AYLIVA – Wie? Нимӗҫле Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Mh
– Миллигенри

Halt mich fest, geh nicht weg
– Ҫирӗпрех тыт мана, ан кай.
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Сансӑр мӗнле юратмаллине пӗлместӗп
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Ан ӑнлан, эпӗ макӑратӑп.
Will, dass es uns noch gibt
– пире халӗ те пурӑнтарасшӑн

Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Тумлантар мана саншӑн, саншӑн.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Кай хӑв хыҫҫӑн, чуп хӑв хыҫҫӑн.
Dreh’ alles um mich herum
– Тавралӑха ҫавӑр,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Эсӗ манпа юлни сана ҫителӗксӗр.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Калаҫатӑн, анчах астумастӑн
Frag, aber frag nicht, warum
– Ыйт, анчах мӗншӗн ыйтнине ан ыйт

Sag mir, wie?
– Кала-ха мана, мӗнле?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Каяс килетчӗ те, анчах мӗнле каймаллине пӗлместӗп.
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Кала-ха мана, эпӗ сана юрататӑп пулсан, мӗнле?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Манӑн каяс килмест, мӗншӗн тесен ҫакна мӗнле тумаллине пӗлместӗп.

Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Манӑн хӗрлӗ платьепе тепӗр хут макӑрас килет
Und du sagst, es geht vorbei
– Эсӗ вара пӗтӗмпех пӗтрӗ тетӗн.
Aber wie?
– Анчах мӗнле?
Ah
– Ах

Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Саншӑн пӗтӗмпех пӑрахрӑм, сана та каҫаратӑп.
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Кала-ха, эпӗ сана каллех кирлӗ пуличчен миҫе хут тухса кайма ыйтрӑм?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– Мана эсӗ курнӑ пек никам та курман, эпӗ пӗлетӗп. ,
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– О, кала-ха мана, шел-и сана?

Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Эпӗ саншӑн тумланатӑп, саншӑн хывӑнатӑп.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Кай хӑв хыҫҫӑн, чуп хӑв хыҫҫӑн.
Dreh’ alles um mich herum
– Тавралӑха ҫавӑр,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Эсӗ манпа юлни сана ҫителӗксӗр.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Калаҫатӑн, анчах астумастӑн
Frag, aber frag nicht, warum
– Ыйт, анчах мӗншӗн ыйтнине ан ыйт

Sag mir, wie? Ah
– Кала-ха мана, мӗнле? Ах
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– эпӗ тухса каясшӑнччӗ, анчах мӗнле каймаллине пӗлместӗп.
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Кала-ха мана, эпӗ сана юрататӑп пулсан, мӗнле?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Манӑн каяс килмест, мӗншӗн тесен ҫакна мӗнле тумаллине пӗлместӗп.

Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Манӑн хӗрлӗ платьепе тепӗр хут макӑрас килет
Und du sagst, es geht vorbei
– Эсӗ вара пӗтӗмпех пӗтрӗ тетӗн.
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Анчах мӗнле, эпӗ сана юрататӑп пулсан?
Ah
– Ах
(Ah, ah)
– (Ах, ах)
(Ah, ah)
– (Ах, ах)

Halt mich fest, halt mich fest
– Ытала мана, хытӑ ытала мана.
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Кала-Ха мана, юрататӑн, Те, турӑҫӑм.
Halt mich fest, halt mich fest
– Ытала мана, хытӑ ытала мана.
Sag mir, dass du mich liebst
– Мана юратни ҫинчен кала

Ah
– Ах
Ah
– Ах


AYLIVA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: