videoklip
Text
Ski
– Lyže
Plutoski
– Plutoski
How you comin’?
– Jak to jde?
Two-thousand on some Ricks, I just stepped on a nigga bitch (What else?)
– Dva tisíce na některých Ricks, jen jsem šlápl na nigga děvka (co jiného?)
I just a hit a whole ‘nother new lick (What else?), I just fucked up another check (Ayy, say gang)
– Jen jsem zasáhl celý ‘ nother new lick (co jiného?), Právě jsem posral další šek (Ayy, řekněme gang)
I step out and my shit hit
– Vykročil jsem a moje hovno zasáhlo
I got a nigga license on my neck (Comin’ like that)
– Mám nigga licenci na krku (Comin’ like that)
Diamonds in different color, Tony Carter (Real shit)
– Diamanty v jiné barvě, Tony Carter (skutečné hovno)
Came from the gutter, slime with my brother (Yeah)
– Přišel z okapu, sliz s mým bratrem (Jo)
I’m back on the road with the things (Brrt, brrt)
– Jsem zpátky na cestě s věcmi (Brrt, brrt)
I’m back in the cut with the gang (Ski)
– Jsem zpět v řezu s gangem (lyže)
I spend me some dollar on my chain (Go)
– Utratím mi nějaký dolar na mém řetězci (jít)
You pushin’ this shit or you slang? (Let’s represent)
– Tlačíš do toho, nebo slang? (Pojďme reprezentovat)
Get equipped to the gang, it’s dangerous (I feel you)
– Připravte se na gang, je to nebezpečné (I feel you)
Different breed, never not the same (How you feelin’?)
– Jiné plemeno, nikdy ne stejné (jak se cítíš?)
You been holdin’ me down, it’s drainin’ (A real one)
– Držel jsi mě dole, je to odtok (skutečný)
Every day, I take it up another notch (Real)
– Každý den to beru na další zářez (skutečný)
I’m in the studio maintainin’ (One thou’)
– Jsem ve studiu maintainin'(One thou’)
Go outside your head with a bang (One thou’)
– Jdi ven z hlavy s třeskem (jeden ty’)
Gon’ be bloodshed ‘about the things we believe in, going gas chamber (Woah)
– Gon “být krveprolití” o věcech, ve které věříme, going gas chamber (Woah)
Ain’t no choppin’ it up with a goof (What’s happenin’?)
– Ain ‘t no choppin’ it up with a goof (co se děje?)
Niggas runnin’ you down out the roof (I got it)
– Niggas runnin ‘ you down out the roof (I got it)
Had to constantly get in the booth (Push out)
– Musel se neustále dostat do kabiny (vytlačit)
Keep these words, ain’t nothin’ but the truth (Keep it quiet)
– Keep these words, ain’ t nothin ‘ but the truth (Keep it quiet)
They done already tried deceivin’ me (Slide)
– Už se mě pokusili oklamat (Snímek)
But these bitches ain’t leavin’ me (Sweat ’em)
– Ale tyhle děvky mě neopouštějí (pot ‘ em)
Did what it needed to be (Say)
– Udělal to, co bylo potřeba (řekněme)
Cut a ho off, I did it immediately (That’s pimp shit)
– Odřízněte ho, udělal jsem to okamžitě (to je pasák hovno)
Ain’t no defeatin’ me
– Ain ‘t no defeatin’ me
Take all these bitches ’cause ain’t no defeatin’ me (That’s pimp shit)
– Vezmi si všechny ty děvky, protože mě neporazíš (to je pasák hovno)
New fettuccine, just bought her some more, new Lamborghinis
– Nový fettuccine, právě jí koupil další, nové Lamborghini
You must forgot the 56 Nights flow, this is better, this some Geico
– Musíte zapomenout na 56 nights flow, to je lepší, to nějaké Geico
Big four-magger, big toe tagger
– Velká čtyřka-magger, big toe tagger
Pluto Mick Jagger
– Pluto Mick Jagger
You must’ve forgot who had her before you had her, Pluto had her
– Museli jste zapomenout, kdo ji měl, než jste ji měli, Pluto ji měl
There’s no need to go through the data, my new bitch is badder (I seen this shit)
– Není třeba procházet data, moje nová fena je horší (viděl jsem to hovno)
Before you go public, tell a nigga, “Take out the budget”
– Než vyjdete na veřejnost, řekněte negrovi, ” vyjměte rozpočet”
A cup of that muddy, I’m back on that muddy, I’m back on that dirty (Back on that good shit)
– Šálek toho blátivého, jsem zpět na tom blátivém, jsem zpět na tom špinavém (zpět na tom dobrém hovnu)
Bitch, you could’ve never loved me
– Děvko, nikdy jsi mě nemohla milovat
‘Bout to make you feel the wrath (What?)
– ‘Bout, abyste cítili hněv (co?)
Stack it up taller than giraffe (Yeah), grr, grr, ski
– Stack it up taller than giraffe (Jo), grr, grr, lyže
Make it do what it supposed to do, just put the adlibs on it (Rrr, rrr, ski)
– Udělejte to, co má dělat, stačí na to dát adliby (Rrr, RRR, ski)
Spent a fifty on a crib, I got another big year comin’ (Freebandz)
– Strávil jsem padesát na postýlce, přichází další velký rok (Freebandz)
Crank it up and I switch gears on it (Where you goin’?)
– Roztočte to a já na to přepnu rychlostní stupně (kam jdeš?)
Hustlin’ like I was back on the Front Street
– Hustlin ‘ like I was back on the Front Street
Do this shit in a whole ‘nother country
– Udělejte to hovno v celé ” jiné zemi
I’m the nigga to get back on it, pour up the lean before I even drop the tape
– Jsem negr, abych se na to vrátil, nalít hubený, než vůbec upustím pásku
Supposed to be intoxicated, I feel like I supposed to be intoxicated (Let’s go)
– Mám být pod vlivem alkoholu, mám pocit, že mám být pod vlivem alkoholu (Pojďme)
How it feels just to stack up a hun-dun
– Jaké to je, jen aby stack up hun-dun
Sippin’, havin’ my way with the munyun
– Sippin’, havin ‘ my way with the munyun
I got at it and went on a run-run (What you doin’?)
– Dostal jsem se na to a šel na run-run (co děláš ?)
Another month, I be up on two hun-dun (Ski)
– Další měsíc jsem na dvou hun-dun (Ski)
Fuck all these hoes, I’m sinnin’ (Yeah)
– Seru na všechny ty motyky, hřeším (Jo)
Go tell that lil’ rat who winnin’ (Who win)
– Go tell that lil’ rat who winnin’ (kdo vyhraje)
Niggas know they can’t come to the trenches (What’s up?)
– Negři vědí, že nemohou přijít do zákopů (co se děje?)
Niggas still know I’m runnin this shit (Ayy, gang)
– Niggas stále vědí, že jsem runnin tento hovno (Ayy, gang)
I press a button, it’s a backdoor (What else?)
– Stisknu tlačítko, je to zadní vrátka (co jiného?)
I press a button, niggas cuttin’ throats (What else?)
– Zmáčknu tlačítko, negři podříznou hrdla (co jiného?)
I press a button, hella gunsmoke (Rrr, rrr, ski)
– Stisknu tlačítko, hella gunsmoke (RRR, RRR, ski)
I came in the game with a goat on my back, ain’t no fallin’ off (What you say?)
– Přišel jsem do hry s kozou na zádech, ain ‘t no fallin’ off (co říkáš?)
Got kingpins, they be countin’ on me just to keep it raw
– Got kingpins, they be countin ‘ on me just to keep it raw
These lil’ hitters, they all depend on me ’cause they still can call
– Tito Lil ‘ hitters, všichni jsou na mě závislí, protože stále mohou volat
Let’s see what I come from grindin’, went international (Global)
– Podívejme se, z čeho pocházím grindin’, šel mezinárodní (globální)
I press a button, it’s a backdoor (What up?)
– Stisknu tlačítko, je to zadní vrátka (co se děje?)
I press a button, niggas cuttin’ throats
– Zmáčknu tlačítko, negři podřezávají hrdla
I press a button, hella gunsmoke (Rrr, rrr)
– Stisknu tlačítko, hella gunsmoke (Rrr, rrr)
I press a button, it’s a backdoor (What up?)
– Stisknu tlačítko, je to zadní vrátka (co se děje?)
I press a button, niggas cuttin’ throats
– Zmáčknu tlačítko, negři podřezávají hrdla
I press a button, hella gunsmoke (Rrr, rrr, ski)
– Stisknu tlačítko, hella gunsmoke (RRR, RRR, ski)