videoklip
Text
They’re cutting her up on the operating table, but it wasn’t enough
– Řežou ji na operačním stole, ale nestačilo to
The front desk pages, it’s a call for the ages
– Stránky recepce, je to výzva pro věky
They couldn’t save her, they couldn’t save her
– Nemohli ji zachránit, nemohli ji zachránit
The surgeon said, “She had a hole in her heart
– Chirurg řekl: “měla díru v srdci.”
But it wasn’t her fault, it was there from the start”
– Ale nebyla to její chyba, bylo to tam od začátku”
Trying to love you through an open wound
– Snažím se tě milovat otevřenou ranou
‘Cause everything I put inside there just fell right through
– Protože všechno, co jsem tam dal, prostě propadlo.
And I hold the parts together with some pressure and glue
– A držím díly spolu s určitým tlakem a lepidlem
And you’re running in slow-mo to the hospital room
– A běžíš pomalu do nemocničního pokoje
If you only knew
– Kdybys jen věděl
How bad it hurt me too
– Jak moc mě to bolelo
So now you can take the money, you can get on a plane
– Takže teď si můžete vzít peníze, můžete se dostat do letadla
To a beautiful island, build a house in my name
– Na krásný ostrov postavte dům v mém jménu
You can donate all the money to somebody in pain
– Můžete darovat všechny peníze někomu v bolesti
And you can rest your head down and not feel any shame
– A můžete si odpočinout hlavu dolů a necítit žádnou hanbu
I never loved you
– Nikdy jsem tě nemiloval
I never loved you
– Nikdy jsem tě nemiloval
I never loved you in vain
– Nikdy jsem tě nemiloval nadarmo
They’re sewing me shut
– Šijí mě zavřený
Opening the doors and then removing their gloves
– Otevřete dveře a poté sundejte rukavice
Taking the long way to the end of the hallway
– Dlouhá cesta na konec chodby
They couldn’t save her, they couldn’t save her
– Nemohli ji zachránit, nemohli ji zachránit
You told the nurses that we argued a lot
– Řekl jsi sestrám, že jsme se hodně hádali
And you’re rambling on about the last time we fought
– A ty se hádáš o tom, kdy jsme naposledy bojovali
You drove off screaming on the night you were caught
– Odjel jsi s křikem v noci, kdy tě chytili
You left me standing in the parking lot
– Nechal jsi mě stát na parkovišti
I took off chasing you down Route 22
– Začal jsem tě pronásledovat po Route 22.
‘Cause you never listen and I’m terrible too
– ‘Cause you never listen and I’ m terrible too
You kept on driving far away from the issues
– Stále jste jeli daleko od problémů
If you stopped, I would’ve kissed you
– Kdybys přestal, políbil bych tě
So now you can take the money, you can get on a plane
– Takže teď si můžete vzít peníze, můžete se dostat do letadla
To a beautiful island, build a house in my name
– Na krásný ostrov postavte dům v mém jménu
You can donate all the money to somebody in pain
– Můžete darovat všechny peníze někomu v bolesti
And you can rest your head down and not feel any shame
– A můžete si odpočinout hlavu dolů a necítit žádnou hanbu
I never loved you
– Nikdy jsem tě nemiloval
I never loved you
– Nikdy jsem tě nemiloval
I never loved you in vain
– Nikdy jsem tě nemiloval nadarmo
Flash of light, heat of fire
– Záblesk světla, žár ohně
Head on concrete and the screeching of tires
– Hlava na betonu a skřípání pneumatik
Sound of sirens, rush of pain
– Zvuk sirén, nával bolesti
I almost thought I heard you call my name
– Skoro jsem si myslel, že jsem tě slyšel volat mé jméno
So now you can take the money, you can get on a plane
– Takže teď si můžete vzít peníze, můžete se dostat do letadla
To a beautiful island, build a house in my name
– Na krásný ostrov postavte dům v mém jménu
You can donate all the money to somebody in pain
– Můžete darovat všechny peníze někomu v bolesti
And you can rest your head down and not feel any shame
– A můžete si odpočinout hlavu dolů a necítit žádnou hanbu
I never loved you
– Nikdy jsem tě nemiloval
I never loved you
– Nikdy jsem tě nemiloval
I never loved you in vain
– Nikdy jsem tě nemiloval nadarmo