Eminem – Without Me Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Obie Trice, real name, no gimmicks
– Obie Trice, skutečné jméno, žádné triky
Ra—
– Ra—

Two trailer-park girls go round the outside
– Dva trailer-park dívky jít kolem venku
Round the outside, round the outside
– Kolem vnějšku, kolem vnějšku
Two trailer-park girls go round the outside
– Dva trailer-park dívky jít kolem venku
Round the outside, round the outside
– Kolem vnějšku, kolem vnějšku
Woo! (Ooh, ooh)
– Woo! (Ooh, ooh)

Guess who’s back, back again?
– Hádej, kdo je zpátky, zase zpátky?
Shady’s back, tell a friend
– Shady je zpět, řekni příteli
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Hádej, kdo se vrátil? Hádej, kdo se vrátil?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Hádej, kdo se vrátil? Hádej, kdo se vrátil?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Hádej, kdo se vrátil? Hádej, kdo se vrátil?
Guess who’s back?
– Hádej, kdo se vrátil?
(Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
(Da-da-da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da,da, da)

I’ve created a monster
– Vytvořil jsem monstrum
‘Cause nobody wants to see Marshall no more, they want Shady, I’m chopped liver
– Protože nikdo už nechce vidět Marshalla, oni chtějí Shady, já jsem nasekaná játra
Well, if you want Shady, this is what I’ll give ya
– No, jestli chceš Shady, tohle ti dám.
A little bit of weed mixed with some hard liquor
– Trochu plevele smíchané s nějakým tvrdým alkoholem
Some vodka that’ll jump-start my heart quicker
– Nějaká vodka, která mi nastartuje srdce rychleji
Than a shock when I get shocked at the hospital
– Než šok, když jsem šokován v nemocnici
By the doctor when I’m not cooperating
– U lékaře, když nespolupracuji
When I’m rockin’ the table while he’s operating (Hey)
– When I ‘m rockin’ the table while he ‘ s operating (Hey)
You waited this long, now stop debating
– Čekal jsi tak dlouho, teď přestaň diskutovat
‘Cause I’m back, I’m on the rag and ovulating
– ‘Cause I’ m back, I ‘ m on the rag and ovulating
I know that you got a job, Ms. Cheney
– Vím, že máte práci, slečno Cheneyová.
But your husband’s heart problem’s complicating
– Ale srdeční problém vašeho manžela se komplikuje
So the FCC won’t let me be
– Takže FCC mě nenechá být
Or let me be me, so let me see
– Nebo mě nech být mnou, tak mě nech vidět
They tried to shut me down on MTV
– Snažili se mě vypnout na MTV
But it feels so empty without me
– Ale beze mě je to tak prázdné
So come on and dip, bum on your lips
– Tak pojď a ponořte se, zadek na rtech
Fuck that, cum on your lips and some on your tits
– Seru na to, cum na rty a některé na kozy
And get ready, ’cause this shit’s about to get heavy
– A připrav se, protože tyhle sračky budou těžký.
I just settled all my lawsuits (Fuck you, Debbie)
– Právě jsem vyřešil všechny své soudní spory (seru na tebe, Debbie)

Now, this looks like a job for me
– Teď to pro mě vypadá jako práce
So everybody, just follow me
– Takže všichni, Následujte mě
‘Cause we need a little controversy
– Protože potřebujeme trochu kontroverze
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Cause it feels so empty without me
I said this looks like a job for me
– Řekl jsem, že to pro mě vypadá jako práce
So everybody, just follow me
– Takže všichni, Následujte mě
‘Cause we need a little controversy
– Protože potřebujeme trochu kontroverze
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Cause it feels so empty without me

Little hellions, kids feeling rebellious
– Malí pekelníci, děti se cítí vzpurně
Embarrassed, their parents still listen to Elvis
– V rozpacích, jejich rodiče stále poslouchají Elvise
They start feelin’ like prisoners, helpless
– Začnou se cítit jako vězni, bezmocní
‘Til someone comes along on a mission and yells, “Bitch”
– ‘Dokud někdo nepřijde na misi a nekřičí,”mrcha”
A visionary, vision is scary
– Vizionář, vize je děsivá
Could start a revolution, pollutin’ the airwaves
– Mohla by začít revoluce, znečišťuje ovzduší
A rebel, so just let me revel and bask
– Rebel, tak mě nech libovat si a vyhřívat se
In the fact that I got everyone kissin’ my ass
– In the fact that I got everyone kissin ‘ my ass
And it’s a disaster, such a catastrophe
– A je to katastrofa, taková katastrofa
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?
– Když jsi viděl tak zatraceně velkou část mého zadku, požádal jsi mě?
Well, I’m back, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
– No, jsem zpátky, da-Na-na – na, na-na-na-na-na-na
Fix your bent antenna, tune it in, and then I’m gonna
– Opravte svou ohnutou anténu, Nalaďte ji a pak budu
Enter in and up under your skin like a splinter
– Vstupte dovnitř a nahoru pod kůži jako tříska
The center of attention, back for the winter
– Centrum pozornosti, zpět na zimu
I’m interesting, the best thing since wrestling
– Jsem zajímavý, nejlepší věc od zápasu
Infesting in your kid’s ears and nesting
– Zamoření v uších vašeho dítěte a hnízdění
Testing, “Attention, please”
– Testování, ” Pozor, prosím”
Feel the tension soon as someone mentions me
– Cítit napětí, jakmile mě někdo zmíní
Here’s my ten cents, my two cents is free
– Tady je mých deset centů, Moje dva centy jsou zdarma
A nuisance, who sent? You sent for me?
– Nepříjemnost, kdo poslal? Poslal jsi pro mě?

Now, this looks like a job for me
– Teď to pro mě vypadá jako práce
So everybody, just follow me
– Takže všichni, Následujte mě
‘Cause we need a little controversy
– Protože potřebujeme trochu kontroverze
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Cause it feels so empty without me
I said this looks like a job for me
– Řekl jsem, že to pro mě vypadá jako práce
So everybody, just follow me
– Takže všichni, Následujte mě
‘Cause we need a little controversy
– Protože potřebujeme trochu kontroverze
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Cause it feels so empty without me

A tisket, a tasket, I’ll go tit-for-tat wit’
– Tisk, tasket, půjdu tit-for-tat vtip’
Anybody who’s talkin’, “This shit, that shit”
– Každý, kdo mluví, ” to hovno, to hovno”
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
– Chris Kirkpatrick, můžete dostat svůj zadek kopl
Worse than them little Limp Bizkit bastards
– Horší než oni malí Kulhaví Bizkit bastardi
And Moby? You can get stomped by Obie
– A Moby? Můžete si dupl Obie
You thirty-six-year-old bald-headed fag, blow me
– Ty šestatřicetiletá holohlavá teplouško, vykouř mě
You don’t know me, you’re too old, let go
– Neznáš mě, Jsi příliš starý, Pusť mě
It’s over, nobody listens to techno
– Je konec, nikdo neposlouchá techno
Now, let’s go, just give me the signal
– Teď, pojďme, jen mi dej signál
I’ll be there with a whole list full of new insults
– Budu tam s celým seznamem plným nových urážek
I’ve been dope, suspenseful with a pencil
– Byl jsem doping, napínavý s tužkou
Ever since Prince turned himself into a symbol
– Od té doby, co se princ proměnil v symbol
But, sometimes, the shit just seems
– Ale, někdy, hovno se zdá
Everybody only wants to discuss me
– Všichni o mně chtějí jen diskutovat
So this must mean I’m disgusting
– Takže to musí znamenat, že jsem nechutný
But it’s just me, I’m just obscene (Yeah)
– Ale jsem to jen já, jsem jen obscénní (Jo)
Though I’m not the first king of controversy
– I když nejsem první král kontroverze
I am the worst thing since Elvis Presley
– Jsem nejhorší věc od Elvise Presleyho
To do Black music so selfishly
– Dělat černou hudbu tak sobecky
And use it to get myself wealthy (Hey)
– A použít to, abych se zbohatl (Hej)
There’s a concept that works
– Existuje koncept, který funguje
Twenty million other white rappers emerge
– Objeví se dvacet milionů dalších bílých rapperů
But no matter how many fish in the sea
– Ale bez ohledu na to, kolik ryb v moři
It’d be so empty without me
– Beze mě by to bylo tak prázdné

Now, this looks like a job for me
– Teď to pro mě vypadá jako práce
So everybody, just follow me
– Takže všichni, Následujte mě
‘Cause we need a little controversy
– Protože potřebujeme trochu kontroverze
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Cause it feels so empty without me
I said this looks like a job for me
– Řekl jsem, že to pro mě vypadá jako práce
So everybody, just follow me
– Takže všichni, Následujte mě
‘Cause we need a little controversy
– Protože potřebujeme trochu kontroverze
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Cause it feels so empty without me

Hum, dei-dei, la-la
– Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Hum, dei-dei, la-la
– Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Kids
– Dítě


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: