Tyler, The Creator – See You Again Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-
– Dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, o-

You live in my dream state
– Žiješ v mém vysněném stavu
Relocate my fantasy
– Přemístit svou fantazii
I stay in reality
– Zůstávám ve skutečnosti
You live in my dream state
– Žiješ v mém vysněném stavu
Any time I count sheep
– Kdykoli počítám Ovce
That’s the only time we make up, make up
– To je jediný čas, kdy se nalíčíme, nalíčíme
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Existuješ za mými víčky, mými víčky
Now, I don’t wanna wake up
– Nechci se probudit.

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 vize
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Amor mě zasáhl, amor mě zasáhl s přesností, oko
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Zajímalo by mě, jestli se díváš oběma směry, když mi přejdeš mysl
I said, I said
– Řekl jsem, řekl jsem
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Jsem nemocný, nemocný, nemocný, nemocný z pronásledování
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ty jsi ten, který neustále prochází mými sny, já
I can only see your face when I close my eyes
– Vidím tvou tvář, jen když zavřu oči
So…
– Proto…

Can I get a kiss?
– Můžu dostat pusu?
And can you make it last forever?
– A můžete to udělat navždy?
I said I’m ’bout to go to war (Uh-huh)
– Řekl jsem, že půjdu do války (Uh-huh)
And I don’t know if I’ma see you again
– A nevím, jestli tě zase uvidím.
Can I get a kiss? (Can I?)
– Můžu dostat pusu? (Můžu?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– A můžete to udělat navždy? (Můžeš?)
I said I’m ’bout to go to war (I’m ’bout to)
– I said I ’bout to go to war (I ‘m’ bout to)
And I don’t know if I’ma see you again
– A nevím, jestli tě zase uvidím.
Ugh, switch it up
– Fuj, přepni to

I said, okay, okay, okay, okey-dokey, my infatuation
– Řekl jsem, Dobře, dobře, dobře, okey-dokey, Moje pobláznění
Is translating to another form of what you call it? (Love)
– Je překlad do jiné formy toho, čemu říkáte? (Láska)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you, I’ve been looking
– Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain ‘t met you, I’ ve been looking
Stop the waiting ‘fore I stop the chasing, like an alcoholic
– Stop the waiting ‘ fore I stop the chasing, like an alcoholic
“You don’t understand me”—what the fuck do you mean?
– “Ty mi nerozumíš” – co tím kurva myslíš?
It’s them rose-tinted cheeks, yeah, it’s them dirt-colored eyes
– Jsou to růžové tváře, jo, jsou to špinavé oči
Sugar-honey iced tea, bumblebee on the scene
– Cukr-med ledový čaj, čmelák na scéně
Yeah, I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Jo, vzdal bych se své pekárny, abych měl kousek tvého koláče
Ugh!
– Fuj!

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 vize
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Amor mě zasáhl, amor mě zasáhl s přesností, oko
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Zajímalo by mě, jestli se díváš oběma směry, když mi přejdeš mysl
I said, I said
– Řekl jsem, řekl jsem
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Jsem nemocný, nemocný, nemocný, nemocný z pronásledování
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ty jsi ten, který neustále prochází mými sny, já
I can only see your face when I close my eyes
– Vidím tvou tvář, jen když zavřu oči
So…
– Proto…

Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Můžu dostat pusu? (Můžu dostat pusu?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
– A můžete to udělat navždy? (Ať to vydrží navždy)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to go to war)
– Řekl jsem, že jsem ‘ bout jít do války (‘Bout jít do války)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– I don ‘t know if I’ ma see you again (Uvidíme se znovu)
Can I get a kiss? (Can I?)
– Můžu dostat pusu? (Můžu?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– A můžete to udělat navždy? (Můžeš?)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Řekl jsem, že jdu do války (Bout to)
And I don’t know if I’ma see you again
– A nevím, jestli tě zase uvidím.

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, o—
(La la, la la la la, la la)
– (La la, la la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, o—
(La la, la la la, la la)
– (La la, la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, dobře, o—
(La la, la la la la, la la
– (La la, la la la, la la
La la, la la la la)
– La la, la la la)
One more time?
– Ještě jednou?


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: