Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
С Новым годом!
– Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе!
Новый Год к нам мчится
– Ҫӗнӗ Ҫул пирӗн паталла ыткӑнать
Скоро всё случится
– Часах пурте пулать
Сбудется что снится
– Тӗлӗк пулать
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Пире каллех улталаҫҫӗ, нимӗн те памаҫҫӗ)
Ждать уже недолго
– Нумай кӗтмелле мар
Скоро будет ёлка
– Часах чӑрӑш пулать
Только мало толка
– Анчах усси сахал
(Если Дед Морозу песню дети не запоют)
– (Шартлама Сивӗре Ачасем юрламасан)
Привет, с Новым Годом! Приходит Новый Год к нам
– Салам, Ҫӗнӗ Ҫул ячӗпе! Пирӗн Пата Ҫӗнӗ Ҫул килет
И можно свободно ожидать чего угодно
– Тем те кӗтме пулать
Только где носит того седого старика
– Анчах ӑҫта ҫӳрет ҫав кӑвак ҫӳҫлӗ старик?
Который детям подарки достаёт из рюкзака?
– Хӑшӗ ачасене кутамккаран парнесем кӑларать?
Эй, Дед Мороз, приходи, тебя заждались мы
– Эй, Мороз Мучи, кил-ха, сана кӗтсе ывӑнтӑмӑр эпир.
И песню твою меня заказывать достали
– Санӑн юрруна та мана тупрӗҫ
Покажись нам, не нервируй детей
– Курӑнсам пире, ачасене ан вӗчӗрхентер
Мы крикнем: «Дед Мороз, э-ге-ге-гей!»
– Эпир: “Дед Мороз, э-ге-ге-гей!»
Новый Год к нам мчится
– Ҫӗнӗ Ҫул пирӗн паталла ыткӑнать
Скоро всё случится
– Часах пурте пулать
Сбудется что снится
– Тӗлӗк пулать
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Пире каллех улталаҫҫӗ, нимӗн те памаҫҫӗ)
Ждать уже недолго
– Нумай кӗтмелле мар
Скоро будет ёлка
– Часах чӑрӑш пулать
Только мало толка
– Анчах усси сахал
(Если Дед Мороза дети хором не позовут)
– (Сив Мучие ачасем хорпа чӗнмесен)
Ну а теперь все вместе
– Халӗ ӗнтӗ пурте пӗрле
Давайте позовём Деда Мороза!
– Дед Мороза чӗнер-ха!
Ха-ха-ха-ха, нет, нам надо кричать очень дружно! Три-четыре!
– Ха-ха-ха-ха, ҫук, пирӗн питӗ харӑссӑн кӑшкӑрас пулать! Виҫҫӗ-тӑваттӑ!
— Дед Мороз!
– — Сивӗ Мучи!
Ещё!
– Тата!
— Дед Мороз!
– — Сивӗ Мучи!
Слышу, слышу!
– Илтетӗп, илтетӗп!
— Дедушка Мороз!
– — Сивӗ Мучи!
Собственно!
– Тӗрӗссипе!
Я Дед Мороз, борода из ваты
– Эпӗ Сивӗ Мучи, мамӑк сухал
Я уже слегка поддатый
– Эпӗ кӑштах пусӑрӑннӑ
Мне сказали, меня здесь ждут
– Мана кунта кӗтеҫҫӗ терӗҫ
Значит, будем догоняться тут
– Апла пулсан, кунта хӑваласа ҫитетпӗр
Налейте мне вина побольше
– Эрех ытларах ярӑр
Мне везти подарки в Польшу
– Парнесене польшӑна леҫ
С мешком в руках
– Аллине михӗ тытнӑ
И в скороходах-казаках
– Скороход-казаксем хушшинче те
Танцуем рядом с ёлкой
– Елкӑпа юнашар ташлатпӑр
А может быть сосной
– Хыр пулма пултарать
Простите, только нет сейчас
– Каҫарӑр, анчах халӗ ҫук
Снегурочки со мной
– Снегурочка манпа
Мы вместе шли с Камчатки
– Эпир Камчаткӑран пӗрле килтӗмӗр
Но она ушла на блядки
– Анчах вӑл кипке ҫине кайрӗ
Значит будем без неё
– Апла пулсан, унсӑр пулатпӑр
Что же делать, е-мое!
– Мӗн тӑвас-ха, е-манӑн!
Новый Год к нам мчится
– Ҫӗнӗ Ҫул пирӗн паталла ыткӑнать
Скоро всё случится
– Часах пурте пулать
Сбудется что снится
– Тӗлӗк пулать
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Пире каллех улталаҫҫӗ, нимӗн те памаҫҫӗ)
Ждать уже недолго
– Нумай кӗтмелле мар
Скоро будет ёлка
– Часах чӑрӑш пулать
Только мало толка
– Анчах усси сахал
(Если Дед Мороза дети от беды не спасут)
– (Сив Мучи ачисем инкекрен хӑтараймасан)
Как же быть? Что же делать?
– Мӗн тумалла-ха? Мӗн тӑвас-ха?
Будем без Мороза Деда
– Аслаҫу Сивӗсӗр пулӑпӑр
Ведь я может быть умру
– Эпӗ вилме пултаратӑп вӗт
А мне ещё в Чили и в Перу
– Мана тата чилире Тата Перура
Мне в Алжир, в Ниагару
– Манӑн Алжира, Ниагара
Мне в Одессу и Самару
– Мана одессӑпа Самара
На Тибет, на Тайвань
– Тибет ҫине, Тайвана
На Кавказ и на Кубань
– Кавказпа Кубане
В Аргентину, Нидерланды
– Аргентинӑна, Нидерландсене
Пожалейте мои гланды
– Хӗрхенӗр ман гландӑсене
Граммов около двуста
– Икҫӗр грамм
Можно даже без тоста
– Куркасӑр та юрать
Чтобы по миру метаться
– Тӗнче тӑрӑх ҫапкаланса ҫӳре
Надо потренироваться
– Тренировка тумалла
Тут нальют, там нальют
– Кунта тултараҫҫӗ, унта тултараҫҫӗ
Не узнают да убьют
– Пӗлмеҫҫӗ те вӗлереҫҫӗ
Вы уже все в форме
– Эсир пурте форма тӑхӑннӑ ӗнтӗ
Значит, надо быть и мне
– Апла пулсан, манӑн та пулмалла
Щас шампанского оформим
– Шампански шампански хатӗрлетпӗр
Будем с вами наравне
– Сирӗнпе тан пулӑпӑр
А когда станет жарко
– Шӑрӑх пулсан
Начнём дарить подарки
– Парнесем парнелеме тытӑнӑпӑр
Славный праздник это вот:
– Чаплӑ уяв ку:
Здравствуй ёлка — Новый Год!
– Сывӑ — И елка-Ҫӗнӗ Ҫул!