videoklip
Text
Daddy went to law school and could’ve been an architect
– Táta chodil na práva a mohl být architektem
Now he’s turnin’ sixty and wonders where the big dream went
– Teď mu je šedesát a diví se, kam se poděl velký sen
Tucker never said a lot, two eyes down, a little luck
– Tucker nikdy moc neřekl, dvě oči dolů, trochu štěstí
Took it to the Ivies and never really knew for what
– Vzal to do Ivies a nikdy nevěděl, za co
And I, I bite my tongue ten times a day
– A já, kousám si jazyk desetkrát denně
Half swear to God, I might just pray
– Napůl přísahám Bohu, mohl bych se jen modlit
And I got a lot to lose
– A mám co ztratit
So I might as well lose it anyway
– Takže bych to stejně mohl ztratit
And I, I manifested you would leave
– A já, projevil jsem, že odejdeš
So the day you did, I had you beat
– Takže den, kdy jsi to udělal, jsem tě nechal porazit
Three steps ahead of everythin’
– Tři kroky před vším
Lately, I wake up feelin’ like
– V poslední době se probudím a cítím se jako
“Oh, where does the time go?”
– “Ach, kam jde čas?”
You never really know
– Nikdy nevíte
‘Til you’re standing in the bathroom mirror like
– Dokud nestojíš v zrcadle v koupelně jako
“No, shit, we got so close”
– “Ne, sakra, dostali jsme se tak blízko”
Hit me fast and slow
– Udeř mě rychle a pomalu
Funny thing about nostalgia
– Legrační věc o nostalgii
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Neukázal jsem se, dokud jsem tě neztratil (Ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Neukázal jsem se, dokud jsem tě neztratil (Ooh)
My ma wasn’t raised right, oh no, all she ever knew was guilt
– Moje máma nebyla vychována správně, Ach ne, všechno, co kdy věděla, byla vina
Little did she know that’s all her kids would ever grow to feel
– Netušila, že to je vše, co její děti kdy budou cítit
And every choice leads back to the trait
– A každá volba vede zpět k rysu
Every time that I drink and heart that I break
– Pokaždé, když piju a srdce, které zlomím
It’s a truckload of regret and stupid mistakes
– Je to náklaďák lítosti a hloupých chyb
And, man, lately I wake up feelin’ like
– A, Člověče, v poslední době se probudím a cítím se jako
“Oh, where does the time go?”
– “Ach, kam jde čas?”
You never really know
– Nikdy nevíte
‘Til you’re standing in the bathroom mirror, like
– Dokud nestojíš v zrcadle v koupelně, jako
“No, shit, we got so close”
– “Ne, sakra, dostali jsme se tak blízko”
Hit me fast and slow
– Udeř mě rychle a pomalu
Funny thing about nostalgia
– Legrační věc o nostalgii
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, ooh)
– Neukázal jsem se, dokud jsem tě neztratil (když jsem tě ztratil, ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, no, ooh)
– Neukázal jsem se, dokud jsem tě neztratil (když jsem tě ztratil, ne, ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Neukázal jsem se, dokud jsem tě neztratil (Ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Neukázal jsem se, dokud jsem tě neztratil (Ooh)
And now, I bite my tongue ten times a day
– A teď si kousnu jazyk desetkrát denně
Half swear to God, I might just pray
– Napůl přísahám Bohu, mohl bych se jen modlit
And I got a lot to lose
– A mám co ztratit
So I might as well lose it anyway
– Takže bych to stejně mohl ztratit
And I, I manifested you would leave
– A já, projevil jsem, že odejdeš
So the day you did, I had you beat
– Takže den, kdy jsi to udělal, jsem tě nechal porazit
Three steps ahead of everythin’
– Tři kroky před vším
