videoklip
Text
The way you talk about me, my God, it’s never ending
– To, jak o mně mluvíš, můj Bože, to nikdy nekončí
Resentment only hurts the person doing the resenting
– Zášť jen bolí osobu, která dělá odpor
Could probably try more but I’d just be pretending
– Mohl bych asi zkusit víc, ale já bych jen předstíral
It’s hard to shed a tear when all my former fucks are pending
– Je těžké uronit slzu, když všechny mé bývalé fucks čekají
I just really, hmm, wanted you to know, oh-oh
– Jen jsem opravdu, hmm, chtěl, abys věděl, oh-oh
When the cows come home and when pigs start to fly
– Když se krávy vrátí domů a když prasata začnou létat
And funerals don’t have flowers and movies don’t make me cry
– A pohřby nemají květiny a filmy mě nerozpláčou
When you can’t smell the salt in the beaches air
– Když nemůžete cítit sůl ve vzduchu na plážích
When I can walk in public without a single stare
– Když můžu chodit na veřejnosti bez jediného pohledu
Oh, that’s when I’ll care
– Oh, to je, když se budu starat
Oh, love
– Oh, lásko
Oh, love
– Oh, lásko
Your mood’s like cursive, a little too uptight
– Vaše nálada je jako kurzíva, trochu příliš upjatá
I play the bigger person, depending on the night
– Hraju větší osobu, v závislosti na noci
We study the same subject, but we’re in a different class
– Studujeme stejný předmět, ale jsme v jiné třídě
So I thought that you’d be over this but enough time hasn’t passed
– Tak jsem si myslel, že to už skončíš, ale neuplynulo dost času
I just really, hmm, wanted you to know, oh-oh
– Jen jsem opravdu, hmm, chtěl, abys věděl, oh-oh
When the cows come home (When the cows come home)
– Když se krávy vrátí domů (když se krávy vrátí domů)
And when pigs start to fly (Pigs start to fly)
– A když prasata začnou létat (prasata začnou létat)
And funerals don’t have flowers and movies don’t make me cry
– A pohřby nemají květiny a filmy mě nerozpláčou
When you can’t smell the salt in the beaches air
– Když nemůžete cítit sůl ve vzduchu na plážích
When I can walk in public without a single stare
– Když můžu chodit na veřejnosti bez jediného pohledu
Oh, that’s when I’ll care
– Oh, to je, když se budu starat
Oh, love
– Oh, lásko
Oh, love
– Oh, lásko
Oh, that’s when I’ll care
– Oh, to je, když se budu starat
Oh, love
– Oh, lásko
Oh, love
– Oh, lásko
You probably thought this song’s about you
– Pravděpodobně jste si mysleli, že tato píseň je o vás
You can’t live without me but I’m living without you
– Nemůžeš žít beze mě, ale já žiji bez tebe
Without you, without you
– Bez tebe, bez tebe
Yeah, this song’s about you
– Jo, tahle písnička je o tobě.
You can’t live without me but I’m living without you
– Nemůžeš žít beze mě, ale já žiji bez tebe
Without you
– Bez tebe
You probably thought (You probably thought) this song’s about you (This song’s about you)
– Pravděpodobně jste si mysleli (pravděpodobně jste si mysleli) tato píseň je o vás (tato píseň je o vás)
You can’t live without me (You can’t live without me) but I’m living without you (Living without you)
– Nemůžeš žít beze mě (nemůžeš žít beze mě) ale já žiji bez tebe (žiju bez tebe)
Without you, without you
– Bez tebe, bez tebe
Yeah, this song’s about you (This song’s about you)
– Jo, tahle písnička je o tobě (This song ‘ s about you)
You can’t live without me (You can’t live without me) but I’m living without you (Living without you)
– Nemůžeš žít beze mě (nemůžeš žít beze mě) ale já žiji bez tebe (žiju bez tebe)
Without you, without you
– Bez tebe, bez tebe
