Genius Traducciones al Español – JENNIE & Dominic Fike – Love Hangover (Traducción al Español) Španělský Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Ya me harté, ya me harté tanto
– Měl jsem to, měl jsem to tolik
De esta resaca de amor (Sí, vamos)
– Z této lásky kocoviny (jo, no tak)

Pelea conmigo, pelea conmigo, pelea conmigo
– Bojuj se mnou, bojuj se mnou, bojuj se mnou
Me convertiste en alguien que no soy
– Udělal jsi ze mě někoho, kým nejsem
No quiero hablar, ponte detrás de mí
– Nechci mluvit, jdi za mnou
Sé que no eres el indicado, pero podrías serlo
– Vím, že nejsi ten pravý, ale mohl bys být
¿Quién te envió? ¿Quién te envió? ¿Quién te envió?
– Kdo tě poslal? Kdo tě poslal? Kdo tě poslal?
¿Quién te envió aquí otra vez? (¿Quién te envió aquí?)
– Kdo tě sem zase poslal? (Kdo tě sem poslal?)
Soy tan, soy tan deshonesta
– Jsem tak, jsem tak nečestný
Realmente no me importa cuando juegas conmigo
– Opravdu je mi jedno, když si se mnou hraješ
Quiero cambiarlo, volvernos locos
– Chci to změnit, dohnat nás k šílenství
No me iré hasta que me odies
– Neodejdu, dokud mě nebudeš nenávidět
¿Quién te envió? ¿Quién te envió? ¿Quién te envió?
– Kdo tě poslal? Kdo tě poslal? Kdo tě poslal?
¿Quién te envió aquí? (¿Quién te envió aquí?)
– Kdo tě sem poslal? (Kdo tě sem poslal?)

Decimos que se acabó (Hm)
– Říkáme, že je konec (Hm)
Pero sigo follando contigo (Sí)
– Ale pořád s tebou šukám (Jo)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– A pokaždé, když to udělám, probudím se s touto milostnou kocovinou
Me tienes sirviendo dos tragos
– Donutil jsi mě nalít dva drinky
Juré que nunca lo volvería a hacer
– Přísahal jsem, že už to nikdy neudělám
Hasta que llegaste (Hm)
– Dokud jsi nepřišel (Hm)
Empecé a acostarme contigo (Sí)
– Začal jsem s tebou spát (Jo)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– A pokaždé, když to udělám, probudím se s touto milostnou kocovinou
Ah, oh, juro que nunca lo volveré a hacer
– Ach, oh, přísahám, že už to nikdy neudělám

Ah, mierda, lo volví a hacer (Llámame, llámame, llámame)
– Sakra, udělal jsem to znovu (Zavolej mi, zavolej mi, zavolej mi)
Oh-oh-oh, pero sabes que lo volveré a hacer (Oh, mierda, oh, mierda, llámame, llámame, llámame)
– Oh-oh-oh, Ale víš, že to udělám znovu (oh hovno, oh hovno, Zavolej mi, zavolej mi, zavolej mi)
Sí, sabes que lo volveré a hacer
– Jo, víš, že to udělám znovu

Desperté aturdido, con el sudor frío, el labio partido
– Probudil jsem se omámený, ve studeném potu, rozděleném rtu
No puedo dejar a esta perra, tuve que regresar una, dos, tres veces
– Nemůžu tu mrchu opustit, musel jsem se vrátit jednou, dvakrát, třikrát
Ella me va a dejar, pero quiere mantenerme cerca, ¿cómo es eso?
– Opustí mě, ale chce mě mít blízko, jak to?
Ni siquiera tengo tiempo para toda esa mierda ahora mismo, soy padre de un bebé
– Nemám ani čas na všechny ty sračky právě teď, jsem otec dítěte
Y todos esos chistes que contó en la cena de anoche no me han matado de risa, estaba haciéndome el muerto
– A všechny ty vtipy, které řekl včera na večeři, mě nezabily smíchem, hrál mrtvého
Y cuando el mesero trajo la cuenta, dijo: “Vamos a mi casa”, yo dije: “Esta bien, genial”
– A když číšník přinesl účet, řekl: “Pojďme ke mně domů, “řekl jsem:” dobře, skvělé.”
Un minuto, estamos distanciándonos, y al siguiente, estoy en su apartamento
– V jednu chvíli se od sebe vzdalujeme a v Další jsem v jejím bytě.
Solo mirándola desnudarse y sin pensar con el corazón
– Jen se dívám, jak se nahá a nemyslí srdcem
Ni siquiera tengo tiempo para toda esa mierda ahora mismo
– Nemám ani čas na všechny ty sračky právě teď
Pero si ella lo quisiera ahora mismo
– Ale kdyby to chtěla právě teď
Entonces podría encontrarme contigo allí ahora mismo
– Pak bych se tam mohl setkat právě teď
Aunque apenas bebas (Ajá), así ni hablamos (Ajá)
– I když sotva pijete (Aha) , takhle ani nemluvíme (Aha)
Pero sé que cuando me despierte seguiré sintiendo esa resaca, nena
– Ale vím, že až se probudím, pořád budu cítit tu kocovinu, zlato

Decimos que se acabó (Hm)
– Říkáme, že je konec (Hm)
Pero sigo follando contigo (Sí)
– Ale pořád s tebou šukám (Jo)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– A pokaždé, když to udělám, probudím se s touto milostnou kocovinou
Me tienes sirviendo dos tragos
– Donutil jsi mě nalít dva drinky
Juré que nunca lo volvería a hacer
– Přísahal jsem, že už to nikdy neudělám
Hasta que llegaste (Hm)
– Dokud jsi nepřišel (Hm)
Empecé a acostarme contigo (Sí)
– Začal jsem s tebou spát (Jo)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– A pokaždé, když to udělám, probudím se s touto milostnou kocovinou
Ah, oh, juro que nunca lo volveré a hacer
– Ach, oh, přísahám, že už to nikdy neudělám

Ah, mierda, lo volví a hacer (Llámame, llámame, llámame)
– Sakra, udělal jsem to znovu (Zavolej mi, zavolej mi, zavolej mi)
Oh-oh-oh, pero sabes que lo volveré a hacer (Oh, mierda)
– Oh-oh-oh, Ale víš, že to udělám znovu (sakra)
Ajá, ajá (Llámame, llámame, ajá, llámame)
– Aha, aha (Zavolej mi, zavolej mi, AHA, Zavolej mi)
(Pensé que nunca lo volverías a hacer)
– (Myslel jsem, že už to nikdy neuděláš)
Sí, sabes que lo volveré a hacer
– Jo, víš, že to udělám znovu

De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Llámame, llámame, llámame)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (Zavolej mi, zavolej mi, zavolej mi)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Ah, mierda, ah, mierda, ayy)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (Ah, hovno, ah, hovno, ayy)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Llámame, llámame, llámame)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (Zavolej mi, zavolej mi, zavolej mi)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Ah, mierda, ah, mierda, ayy)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (Ah, hovno, ah, hovno, ayy)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Una, dos, tres veces, ajá)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (jednou, dvakrát, třikrát, uh-huh)
De-de, de-de, de nuevo (Una, dos, tres veces ahora mismo, ahora mismo, sí)
– De-de, de-de, znovu (jednou, dvakrát, třikrát právě teď, právě teď, jo)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Una, dos, tres veces)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (jednou, dvakrát, třikrát)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Ah, ah; A este punto, no sé ni que estoy diciendo)
– Znovu, znovu, de-de-znovu (Ah, ah; v tuto chvíli ani nevím, co říkám)


Genius Traducciones al Español

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: