Video Clip
Lyrics
Written in these walls are the stories that I can’t explain
– Kini nga mga istorya mao ang mga istorya nga dili nako masulti
I leave my heart open, but it stays right here empty for days
– Ako sa akong kasingkasing bukas, apan kini magpabilin dinhi nga walay sulod alang sa mga adlaw
She told me in the mornin’ she don’t feel the same about us in her bones
– Siya miingon kanako sa mornin ‘ siya dili mobati sa sama nga bahin kanato diha sa iyang mga bukog
It seems to me that when I die, these words will be written on my stone
– Ug kon ako mamatay, kining mga pulonga igasulat sa akong bato
And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
– Wala na, wala na, wala na (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh -)
The ground beneath my feet is open wide (Oh-oh-oh)
– Ang yuta sa ilalum sa akong mga tiil bukas nga halapad (Oh-oh-oh-oh-oh)
The way that I’ve been holding on too tight (Oh-oh-oh)
– Sa sobrang libog ko (oh oh oh oh)
With nothing in between
– Nothing among
The story of my life, I take her home
– Ang istorya sa akong kinabuhi, dad-on ko siya sa balay
I drive all night to keep her warm
– Tibuok gabii kong nagmaneho aron magpainit
And time is frozen (The story of, the story of)
– Ug ang panahon nagyelo (the story of, the story of)
The story of my life, I give her hope
– Ang kinabuhi ko, ihatag ko kanimo ang paglaum
I spend her love until she’s broke inside
– Ang gugma ko kanimo hangtud nga ako mahanaw sa sulod
The story of my life (The story of, the story of)
– Ang kwento ko (The story of my life)
Written on these walls are the colors that I can’t change
– Ang mga kolor nga dili nako mabag-o mao ang mga kolor nga dili nako mabag-o
Leave my heart open, but it stays right here in its cage
– Ang akong kasingkasing, apan nagpabilin kini sa iyang hawla
I know that in the mornin’, I’ll see us in the light up on the hill
– Sa kabuntagon, makita ko ang kahayag ibabaw sa bungtod
Although I am broken, my heart is untamed still
– Bisan tuod ako nabuak, ang akong kasingkasing wala pa matandog
And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
– Wala na, wala na, wala na (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh -)
The fire beneath my feet is burning bright (Oh-oh-oh)
– Ang kalayo sa ilawom sa akong mga tiil nagdilaab nga hayag (Oh-oh-oh-oh)
The way that I’ve been holding on so tight (Oh-oh-oh)
– Ang sama ko sayo (Oh oh oh oh)
With nothing in between
– Nothing among
The story of my life, I take her home
– Ang istorya sa akong kinabuhi, dad-on ko siya sa balay
I drive all night to keep her warm
– Tibuok gabii kong nagmaneho aron magpainit
And time is frozen (The story of, the story of)
– Ug ang panahon nagyelo (the story of, the story of)
The story of my life, I give her hope
– Ang kinabuhi ko, ihatag ko kanimo ang paglaum
I spend her love until she’s broke inside
– Ang gugma ko kanimo hangtud nga ako mahanaw sa sulod
The story of my life (The story of, the story of)
– Ang kwento ko (The story of my life)
And I’ve been waiting for this time to come around
– Ug naghulat ako niining higayona nga moabut
But, baby, running after you is like chasin’ the clouds
– Apan, baby, nagdagan sunod kanimo sama sa paggukod sa mga panganod
The story of my life, I take her home
– Ang istorya sa akong kinabuhi, dad-on ko siya sa balay
I drive all night to keep her warm
– Tibuok gabii kong nagmaneho aron magpainit
And time is frozen
– Nagyelo ang panahon
The story of my life, I give her hope (I give her hope)
– Ang istorya sa akong kinabuhi, ihatag ko ang imong paglaum (i give her hope)
I spend her love until she’s broke inside (‘Til she’s broke inside)
– Ang iyang gugma hangtod nga siya nabuak sa sulod (Hangtod nga nabuak siya sa sulod)
The story of my life (The story of, the story of)
– Ang kwento ko (The story of my life)
The story of my life
– Ang istorya sa akong kinabuhi
The story of my life (The story of, the story of)
– Ang kwento ko (The story of my life)
The story of my life
– Ang istorya sa akong kinabuhi