulan sa wala pa kamo matawo
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– I ‘ ll be there aron sa pagsulti kaninyo nga ikaw sayop, ikaw sayop ug ikaw nahibalo niini
Qui non arriva la musica
– Wala man sayo ang lahat music

E tu non dormi
– Wala kang tulog
E dove sarai, dove vai
– Ug asa ka paingon, asa ka paingon
Quando la vita poi esagera
– Kung ang kinabuhi sobra ka layo
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
– Ang tanan nga mga dagan, ang mga slaps, ang mga sayop nga imong gihimo
Quando qualcosa ti agita
– Sa diha nga ang usa ka butang makapukaw kaninyo
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
– Wala kang tulog, wala kang tulog, wala kang tulog
Che giri fanno due vite
– Unsa ang turns sa pagbuhat sa duha ka mga kinabuhi

Siamo i soli svegli in tutto l’universo
– Kami lang ang gising sa mundo
A gridare un po’ di rabbia sopra un tetto
– Aron sa pagsinggit sa usa ka gamay nga kasuko sa ibabaw sa usa ka atop
Che nessuno si sente così
– Wala y tawo nga mibati niana
Che nessuno li guarda più i film
– Wala na usa ang nagtan-aw sa sine
I fiori nella tua camera
– Mga bulak sulod sa imong lawak
La mia maglia metallica
– Ang Akong Metal mesh

Siamo un libro sul pavimento
– Kita kits sa sahig
In una casa vuota che sembra la nostra
– Sa balay nga daw sama sa atoa
Persi tra le persone, quante parole
– Pila ka mga tawo ang nawala, pila ka mga pulong
Senza mai una risposta
– Walay answer
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
– Ug kita fucked sa usa ka gabii sa gawas sa usa ka club
E meno male
– Maayong butang

Se questa è l’ultima
– Kon kini ang kataposang
Canzone e poi la luna esploderà
– Ikaw siyam ka bulan sa wala pa kamo matawo
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– I ‘ ll be there aron sa pagsulti kaninyo nga ikaw sayop, ikaw sayop ug ikaw nahibalo niini
Qui non arriva la musica
– Wala man sayo ang lahat music

E tu non dormi
– Wala kang tulog
E dove sarai, dove vai
– Ug asa ka paingon, asa ka paingon
Quando la vita poi esagera
– Kung ang kinabuhi sobra ka layo
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
– Ang tanan nga mga dagan, ang mga slaps, ang mga sayop nga imong gihimo
Quando qualcosa ti agita
– Sa diha nga ang usa ka butang makapukaw kaninyo

Tanto lo so che tu non dormi
– I know wala kang tulog
Spegni la luce anche se non ti va
– I-off ang suga bisan kung dili nimo gusto
Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce
– Kita nagpabilin sa kangitngit nga gitabonan lamang sa tingog sa tingog
Al di là della follia che balla in tutte le cose
– Beyond mad dans sa maison
Due vite, guarda che disordine
– Duha ka kinabuhi, tan-awa kon unsa ang usa ka gubot

Se questa è l’ultima
– Kon kini ang kataposang
(Canzone e poi la luna esploderà)
– (Ug unya ang bulan mobuto)
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– I ‘ ll be there aron sa pagsulti kaninyo nga ikaw sayop, ikaw sayop ug ikaw nahibalo niini
Qui non arriva la musica
– Wala man sayo ang lahat music
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
– Wala kang tulog, wala kang tulog, wala kang tulog
Che giri fanno due vite
– Unsa ang turns sa pagbuhat sa duha ka mga kinabuhi
Due vite
– Duha ka kinabuhi


Marco Mengoni

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: