Genius Traducciones al Español – Ariana Grande – dandelion (Traducción al Español) Španělský Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Es enserio lo que digo y lo digo enserio
– Je to opravdu to, co říkám, a myslím to vážně
No juegues conmigo, soy tal como me ves
– Nehraj si se mnou, jsem jen tak, jak mě vidíš
Te doy mi palabra
– Dávám ti Své Slovo
Estos otros chicos son todos iguales
– Tito ostatní kluci jsou všichni stejní
Lo que estoy tratando de decir es
– To, co se snažím říct, je
Que quiero que te quedes
– Že chci, abys zůstal

Tengo lo que necesitas
– Mám, co potřebujete
Y creo que deberías
– A myslím, že bys měl
Plantar esta semilla
– Výsadba tohoto semene
Comprendo que esto puede parecer una broma
– Chápu, že se to může zdát jako vtip
Pero, cariño, esto es enserio
– Ale zlato, tohle je vážně

Y, sí, te lo prometo
– A ano, slibuji vám
Que si estoy siendo honesta
– Že když budu upřímný
Puedes tener todo lo que quieras
– Můžete mít vše, co chcete
¿No ves que florezco a la noche?
– Nevidíš, že v noci kvetu?
Cariño, no lo arruines
– Zlato, neznič to.
Y yo digo “¿Qué deseas?”
– A já říkám “co chceš?”
Puedes tener todo lo que quieras
– Můžete mít vše, co chcete
Seré tu diente de león
– Budu tvá pampeliška
Mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm

Te gusta como rezo, el secreto está dentro de mí
– Líbí se ti, jak se modlím, tajemství je uvnitř mě
Porque, cariño, pase lo que pase
– Protože, zlato, ať se děje cokoliv
Estaré arrodillada
– Budu na kolenou
Estas otras flores no crecen como yo
– Tyto další květiny nerostou jako já
Así que déjamelo a mí
– Tak to nech na mně
Vamos a ensuciarnos, ensuciarnos
– Pojďme se zašpinit, zašpinit se

Tengo lo que necesitas
– Mám, co potřebujete
Y creo que deberías plantar esta semilla
– A myslím, že byste měli zasadit toto semeno
Comprendo que esto puede parecer una broma
– Chápu, že se to může zdát jako vtip
Pero, cariño, esto es enserio
– Ale zlato, tohle je vážně

Y, sí, te lo prometo
– A ano, slibuji vám
Que si estoy siendo honesta
– Že když budu upřímný
Puedes tener todo lo que quieras
– Můžete mít vše, co chcete
¿No ves que florezco a la noche?
– Nevidíš, že v noci kvetu?
Cariño, no lo arruines
– Zlato, neznič to.
Y yo digo “¿Qué deseas?”
– A já říkám “co chceš?”
Puedes tener todo lo que quieras
– Můžete mít vše, co chcete
Seré tu diente de león
– Budu tvá pampeliška
Mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm

Me conoces, solo estoy siendo honesta
– Znáš mě, jsem jen upřímný
Me conoces, solo estoy siendo honesta
– Znáš mě, jsem jen upřímný
Mm-mm, te lo prometo
– Mm-mm, slibuji vám
Que solo estoy siendo honesta
– Že jsem jen upřímný
Cariño, ven sóplame
– Zlato, pojď na mě dýchat
Sé que estoy en tu lista de deseos
– Vím, že jsem na vašem seznamu přání

Y, sí, te lo prometo
– A ano, slibuji vám
Que si estoy siendo honesta
– Že když budu upřímný
Puedes tener todo lo que quieras
– Můžete mít vše, co chcete
¿No ves que florezco a la noche?
– Nevidíš, že v noci kvetu?
Cariño, no lo arruines
– Zlato, neznič to.
Y yo digo “¿Qué deseas?”
– A já říkám “co chceš?”
Puedes tener todo lo que quieras
– Můžete mít vše, co chcete
Seré tu diente de león
– Budu tvá pampeliška
Mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm


Genius Traducciones al Español

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: