videoklip
Text
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh – eh, eh – eh, eh-eh
Otro sunset bonito que veo en San Juan
– Další krásný západ slunce, který vidím v San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
– Užívat si všech těch věcí, které ti, kteří opouštějí slečnu (jdou, jdou)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
– Užívat si noci ” těch, které již nejsou dány (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
– Které již nejsou uvedeny (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
– Ale chtějí se vrátit do poslední doby
Y a los ojos te miré
– A v očích jsem se na tebe podíval
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
– A řeknu ti věci, které jsem ti neřekl (zdá se, že se mi líbí, haha)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
– A hodit ti “obrázek” , který jsem ti nehodil (Acho, přísahám, že vypadáš dobře roztomilý, nech mě ti hodit obrázek)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
– Hej, mám chlupatou hruď, dal mi vraha.
El corazón dándome patá’
– The heart giving me a kick
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
– Řekni mi, zlato, kde jsi?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
– K dosažení vás s Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
– Roy, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelly, Big J, hrající batá
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
– Dnes opouštím ulici ” je to levné
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
– A byl by to parchant, kdybys se mě dotkl ‘ el güiro
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
– Vidím tvé jméno a vzdychám.”
No sé si son petardo’ o si son tiro’
– Nevím, jestli jsou žabky “nebo jestli jsou zastřeleni”
Mi blanquita, perico, mi kilo
– Můj malý bílý, andulka, Moje kilo
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
– Jsem v PR, uklidni se, ale
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Měl jsem vyhodit další obrázky, když jsem tě měl
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
– Měl jsem ti dát více polibků a objetí “časů”, které jsem mohl
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
– Hej, přál bych si, aby se moje ” nikdy nehnulo
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– A když se dnes opiju, ať mi pomohou
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
– Měl jsem udělat víc fotek, když jsem tě měl
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
– Měl jsem ti dát víc polibku a objetí, když jsem mohl
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Přál bych si, aby se moje ” nikdy nepohybovala
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– A když se dnes opiju, ať mi pomohou
Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
– Hej, dnes budu s dědou na den, hrát domino
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
– Pokud se mě zeptá, jestli na tebe stále myslím, říkám ne
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
– Že můj pobyt blízko tebe už skončil, už je konec
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
– Hej, nechte je zapnout ‘stroj’, jdu do ‘ Santurce
Aquí todavía se da caña
– Stále je tu hůl
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
– Zkontrolujte své děti, ďáble, Mami, jak sladké
Hoy yo quiero beber, beber, beber
– Dnes chci pít, pít, pít
Y hablar mierda hasta que me expulsen
– A mluvte hovno, dokud mě nevyhodí
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– “Toy bien loco (“Toy bien loco”), ” toy bien loco “(“Toy bien loco”)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
– Bastarde, ty průvodce, že i při chůzi padám
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– “Toy bien loco (“Toy bien loco”), ” toy bien loco “(“Toy bien loco”)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
– Pojďme si užít, nikdy nevíš, jestli nám zbývá málo
Debí tirar más f—
– Měl jsem hodit víc f…—
Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
– Lidé, chci to s cojone, Miluji tě
Gracias por estar aquí, de verdad
– Děkuji, že jste tady, opravdu
Para mí e’ bien importante que estén aquí
– Je pro mě velmi důležité, že jste tady
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
– Každý z vás pro mě hodně znamená
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
– Tak, pojďme’ pa ‘obrázek, pojď pa’ cá
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
– Dostat se do světa, do ‘L corillo, pojďme’
Zumba
– Zumba
Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
– Bernie už má dítě a Jan dítě”
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
– Už nejsme ” pro “film” a síť”
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
– “Udělejme ” věci”, které stojí za to
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
– Hej, pa ‘ l perreo, omáčka, bomba a plena
Chequéate la mía cómo es que suena
– Podívejte se, jak to zní
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Měl jsem vyhodit další obrázky, když jsem tě měl
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
– Měl jsem ti dát více polibků a objetí ” časy, kdy jsem mohl
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Přál bych si, aby se moje ” nikdy nepohybovala
Y que tú me envíe’ más nude’
– A že mi posíláte “více nahého”
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
– A když se dnes opiju, ať mi pomůže Beno