Afra (TUR) – Yasemen Турккӑ Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

(Mm-mm)
– (Мм-мм)

Güneş bulur, yakar seni
– Хӗвел сана тупать те ҫунтарса ярать.
Külünü saçar, açma yasemen
– Вӑл санӑн кӗл сапса ярӗ, ан уҫ ӑна, каврӑҫ.
Şafak söktü, kokun gelir
– Тул ҫутӑлать, сан шӑршӑ килет.
Derin uykuda böldü beni
– Вӑл мана тарӑн тӗлӗкре пӳлчӗ
O konu bana ağır gelir
– Ку маншӑн йывӑр.
Açma yasemen
– Уҫ, ясемен.
Güneş bulur, yakar seni
– Хӗвел сана тупать те ҫунтарса ярать.
Külünü saçar, açma yasemen
– Вӑл санӑн кӗл сапса ярӗ, ан уҫ ӑна, каврӑҫ.
Şafak söktü, kokun gelir
– Тул ҫутӑлать, сан шӑршӑ килет.
Derin uykuda böldü beni
– Вӑл мана тарӑн тӗлӗкре пӳлчӗ
O konu bana ağır gelir
– Ку маншӑн йывӑр.
Açma yasemen (Ah-ah-ah-ah)
– Уҫ ясемен (Ай-ай-ай-ай)

Ona gider yolum içim gibi
– Эпӗ ун патне хам ҫулпа пынӑ пек пыратӑп
Akar yaşım sicim gibi
– Ман ҫул хӗлӗх пек юхать
O her biçimde içimdedir, ah
– Вӑл манра пур формӑпа та, о
Bıraktım tüm seçimleri
– Суйлавсене пурне те хӑвартӑм
Yollarından çekilmedim
– Эпӗ аташмарӑм.
Deli ve ben kaçık biri, ah
– Вӑл ухмаха ернӗ, эпӗ шаклаттаратӑп, о!
Anlat, kimedir hislerin?
– Каласа пар-ха мана, мӗнле туйӑмсем санӑн?
İzahat vakti, bilmek isterim
– Ӑнлантарса пама вӑхӑт ҫитрӗ, пӗлес килет
Güneşim batmadan anlat
– Хӗвел аниччен каласа пар-ха мана.
Nasıl bensiz zamanlar?
– Мансӑр вӑхӑтсем мӗнле иртсе кайрӗҫ?
Kerahet vakti içmek isterim (Ah-ah-ah-ah)
– Савӑнӑҫ вӑхӑтӗнче ӗҫес килет манӑн (Ах-ах-ах-ах)
Siperi saklı, zararsızım
– Мана хӳтлӗхе пытарнӑ, эпӗ сиенсӗр
Sevildim mi kararsızım
– Эпӗ иккӗленетӗп: юрататпӑр-и эпӗ, юратмастӑп-и.
Rekabetin başka biçimi
– Конкуренцин тепӗр форми
Derinleşir her gecemde sızım
– Вӑл тарӑнлансах пырать, эпӗ кашни каҫах вӑранатӑп.
Kurtar beni, gel ansızın
– Ҫӑл мана, кӗтмен ҫӗртен кил.
Akıbetim yaşlar içerir (İçerir)
– Манӑн шӑпа хӑй ҫулне кӗртет (тытса тӑрать)

(Çevir yasemen, çevir yasemen, çevir)
– (Ясемен куҫарсам, ясемен куҫарсам, куҫарсам)
(Döner dünya)
– (Ҫаврӑнакан тӗнче)
(Gülüm zehir gönlün gibi)
– (Манӑн кулӑ санӑн наркӑмӑшлӑ чӗрӳ евӗрлӗ)
Çevire çevire döner devran
– Ҫаврӑн та ҫаврӑн, девран.

Güneş bulur, yakar seni
– Хӗвел сана тупать те ҫунтарса ярать.
Külünü saçar, açma yasemen
– Вӑл санӑн кӗл сапса ярӗ, ан уҫ ӑна, каврӑҫ.
Şafak söktü, kokun gelir
– Тул ҫутӑлать, сан шӑршӑ килет.
Derin uykuda böldü beni
– Вӑл мана тарӑн тӗлӗкре пӳлчӗ
O konu bana ağır gelir
– Ку маншӑн йывӑр.
Açma yasemen, ah
– Ан уҫ, ясемен, а

Ona gider yolum içim gibi
– Эпӗ ун патне хам ҫулпа пынӑ пек пыратӑп
Akar yaşım sicim sicim
– Ман ҫул шпагат юхать
O her biçimde içimdedir
– Вӑл манра пур формӑллӑ


Afra (TUR)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: