videoklip
Text
(Glizock, pop your shit, boy)
– (Glizock, pop hovno, chlapče)
Watch over your shoulder, nigga
– Dávej si bacha přes rameno, negře
Shit get real out here, fool
– Hovno se tady stává skutečným, blázne
Ah
– Ah
(KUNICA on the beat)
– (KUNICA v rytmu)
I might swerve, bend that corner, woah
– Mohl bych uhnout, ohnout ten roh, woah
Bitch, hold on tight ’cause I tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Děvko, drž se pevně, protože jsem vyladit v této mrcha, začít letting ‘ hovno jít
And I heard that she wanna show
– A slyšel jsem, že se chce ukázat
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Já, kdo to je, Jsem trochu kurva s tím, ukaž mi víc
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Mrcha, potetovali jsme od hlavy až k patě, mohlo by to být fuk, napsal příběh
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Chceš vyladit? Vstaň se mnou a já ti ukážu, jak to jde
Like the money in my pockets blue
– Jako peníze v kapsách modré
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Oni havin ‘ convos o mně, tyto kočička negři nevím
Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’
– Řekni mi, o čem mluví, já kurva neposlouchám
Let your thoughts run your mouth, but ain’t touchin’ dividends
– Nechte své myšlenky běžet ústy, ale nedotýkejte se dividend
Nigga, I ain’t from the South, but kick it with my Memphis twin
– Nigga, nejsem z jihu, ale kopni to s mým memphisovým dvojčetem
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Nigga, nemůžu vzít ztrátu, vždycky jdu pro vítězství (pro vítězství)
I been geeked up in this booth, I got my blunt packed for the starter
– Byl jsem geeked v této kabině, dostal jsem svůj tupý zabalený pro startér
Nigga, don’t be here actin’ new, they’ll put some holes all through your body
– Negře, nebuď tady jako novej, udělají ti díry po celém těle.
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– Jsem jako “Ach, ty motyky jsou v pohodě, pusťte je dovnitř, pokud to hovno voda” (voda)
See a nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– Vidět nigga actin ‘ obtěžoval, dostal mé zelené světlo na červenou tečku (červená tečka, červená tečka)
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– Pokud mě spatříš, ho, Omlouvám se, nemůžu tě vzít, je to drsné (získejte drsné)
Look like your nigga want smoke, well, we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– Vypadá to, že tvůj negr chce kouřit, no, uděláme to bez ohledu na to (bez ohledu na to)
And I started from the bottom, just like you, but I was harder (Way harder)
– A začal jsem zdola, stejně jako ty, ale byl jsem těžší (mnohem těžší)
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shout out my father)
– Přišel jsem kurva voják, negře, křičet na mého otce (křičet na mého otce)
Ah-ah
– Ah-ah
He made sure I’ll make it farther
– Ujistil se, že to zvládnu dál
Ah-ah (Ah-ah-ah-ah)
– Ah-ah (Ah-ah-ah-ah)
My trust in God, Glocks, and dollars
– Moje důvěra v Boha, Glocks, a dolary
I might swerve, bend that corner, woah
– Mohl bych uhnout, ohnout ten roh, woah
Bitch, hold on tight ’cause I tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Děvko, drž se pevně, protože jsem vyladit v této mrcha, začít letting ‘ hovno jít
And I heard that she wanna show
– A slyšel jsem, že se chce ukázat
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Já, kdo to je, Jsem trochu kurva s tím, ukaž mi víc
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Mrcha, potetovali jsme od hlavy až k patě, mohlo by to být fuk, napsal příběh
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Chceš vyladit? Vstaň se mnou a já ti ukážu, jak to jde
Like the money in my pockets blue
– Jako peníze v kapsách modré
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Oni havin ‘ convos o mně, tyto kočička negři nevím
With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– S mým zlým dvojčetem, všechny černé mikiny, jsme znovu vyrazili do ulic (mikiny)
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit
– Nemá rád pozornost, vyladí se a začne sklízet hovno
What your ass expect? We drove the whole way in a Demon, bitch (Demon)
– Co čekáš? Celou cestu jsme jeli v démonu, děvko (démon)
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– Vyskočí, nebude dvakrát přemýšlet a přiměje vás pozdravit přepínač (vyskočí)
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– Ah-ha-ha, jsi si jistý, že chceš poznat tu děvku?
If I see ill intentions, we’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– Pokud uvidím špatné úmysly, ujistíme se, že se rychle dostanete do krvácení
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– Všechny exotické biče, celý zatracený gang být v některých raketových lodích (raketová loď)
Pull up to the scene, my best advice is to hide your bitch (Hide your bitch)
– Vytáhněte na scénu, moje nejlepší rada je skrýt svou fenu (skrýt svou fenu)
I can see the lies all on your face because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– Vidím všechny lži na tvé tváři, protože tvé oči budou škubat (škubat, škubat)
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– Černá lyžařská maska na našich zasraných tvářích je převlečená hovno (převlek)
I might have my way with your bay-bay, you wanna cry and shit
– Mohl bych mít svou cestu s vaší bay-bay, chceš plakat a hovno
Rest my Glock against her fuckin’ waist, I got some pottery
– Odpočiňte si Glocka proti jejímu zasranému pasu, mám nějakou keramiku
Ah-ah, ah-ah
– Ah-ah, ah-ah
She my bitch now, my apologies
– Teď je to moje děvka, Omlouvám se
Don’t need no more enemies, you rock with me? Then rock with me
– Nepotřebuješ žádné další nepřátele, ty se mnou válíš? Pak se mnou houpej
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– Ale držím to skutečné, ztratila respekt, když jsi řekl, “Následuj mě”
I might swerve, bend that corner, woah
– Mohl bych uhnout, ohnout ten roh, woah
Bitch, hold on tight ’cause I tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Děvko, drž se pevně, protože jsem vyladit v této mrcha, začít letting ‘ hovno jít
And I heard that she wanna show
– A slyšel jsem, že se chce ukázat
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Já, kdo to je, Jsem trochu kurva s tím, ukaž mi víc
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Mrcha, potetovali jsme od hlavy až k patě, mohlo by to být fuk, napsal příběh
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Chceš vyladit? Vstaň se mnou a já ti ukážu, jak to jde
Like the money in my pockets blue
– Jako peníze v kapsách modré
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Oni havin ‘ convos o mně, tyto kočička negři nevím