videoklip
Text
Ooh la-la-la
– Ooh la-la-la
Ooh la-la-la
– Ooh la-la-la
I’ma need to hear you say it out loud
– Potřebuju slyšet, jak to říkáš nahlas.
‘Cause I love it when my name slips out your mouth
– ‘Cause I love it when my name slips out your mouth
Love it when your eyes caress my body (Oh-oh)
– Miluju to, když tvé oči hladí mé tělo (Oh-oh)
Right before you lace your kisses on me (Bonjour, ooh)
– Těsně předtím, než na mě šněruješ své polibky (Bonjour, ooh)
Green-eyed French boy got me trippin’
– Green-eyed francouzský chlapec dostal mě trippin’
How your skin is always soft
– Jak je vaše pokožka vždy měkká
How your kisses always hit
– Jak vaše polibky vždy zasáhly
How you know just where to
– Jak víte, kde přesně
Green-eyed French boy got me trippin’
– Green-eyed francouzský chlapec dostal mě trippin’
On that accent off your lips
– Na ten přízvuk z vašich rtů
How your tongue do all those tricks?
– Jak tvůj jazyk dělá všechny ty triky?
How you know just where to
– Jak víte, kde přesně
Kiss me under the Paris twilight
– Polib mě pod pařížským soumrakem
Kiss me out on the moonlit floor
– Polib mě na měsíční podlaze
Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
– Polib mě pod pařížským soumrakem (Ah-ah)
So kiss me
– Tak mě polib
Cute fit in the whip to the flight to the sky
– Roztomilý fit v bič k letu do nebe
Never down, baby, check my stats
– Nikdy dolů, zlato, zkontrolujte mé statistiky
Truth is, I wasn’t tryna meet nobody
– Pravda je, nesnažil jsem se nikoho potkat
Baby, I was there to get my bag
– Zlato, byl jsem tam, abych si vzal tašku
But when I saw you I was like, “I like that”
– Ale když jsem tě viděl, říkal jsem si:”to se mi líbí.”
Wasn’t tryna break, baby, I fought back
– Nesnažil jsem se zlomit, zlato, bránil jsem se
But when I heard you say, “Bonjour, bébé”
– Ale když jsem tě slyšel říkat “Bonjour, bébé”
I was like, “Damn”
– Byl jsem jako,”Sakra”
Green-eyed French boy got me trippin’
– Green-eyed francouzský chlapec dostal mě trippin’
How your skin is always soft (Ah-ah)
– Jak je vaše pokožka vždy měkká (Ah-ah)
How your kisses always hit
– Jak vaše polibky vždy zasáhly
How you know just where to
– Jak víte, kde přesně
Green-eyed French boy got me trippin’
– Green-eyed francouzský chlapec dostal mě trippin’
On that accent off your lips
– Na ten přízvuk z vašich rtů
How your tongue do all those tricks?
– Jak tvůj jazyk dělá všechny ty triky?
How you know just where to
– Jak víte, kde přesně
Kiss me under the Paris twilight
– Polib mě pod pařížským soumrakem
Kiss me out on the moonlit floor
– Polib mě na měsíční podlaze
Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
– Polib mě pod pařížským soumrakem (Ah-ah)
So kiss me
– Tak mě polib
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– Ooh, ti francouzští kluci mě donutili trippin ‘(Ooh la-la-la)
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– Ooh, ti francouzští kluci mě donutili trippin ‘(Ooh la-la-la)
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– Ooh, ti francouzští kluci mě donutili trippin ‘(Ooh la-la-la)
Ooh, them French boys got me trippin’ (La-la)
– Ooh, ti francouzští kluci mě donutili trippin ‘(La-la)
Kiss me under the Paris twilight
– Polib mě pod pařížským soumrakem
Kiss me out on the moonlit floor
– Polib mě na měsíční podlaze
Kiss me under the Paris twilight
– Polib mě pod pařížským soumrakem
So kiss me
– Tak mě polib