videoklip
Text
Pulled up in a two-seater (Coupe, yeah)
– Zastaveno ve dvoumístném (kupé, jo)
Insides ‘ghetti (Spaghetti)
– Insides ‘ ghetti (špagety)
Money, let’s get it (Let’s go, let’s go)
– Peníze, pojďme na to (Pojďme, pojďme)
Steppin’ on a peasant (Pss, yeah)
– Steppin ‘ on a rolník (Pss, yeah)
Do it ’cause I want to
– Udělej to, protože chci
I don’t need the credit (I don’t say nothin’)
– I don ‘t need the credit (I don ‘t say nothin’)
Eighty on the Kelly (Want some)
– Osmdesát na Kelly (chcete nějaké)
And that’s her aesthetic
– A to je její estetika
Stiff gang on a bitch, don’t approach me (Nope)
– Tuhý gang na děvku, Nepřibližuj se ke mně (ne)
I go up by the week, real motion (Still runnin’)
– I go up by the week, real motion (Still runnin’)
I can really play the game and coach it
– Můžu opravdu hrát hru a trénovat ji
I ain’t dealin’ hand to hand, I wholesale (Real money)
– I ain ‘t dealin’ hand to hand, I wholesale (skutečné peníze)
Baked potato with everything on it (Loaded)
– Pečený brambor se vším, co je na něm (naloženo)
Diamonds hittin’, everything pourin’ (Can’t focus)
– Diamanty hittin’, everything pourin ‘(Can ‘ t focus)
Sent the Uber, get away from me (Go ‘head)
– Poslal Uber, jdi ode mě (Jdi hlavou)
I’m a different vibe when that liquor hit (Oh, yeah)
– Jsem jiná atmosféra, když ten alkohol zasáhl (Oh, yeah)
We can’t be all on the ‘Gram, don’t post us (Don’t post us)
– Nemůžeme být všichni na ‘ Gram, neposílejte nás (neposílejte nás)
Motherfucker in my hand, no holster (No holster)
– Zmrd v mé ruce, žádné pouzdro (žádné pouzdro)
Turnt up, young nigga, I’m the most (I’m the most)
– Otoč se, mladý negře, jsem nejvíc (jsem nejvíce)
Twenty vibes T’d up on the boat so I (Ski)
– Twenty vibes t ‘ d up on the boat so I (Ski)
Puttin’ it down for Atlanta like I’m Soso ‘nem
– Duttin ‘it down for Atlanta like I’ m Soso ‘ nem
I know how to hit the gas when the coast is clear (I’m gone)
– Vím, jak zasáhnout plyn, když je pobřeží čisté (jsem pryč)
You know I know you a ho, nigga, so, so what?
– Víš, že tě znám, negře, tak co?
Get it done by myself, don’t need no coconspirator
– Udělej to sám, nepotřebuji žádný coconspirator
Thunderstorm when I come, I am so, so real (Doin’)
– Bouřka když přijdu, jsem tak, tak skutečný (Doin’)
They got brodie fucked up, I’m lookin’ out for them (Got ’em)
– Mají Brodieho v prdeli, Hledám je (mám je)
Can’t cry, I got ten tears drop in both my ears
– Nemůžu plakat, mám deset slz v obou uších
I been fuckin’ up Nobu before the deal
– Byl jsem kurva Nobu před dohodou
When I’m done and I’m leavin’, she know the drill
– Když skončím a odcházím, ona ví, jak to chodí
I put oil on them bricks, I got motor skills (Got motor)
– Dal jsem na ně olej cihly, dostal jsem motorické dovednosti (dostal motor)
I need racks every day, this shit cost a mill’ (Cost)
– Potřebuji regály každý den, tohle hovno stálo mlýn ” (cena)
I catch her out of bounds, I’ma sock it to her (Sock)
– Chytím ji mimo hranice, I ‘ ma ponožka to k ní (ponožka)
M’s in offshore accounts like a soccer dude
– M je v offshore účtech jako fotbalový chlap
I’ve been dead broke before, keep my pockets full
– Už jsem byl mrtvý na mizině, mějte plné kapsy
Throw a sixty on the Wock and I run a lil’
– Hodit šedesát na Wock a já spustit lil’
Know I make me a lot off a lil’ nothin’
– Vím, že mě hodně z lil’nic’
Couple zips of that raw and you blow it up
– Pár zipy, že syrové a vyhodit do povětří
Set up shop anywhere, I be goin’ up
– Nastavit obchod kdekoli, jdu nahoru
Trench baby runnin’ ’round in this foreign stuff
– Trench baby runnin ” kolo v této cizí věci
Pushin’ packs of drugs in the new year
– Pushin ‘ balíčky drog v novém roce
Rich junkie, addicted to blue bucks
– Bohatý feťák, závislý na blue bucks
Different mind frame, I grew up
– Jiný rámec mysli, vyrostl jsem
Really Mr. Let-A-Bitch-Do-Her
– Opravdu Pan Let-A-Bitch-Do-Her
Pretty shit debatin’ ’bout who first
– Pretty shit debat ” bout who first
Bro, I’m not his twin, I don’t know who worst
– Brácho, nejsem jeho dvojče, nevím, kdo nejhorší
She’ll sell her soul for some cheap purses
– Prodá svou duši za nějaké levné peněženky
Sleepin’ giant, woke, I done resurfaced
– Sleepin ‘ giant, woke, I done resurfaced
Woke up in the Maybach with push curtains
– Probudil se v Maybachu s tlačnými závěsy
We don’t fuck with him, he a goofy
– Nesereme se s ním, je praštěný
Smooth talker, right out a two-piece
– Hladký mluvčí, hned dvoudílný
2025, the new fleet
– 2025, nová flotila
Kickin’ shit with P’s, Bruce Lee
– Kickin ‘shit with P’ s, Bruce Lee
Bro know he a pack, LooseLeaf
– Bro vědět, že balíček, LooseLeaf
Ridin’ in the ‘Cat, red key
– Jízda v kočce, červený klíč
Go and check the stats, I’m OG, yeah
– Jděte a zkontrolujte statistiky, jsem OG, jo
Straight out the jungle, survival is a must
– Přímo z džungle, přežití je nutností
I want the cheese, my pockets stuffed crust
– Chci sýr, kapsy plněné krustou
I’m ’bout to leave, she come and touch me up
– Musím odejít, ona přijde a dotkne se mě
Got her own business account, I’m the plug
– Mám svůj vlastní obchodní účet, jsem zástrčka
I’m out in Vegas, blicky on my hip
– Jsem ve Vegas, blicky na boku
Three hundred K, the charges disappear
– Tři sta K, poplatky zmizí
I really made it, I used to work a flip
– Opravdu jsem to udělal, pracoval jsem na flipu
I ain’t gon’ play, came through dunkin’ off the dribble
– Nejsem gon’ play, přišel přes dunkin ‘ off dribble
Bro wanna take on the trial, let’s do it
– Brácha chce jít k soudu, pojďme na to
Know how to move, I locked in with the Jews
– Vím, jak se pohybovat, zamkl jsem se s Židy
Passin’ out Hermès, for Christmas, I’m Scrooge
– Passin ‘out Hermès, for Christmas, I’ m Scrooge
No, I can’t let her, I’m stickin’ to mood
– Ne, nemůžu ji nechat, držím se nálady
I like the way that she fuck, she the coolest
– Líbí se mi, jak ona kurva, ona nejlepší
Models, she love a hood nigga, they bougie
– Modely, ona láska a hood nigga, oni bougie
Dig the dude, put the grave on my tombstone
– Kopej vole, dej hrob na můj náhrobek
Hit him straight in this shit if he move wrong
– Hit ho přímo v tomto hovno, když se pohybovat špatně
Virgil Maybach, I’m swervin’ a two-tone
– Virgil Maybach, já jsem swervin ‘ a two-tone
Thirty deep in the spot like a group home
– Třicet hluboko na místě jako skupina domů
Drive her crazy, she think I put wood on her
– Přiveď ji k šílenství, myslí si, že jsem na ni dal dřevo
We gon’ lay, catch ’em lackin’ move on ’em
– We gon ‘lay, catch’ em lackin ‘move on’ em
Yeah, I’m hot, check the temp’, but I’m cool on
– Jo, je mi horko, zkontrolujte teplotu, ale jsem v pohodě
Take some furs, I’m workin’ my move on her
– Vezmi si kožešiny, pracuju na ní
Give her curve, I’m puttin’ that spoon on her
– Dej jí křivku, dám jí tu lžíci
Out in Saudi, I’m pushin’ a fur coat (Wheezy outta here)
– V Saúdské Arábii strkám kožich (Wheezy out out here)