OG Buda – Прощай :❨ (Goodbye) Ruština Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Прощай
– Sbohem
Никогда мне такое не прощай
– Tohle mi nikdy neodpustíš.
Е-е-е
– E-E-E-E
Я-я-я
– Já-já-já

Прощай, никогда мне не прощай (Прощай)
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj (sbohem)
Прощай, никогда мне не прощай
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj
Может убьёшь меня напоследок, ведь сам к себе испытываю чувство пощады (Пощады)
– Možná mě nakonec zabiješ, protože sám k sobě cítím slitování (slitování)
В прямом смысле убьёшь меня, бейби, одной пощёчины не хватит
– Doslova mě zabij, bejby, jedna facka nestačí

Я ещё и клялся (А-а, да-а) — получается, врал на уровне духовном
– I Přísahal jsem (A-a, ano-a) – takže jsem lhal na duchovní úrovni
21 октября: клянусь, я сегодня нравлюсь себе меньше, чем Обла
– 21. října: přísahám, že se mi dnes líbí méně než obla
И это нарциссические мысли, типа если выпилюсь, будет ли плохо тебе?
– A to jsou narcistické myšlenky, jako když se napiju, bude ti špatně?
А-а-а, скажи, будет ли плохо?
– Řekni mi, bude to špatné?
Ты щас слушаешь лоха
– Posloucháš Lecha.
Клялся так громко
– Přísahal tak hlasitě
Дома так тихо щас, мне одиноко
– Doma je ticho, cítím se osaměle.
Кто-то пойдёт в зал после такого
– Někdo po tom půjde do sálu.
Займётся собой, ну, а я хочу сдохнуть
– A já chci umřít.
Пробиваю занны у плага
– Probíjím zanny u Plaga
Даже он такой: «Нахуй оно надо?»
– I on na to: “seru na to?»
Так ебано, даже не постеснялся скинуть ему кружок, где я заплакал
– Ani jsem se nestyděl dát mu hrnek, kde jsem brečel.
Решил ли кэш всё или он сжалился?
– Rozhodl cache všechno, nebo se slitoval?
Снова бесит солнце, закрой жалюзи
– Opět se rozzáří slunce, zavřete žaluzie
Попытки, попытки, попытки, попытки, попытки, но сам хз, пытаюсь ли
– Pokusy, pokusy, pokusy, pokusy, pokusy, ale sám Hz,
Я щас тот белый, ха, с которыми сам хз, катаюсь ли—
– Já jsem ten bílej, ha, se kterejma Hz jezdím.—
Пожалуйста, разреши мне убить себя
– Prosím, nech mě zabít se.
Не хватает сил на петлю, пытаюсь дымом задушить себя (А-а)
– Nemám sílu na smyčku, snažím se udusit se kouřem (a-a)
Изменял ей… но не хватает сил изменить себя
– Podváděl jsem ji, ale nemám sílu se změnit.
Бэйби, ты настолько сильна, что простила, мне даже не хватает сил, чтобы простить себя
– Babi, jsi tak silná, že jsi mi odpustila. nemám ani sílu si odpustit.
Белый пиздит мне за тру, но решил лишь фейками окружить себя
– Běloch mi nadává na mrtvolu, ale rozhodl se, že se obklopí jen fejky.
Честно, не советую себя никому, не советую даже дружить себя
– Upřímně, nedoporučuji se nikomu, nedoporučuji ani kamarádit se
Нет сил, чтобы выпилиться (Ха, е), белый, дай хоть обижу себя
– Nemám sílu se napít (ha, e), bílá, nech se aspoň urazit
Я бы хотел быть LILDRUGHILL-ом, ведь в реале ненавижу себя
– Rád bych byl LILDRUGHILL, protože v Realu se nenávidím
Семьдесят две личности во мне, каждый день по-разному вижу себя
– Sedmdesát dva osobností ve mně, každý den jinak vidím sám sebe
Заглушаю боль, бейби, дышу тебя
– Tlumím bolest, baby, dýchám tě
Слушаешь мой трек, знаю, бешу тебя
– Posloucháš mou skladbu, vím, že tě vztekám.
У нас было то, что есть лишь у тебя
– Měli jsme jen tebe.
Жёстко, что б… бля, бля
– To je fakt drsný.
Жёстко, что у кого-то будут дети от тебя
– Je těžké, aby od tebe někdo měl děti.

Прощай, никогда мне не прощай
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj
Прощай, никогда мне не прощай
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj
Прощай, никогда мне не прощай
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj
Прощай, никогда мне не прощай
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj

Прощай, никогда мне не прощай (Прощай)
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj (sbohem)
Прощай, никогда мне не прощай
– Sbohem, nikdy se mi neodpouštěj
Может убьёшь меня напоследок, ведь сам к себе испытываю чувство пощады
– Možná mě zabiješ na poslední chvíli, protože cítím slitování sám se sebou.
В прямом смысле убьёшь меня, бейби, одной пощёчины не хватит
– Doslova mě zabij, bejby, jedna facka nestačí


OG Buda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: