videoklip
Text
I never thought I’d see you looking at me this way
– Nikdy jsem si nemyslel, že tě uvidím dívat se na mě takhle
Almost vulgar and out of place
– Téměř vulgární a nemístné
Like seeing the moon in the day
– Jako vidět měsíc ve dne
I find it hard not to look away
– Je pro mě těžké nedívat se jinam
Hard to believe it’s the same face
– Těžko uvěřit, že je to stejná tvář
I saw twisted in anger
– Viděl jsem zkroucené v hněvu
I thought you’d hate me forever
– Myslel jsem, že mě budeš navždy nenávidět
Now I feel your hand under the table, a
– Teď cítím tvou ruku pod stolem, a
At the fancy restaurant
– V luxusní restauraci
Gripping on my inner thigh
– Uchopení na mém vnitřním stehně
Like if you don’t I’m gonna run
– Jako když ne, tak uteču.
But I’m not going anywhere
– Ale já nikam nejdu
Least not anywhere you’re not
– Alespoň ne kdekoli, kde nejste
Got me wrapped around your finger
– Mám mě omotal kolem prstu
Tied in a double knot
– Svázaný ve dvojitém uzlu
Just like our legs all double knotted
– Stejně jako naše nohy všechny dvojité vázané
In the morning at the Ritz
– Ráno v Ritzu
$700 dollar room still drinking coffee from the Keurig
– $ 700 dolar pokoj stále pití kávy z Keurig
We’re soaking up the luxuries on someone else’s dime
– Nasáváme luxus na desetník někoho jiného
Living the dream before we fully pass our prime
– Žít sen, než plně projdeme naším nejlepším
And when we do
– A když to uděláme
I’ll have time to write the book on you
– Budu mít čas napsat knihu o vás
Time to write the book on you
– Čas napsat knihu o vás
Time to write the book on you
– Čas napsat knihu o vás
Time to write the book on you
– Čas napsat knihu o vás
Sitting on the kitchen counter
– Sedí na kuchyňské lince
Counting bug bites on your thighs
– Počítání kousnutí chyby na stehnech
Just another southern summer
– Jen další Jižní léto
Sweating bullets in the highs
– Potící se kulky ve výškách
Watermelon dripping down your chin
– Meloun kapající po bradě
Laughing ’til you cry
– Laughing ‘ til you cry
Sweetest tears I ever tasted
– Nejsladší slzy, jaké jsem kdy ochutnal
Kissing salt out of your eyes
– Líbání soli z očí
I’ve been circumventing your pet peeves
– Obcházel jsem vaše mazlíčky
Bending over backwards every time that you say please
– Ohýbání dozadu pokaždé, když řeknete, prosím
I just wanna make you happy
– Chci tě jen udělat šťastnou
Will you let me spend a lifetime trying?
– Necháš mě strávit celý život zkoušením?
And if you do
– A pokud ano
I’ll have time to write the book on you
– Budu mít čas napsat knihu o vás
Time to write the book on you
– Čas napsat knihu o vás
Time to write the book on you
– Čas napsat knihu o vás
Time to write the book on you
– Čas napsat knihu o vás
Finally time to write the book on you
– Konečně čas napsat knihu o vás
I still believe in God sometimes
– Někdy věřím v Boha
It always takes me by surprise
– Vždy mě to překvapí
To catch myself in the middle of praying
– Abych se chytil uprostřed modlitby
But I thank God for you
– Ale děkuji Bohu za vás
When I don’t know what else to do
– Když nevím, co jiného dělat
Don’t know where the words go but I still say ‘em
– Nevím, kam jdou slova, ale pořád je říkám
If it’s not God, it’s Fate
– Pokud to není Bůh, je to osud
If it’s not Fate, it’s Chance
– Pokud to není osud, je to šance
If it’s my chance I’m gonna take it
– Jestli je to moje šance, tak ji využiju.
Cause who gets the chance
– Protože kdo dostane šanci
Like the one that I have?
– Jako ten, který mám?
To catch the most wanted man in West Tennessee
– Chytit nejhledanějšího muže v západním Tennessee
If you let me write the book
– Pokud mě necháte napsat knihu
Open the hood and take a look
– Otevřete kapotu a podívejte se
I promise anything you give me
– Slibuji všechno, co mi dáš
Is something I will keep
– Je něco, co si nechám
We can burn it when it’s done
– Můžeme ho spálit, až bude hotový
Soot and cinder in the sun
– Saze a Škvára na slunci
Nothing left for anyone to read and weep
– Nikomu nezbylo nic ke čtení a pláči
