Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) Francouzský Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– A. L. O. N. Z. O mame

Prêt feu action E5 (E5)
– Akce ready fire E5 (E5)
A7 (A7) recette (recette)
– A7 (A7) recept (recept)
Peusette zinc CZ (CZ)
– Peusette zinc CZ (CZ)
Pas de jet set houssbad
– Ne jet set houssbad
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– Pálím 500, polemický (polemický)
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– Na 12 100 cholerik (cholerik)
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– V obvodu jsou schmits (obvod)
Oh, oh qu’est ce tu as?
– Oh, oh, co máš?
Fais pas le traitre (traître)
– Nebuď zrádce (zrádce)
C’est la vie de tess mets les gants
– Tohle je Tessin život, nasaďte si rukavice
On se croirait dans un western américain (américain)
– Připadá mi to jako americký western (Americký)
On se croirait dans un western américain (américain)
– Připadá mi to jako americký western (Americký)
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– To je vše pro La plata zřejmé (zřejmé)
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– Uvidíme se před cestou (before the go)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– Dubaj, Španělsko, Marrákeš (Marrákeš)
Et deguin ne me manquera à part mère
– A nebude mi chybět nikdo kromě matky
Et deguin ne me manquera à part mère
– A nebude mi chybět nikdo kromě matky
Deter, deter, deter
– Prosinec, prosinec, prosinec
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– Leží v čekání na moje ústa ze střechy (moje ústa)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– Kromě cojones khey lze koupit vše (vše lze koupit)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– A pokud máte příliš mnoho úst, můžete všechno zničit (zničit všechno)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (Odradit, leží v čekání na můj obličej ze střechy)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (Kromě cojones khey lze vše koupit)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (A pokud máte příliš mnoho úst, můžete všechno zničit)

C’est les banlieusards
– Jsou to dojíždějící
Y’a les civ’ dans le secteur
– V sektoru jsou Civ
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– Běháme tolik, že máme hroty v našich srdcích
C’est trop bizarre
– Je to příliš divné
Les mêmes têtes dans le viseur
– Stejné hlavy v hledáčku
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– WAllah je to příliš divné stejné hlavy v hledáčku

A7 (A7), A4 (A4)
– A7 (A7), A4(A4)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– Lékař (lékař), právník
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– Nejsme dobří pouze při manipulaci s AK
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– Ať se jim to líbí nebo ne, budeme elitou
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– Máme své kodexy, naše hodnoty a naše zásady
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– Budu uspět, ale nikdy bez mého fut
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– Můžu zemřít nebo zničit všechno za dvě minuty
Percer (percer), brasser (brasser)
– Vrták (vrták), vařit (vařit)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– V ilegální dostanete žehlit (projít)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– Musíme se pohnout kupředu, napravit spiknutí (spiknutí)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– Naše matky už plakaly dost (dost)
Faut s’en sortir malgré les tensions
– Musíme se z toho dostat navzdory napětí
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– Zlo vás táhne do vazby
Quand y’a la BAC petit frère attention
– Když je maturita malého bratra, buďte opatrní
Quand c’est le bac, c’est mention
– Když je to Maturita, je to zmínka
Abusé, on est là pour les traumatiser
– Týrané, jsme tu, abychom je traumatizovali
Ça filme filme du velvé
– Je to natáčení, natáčení sametu
On les fait baliser
– Děláme je označit
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– Zneužívány, zneužívány jsme zde, abychom je traumatizovali
Banlieues organisées
– Organizované předměstí
Y’a que ça qui les fait baliser
– To je jediná věc, která je nutí označit

C’est les banlieusards
– Jsou to dojíždějící
Y’a les flics dans le secteur
– V okolí jsou policisté
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– Nemáme rádi zadky, kteří hagar jejich mladší sestra
C’est trop bizarre
– Je to příliš divné
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– V hledáčku jsou stejné hlavy
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– Přísahám, že je to příliš divné, že v hledáčku jsou stejné hlavy

Oui c’est les banlieusards
– Ano, Jsou to dojíždějící
Banlieusards
– Pracovník
Oui c’est les banlieusards
– Ano, Jsou to dojíždějící
Banlieusards
– Pracovník

On tient pas le block comme on tient une clope
– Nedržíme blok jako cigaretu
Nous on tient les glock et les envieux
– Držíme glocky a závistivé
Si ça te shoot y’aura non lieu
– Pokud vás zastřelí, nebude místo
Le très bon baveux en banlieue
– Velmi dobrý slintání na předměstí
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– Od klientely, od senzačního 3in
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– Nemám rád havárie na kole
Sauf si c’est la bar-
– Pokud to není bar-
File de droite je roule à 80
– Pravý soubor řídím v 80
Je ne suis plus un gosse
– Už nejsem dítě
Je suis en route pour venir te chercher
– Jsem na cestě, abych tě vyzvedl
Même si tu te cache à Saragosse
– I když se schováváte v Zaragoze
C’est la tess chacun pour ses poches
– Je to tess každý pro jeho kapsy
Ses proches, sa sacoche
– Jeho příbuzní, jeho brašna
Dehors c’est atroce
– Venku je to nesnesitelné
Y’a pas de justice en France
– Ve Francii není spravedlnost
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– Pokud se dítě dotkne condé, je to přímo k soudu
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– Ale pokud condé kouří dítě, condé vezme 500 000 kulek
Vive la tess
– Ať žije tess
La capitale, ça joue que les finales
– Hlavní město hraje finále
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– A v příštích volbách budeme hlasovat Zinedine Zidane

C’est les banlieusards
– Jsou to dojíždějící
Y’a les schmits dans le secteur
– V sektoru jsou schmits
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– Nemáme rádi zadky, kteří mluví špatně s číšníky
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Je příliš divné, že v sektoru jsou stejné hlavy
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Říkám vám, že je příliš divné, že v této oblasti jsou stejné hlavy

Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– Wesh tým nebuďte zklamaní (oh yeah)
Alerte les potos du tieks
– Upozorněte potos z tieks
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– Na tomto zvuku nebudu vulgární
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– Archeum, there ‘ s Kerry James (respekt)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– Pojďme k základům (Kofs)
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– Odložil jsem 3.5.7 (střílet)
J’ai le vécu d’un 205
– Mám zkušenosti s 205
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– Nejsem starý, jsem starší
Reste assis, reste tranquille
– Sedni klidně, Zůstaň v klidu
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– S albem vyplníme Bercy (snadné)
Je prends l’étoile avec Basile
– Beru hvězdu s bazalkou
Je fais des films avec (??)
– Dělám filmy s (??)
Je passe par la nation en 2 2
– Procházím národem za 2 2
Y’a trop de radars dans la L2
– V L2 je příliš mnoho rychlostních kamer
Je p- pourtant je suis un merdeux
– I p-přesto jsem hovno
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– Stisknu spoušť ne na R2

Marseille voyou bingo
– Marseille rogue bingo
Transac discret Twingo
– Lehátko Twingo
España gurdo Rico
– España gurdo Rico
Gringo Netflix lingo lingo
– Gringo Netflix lingo lingo
Marseille voyou bingo
– Marseille rogue bingo
Transac discret Twingo
– Lehátko Twingo
España gurdo Rico
– España gurdo Rico
Gringo Netflix lingo lingo
– Gringo Netflix lingo lingo

Chez les banlieusards
– Mezi předměstskými
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– Nejsou to jen kriminálníci, jsou to lupiči
On a des baveux, des docteurs
– Máme slintající, doktory
Regarde moi je casse tout en acteur
– Podívej se na mě, všechno rozbíjím hraním
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– Dojíždějící a hrdý pan státní zástupce
On va pas se rabaisser à vous
– Nebudeme se k tobě stavět
Nos origines sont nos valeurs
– Náš původ jsou naše hodnoty

Oui c’est les banlieusards
– Ano, Jsou to dojíždějící
Banlieusards
– Pracovník
Oui c’est les banlieusards
– Ano, Jsou to dojíždějící
Banlieusards
– Pracovník

(Marseille voyou bingo)
– (Marseille rogue bingo)
(Transac discret Twingo)
– (Twingo Transakční)
Oui c’est les banlieusards
– Ano, Jsou to dojíždějící
(España gurdo Rico)
– (España gurdo Rico)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (Gringo Netflix lingo lingo)
Banlieusards
– Pracovník
(Paris 7.5 igo)
– (Paříž 7.5 igo)
(Survet TN Clio)
– (Průzkum TN Clio)
Oui c’est les banlieusards
– Ano, Jsou to dojíždějící
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (Ke-děkuji sse-lia bigo)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (Narco T-Max mafia Merco)


Kery James

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: