Annalisa – Mon Amour Итальянла Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Quindi ci piacciamo oppure no?
– Эпир пӗр-пӗрне килӗшетпӗр-и е ҫук-и?
Sangue nella dance floor, ci ballerò
– Ташлакансен юнӗ, эпӗ ташлӑп
Anche se è soltanto un altro stupido
– Тепӗр ухмах пулсан та
Sexy boy, sexy boy, io ci sto
– Ӑс-тӑнлӑ ача, ӑс-тӑнлӑ ача, эпӗ ку тӗлӗшпе

E domani non lavoro quindi
– Ыран та ӗҫлеместӗп эпӗ.
Uh, ce ne stiamo distesi
– Э-э, эпир тӑсӑлса выртрӑмӑр.
Ah, sopra soldi già spesi
– Ах, тӑкакланӑ укҫана!
Uh, colazioni francesi
– Э – э, французсен ирхи апачӗ
Ah, con gli avanzi di ieri
– Ах, ӗнерхи юлашкисемпе
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Эпир ун пек тумасан, эпӗ ҫапла шутлатӑп.
Dovrei, non dovrei dirti che
– Манӑн сана каламалла мар.

Ho visto lei che bacia lui
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм.
Che bacia lei, che bacia me
– Хӑшӗ ӑна чуптӑвать, хӑшӗ мана чуптӑвать,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, анчах кама чуптӑватӑн эсӗ?
Io farò una strage stasera
– Кӗҫӗр кастарӑп
Ballo tra le lampade a sfera
– Шарик ламписем хушшинчи ташӑ
Lei piace sia a me che a te
– Вӑл мана та, сана та юратать

Ho visto lei che bacia lui
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм.
Che bacia lei, che bacia me
– Хӑшӗ ӑна чуптӑвать, хӑшӗ мана чуптӑвать,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, анчах кама чуптӑватӑн эсӗ?
Disperata e anche leggera
– Чӑрсӑр та ҫӑмӑл
Vengo per rubarti la scena
– Эпӗ сан сценуна вӑрлама пыратӑп.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Эй, гарсон, манӑн идея пур

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Вӑл, вӑл (на-НА, НА-НА, НА-НА)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Вӑл, вӑл (на-НА – НА-НА, НА-НА-на-на)

Lei, un movimento tecnico (no, no, no, no)
– Вӑл, техника юхӑмӗ (Ҫук, ҫук, ҫук, ҫук)
Lui, un sorso con l’arsenico (no, no, no, no)
– Вӑл пӗр сыпкӑм шӑши ҫури (ҫук ,ҫук, ҫук, ҫук)
Io rimango sola come minimo
– Минимум пек пӗччен юлатӑп,
Sexy boy, sexy boy, allora io ci sto
– Пултаруллӑ ача, пултаруллӑ ача, Ун Чухне эпӗ

E domani non lavoro quindi
– Ыран та ӗҫлеместӗп эпӗ.
Uh, ce ne stiamo distesi
– Э-э, эпир тӑсӑлса выртрӑмӑр.
Ah, sopra soldi già spesi
– Ах, тӑкакланӑ укҫана!
Uh, colazioni francesi
– Э – э, французсен ирхи апачӗ
Ah, con gli avanzi di ieri
– Ах, ӗнерхи юлашкисемпе
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Эпир ун пек тумасан, эпӗ ҫапла шутлатӑп.
Dovrei, non dovrei dirti che
– Манӑн сана каламалла мар.

Ho visto lei che bacia lui
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм.
Che bacia lei, che bacia me
– Хӑшӗ ӑна чуптӑвать, хӑшӗ мана чуптӑвать,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, анчах кама чуптӑватӑн эсӗ?
Io farò una strage stasera
– Кӗҫӗр кастарӑп
Ballo tra le lampade a sfera
– Шарик ламписем хушшинчи ташӑ
Lei piace sia a me che a te
– Вӑл мана та, сана та юратать

Ho visto lei che bacia lui
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм.
Che bacia lei, che bacia me
– Хӑшӗ ӑна чуптӑвать, хӑшӗ мана чуптӑвать,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, анчах кама чуптӑватӑн эсӗ?
Disperata e anche leggera
– Чӑрсӑр та ҫӑмӑл
Vengo per rubarti la scena
– Эпӗ сан сценуна вӑрлама пыратӑп.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Эй, гарсон, манӑн идея пур

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Вӑл, вӑл (на-НА, НА-НА, НА-НА)
Lei, lui (na-na, na-na-na)
– Вӑл, вӑл (на-НА, НА-НА-НА)

Ho visto lei che bacia lui (na-na-na-na-na-na)
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм (на-НА-НА-НА-на-на)
Lei che bacia lui (na-na-na, na-na-na-na)
– Вӑл ӑна чуптӑвать (ме-МЕ-МЕ, НА-НА-МЕ-МЕ)
(Na-na-na, na-na-na-na-na-na)
– (НА-НА-НА-НА-НА-на-на-на)
Lei che bacia lui, lei che bacia lui (na-na-na)
– Вӑл ӑна чуптӑвать, ольга ӑна чуптӑвать (ме-ме-ме)
Dovrei, non dovrei dirti che
– Манӑн сана каламалла мар.

Ho visto lei che bacia lui
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм.
Che bacia lei, che bacia me
– Хӑшӗ ӑна чуптӑвать, хӑшӗ мана чуптӑвать,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, анчах кама чуптӑватӑн эсӗ?
Io farò una strage stasera
– Кӗҫӗр кастарӑп
Ballo tra le lampade a sfera
– Шарик ламписем хушшинчи ташӑ
Lei piace sia a me che a te
– Вӑл мана та, сана та юратать

Ho visto lei che bacia lui
– Эпӗ вӑл ӑна чуптунине куртӑм.
Che bacia lei, che bacia me
– Хӑшӗ ӑна чуптӑвать, хӑшӗ мана чуптӑвать,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, анчах кама чуптӑватӑн эсӗ?
Disperata e anche leggera
– Чӑрсӑр та ҫӑмӑл
Vengo per rubarti la scena
– Эпӗ сан сценуна вӑрлама пыратӑп.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Эй, гарсон, манӑн идея пур

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Вӑл, вӑл (на-НА, НА-НА, НА-НА)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Вӑл, вӑл (на-НА – НА-НА, НА-НА-на-на)

Disperata e anche leggera
– Чӑрсӑр та ҫӑмӑл
Vengo per rubarti la scena
– Эпӗ сан сценуна вӑрлама пыратӑп.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Эй, гарсон, манӑн идея пур


Annalisa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: