Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
If you got what it takes, I’ll take it
– Санӑн мӗн кирлине пӗтӗмпех пур пулсан, эпӗ ҫакна йышӑнатӑп.
This shit took ages
– Ку ӗҫе ҫулӗсем кайнӑ
Should know that you can’t rush greatness
– Манӑн ҫакна пӗлмелле: аслӑлӑха ӳстерме васкама юрамасть
But you’re too impatient
– Анчах эсӗ ытла чӑтӑмсӑр
One million views ain’t famous
– Миллион просмотр-мухтав мар-ха
I need me a crib, no neighbours, mad
– Мана кӳршӗсӗр, ҫилӗсӗр пӳрт кирлӗ
I need me a thousand acres
– Мана пин акр ҫӗр кирлӗ
Can’t wait till a man’s on—
– Арҫын ӗҫе тухасса кӗтсе илейместӗп—
Let’s reignite that flame, I fucked some hoes, they ain’t quite the same
– Атя ҫак ҫулӑм чӗртсе ярар, эпӗ темиҫе шлюха силлерӗм, вӗсем пӗр пек мар.
I’ve got more money than all of my elders even though they are twice my age
– Вӗсем манран икӗ хут аслӑрах пулин те, манӑн укҫа пур аслӑ юлташсенчен те нумайрах.
I just reunited with some of the killies, I gotta remind ’em that life has changed
– Эпӗ тин ҫеҫ хӑш-пӗр киллерсемпе пӗрлешрӗм, манӑн вӗсене пурнӑҫ улшӑннине аса илтермелле.
Previously, it was crime that paid, but now, I get by in a righteous way
– Ӗлӗк преступленисемшӗн тӳленӗ, анчах халӗ эпӗ тӳрӗ кӑмӑлпа пурӑнатӑп.
Push bike time I would ride in the rain, now I’m takin’ a flight for the climate change
– Тахҫан эпӗ велосипедпа ҫумӑр айӗнче ярӑннӑччӗ, халӗ эпӗ климат улшӑннине пула самолетпа вӗҫетӗп.
Long-haul flight and I’m flyin’ commercial, if I’m in Europe, it’s private planes
– Инҫете вӗҫетӗп, эпӗ коммерци рейсӗпе вӗҫетӗп, Эпӗ Европӑра пулсан, уйрӑм самолетсемпе вӗҫетӗп.
You seen what happened to PnB Rock? I can’t even wine and dine these days
– PnB Rock мӗн пулнине куртӑр-и эсир? Юлашки вӑхӑтра эпӗ пӗр бокал эрех те ҫырткалаймастӑп
We got somethin’ in common with hockey, why? Cah we all got ice and blades
– Пирӗн хоккейпе пӗрпеклӗх пур, мӗншӗн? Тен, пирӗн пурин те пӑрпа лезви пур
I felt like a prick when I went to the BRITs and they gave the award to a guy called Aitch
– “Бритса” Ҫитсен, Вӗсем эйч ятлӑ каччӑна награда парсан, эпӗ хама хам ухмаха ернӗ пек туйрӑм.
I had my acceptance speech prepared like, “Long live F’s”, I’m goin’ insane
– Эпӗ хамӑн тав сӑмахӗ хатӗрлерӗм: “Сывӑ Пултӑр Fe s”, эпӗ ухмаха еретӗп.
And free all the guys inside of the cage, uh
– Читлӗхри мӗнпур каччӑсене ирӗке кӑларатӑп.
I need a bitch that’s bougie and don’t give bruddas the time of day
– Мана турат кирлӗ, вӑл йӑвашрах пулнӑ пулӗччӗ, тӳрккес сӑмахсем ҫине ҫаврӑнса та пӑхман пулӗччӗ.
If they don’t wanna fuck, I don’t try persuade
– Вӗсем тӑкӑнасшӑн мар пулсан, эпӗ вӗсене ӳкӗте кӗртесшӗн мар
I look in the mirror and big up myself, I’m feelin’ myself, I’m kinda vain
– Эпӗ тӗкӗр ҫине пӑхатӑп та хама хам мухтатӑп, хама хам туятӑп, эпӗ кӑштах мухтанатӑп.
I don’t think that these guys relate, they’ve never experienced this type of pain
– Ку ачасем пӗр-пӗрне ӑнланаҫҫӗ тесе шутламастӑп эпӗ, вӗсем нихҫан та ҫакӑн пек ыратнине курман
Claustrophobic, I’m feelin’ stressed, I can’t find the exit, life’s a maze
– Манӑн клаустрофоби, эпӗ стресса тӗрӗслетӗп, эпӗ ҫӑлӑнӑҫ тупаймастӑп, пурнӑҫ-лабиринт.
Pinch myself, I feel like I’m dreamin’, but I’m not asleep, I’m wide awake
– Чӗпӗт хӑвна, эпӗ ҫывӑрнӑ пек туйӑнать, анчах эпӗ ҫывӑрмастӑп, ҫывӑрмастӑп.
If you got what it takes, I’ll take it
– Санӑн мӗн кирли пур пулсан, эпӗ ҫакна йышӑнатӑп.
This shit took ages
– Кун валли ҫулсем иртрӗҫ
Should know that you can’t rush greatness
– Ҫитӗнӗве васкатма юраманнине манӑн пӗлмелле.
But you’re too impatient
– Анчах эсӗ ытла чӑтӑмсӑр
One million views ain’t famous
– Миллион просмотр-мухтав мар-ха
I need me a crib, no neighbours, mad
– Мана кӳршӗсӗр, ухмаха ернӗ ҫынсӑр пӳрт кирлӗ
I need me a thousand acres
– Мана пин акр ҫӗр кирлӗ
Can’t wait till a man’s on—
– Арҫын килессе кӗтсе илейместӗп—
Remember the meals were microwaved
– Ан ман, апатсем микролновкӑра хатӗрленчӗҫ
Now my private chef is askin’ how do I like my steak
– Халӗ манӑн хамӑн шеф-повар стейк мана мӗнле килӗшни ҫинчен ыйтать.
Now my driver’s wage is two hundred racks a year, I got private plates
– Халӗ ӗнтӗ водитель ӗҫ укҫи ҫулталӑкра икҫӗр кӗрепенке пулать, манӑн личнӑй номерсем пур
I never had nowhere to go, sometimes I’d spend a whole night on train
– Манӑн нихҫан та ниҫта кайма та ҫукчӗ, хӑш чухне эпӗ ҫӗрӗпех поезд ҫинче ирттереттӗм.
Now the crib’s so big, I just hired a maid
– Халӗ манӑн хваттер ҫав тери пысӑк, эпӗ тин ҫеҫ горничнӑй тара тытрӑм.
The opps ain’t makin’ it out of the hood, I can find out where my rivals stay
– Оппонентсем пытанса тӑмаҫҫӗ, эпӗ хампа ӑмӑртакансем ӑҫтине пӗлме пултаратӑп.
I see blue lights in the distance, is it police, ambulance or fire brigade?
– Эпӗ инҫетре кӑвак ҫутӑсем, полици, васкавлӑ пулӑшу е пушар команди куратӑп-и?
My eyes dilated, the line vibratin’, it’s 4 in the mornin’, my grind insane
– Манӑн куҫсем чарӑлса кайрӗҫ, линийӗ чӗтрет, халӗ ирпе 4 сехет, эпӗ пӗр канмасӑр ӗҫлетӗп
I know the pagans are aggravated, I got the whole gang on the Wireless stage
– Эпӗ пӗлетӗп: суя тӗнлӗ ҫынсем тарӑхаҫҫӗ, манӑн пӗтӗм банда радиоэфирта.
Five years in and I’m still the same, can’t say that I’ve changed despite the fame
– Пилӗк ҫул иртрӗ, анчах эпӗ ҫав-ҫавах, мухтавлӑ пулин те, улшӑннӑ теме пултараймастӑп.
The jack boys tryna find a stain, if they’re in the club, then hide your chain
– Джек каччисем клубра пулсан, хӑйсен вӑчӑрине пытараҫҫӗ.
I know the opps got sticks as well, but the guns we bought got wider range, uh
– Тӑшмансен те чукмарсем пуррине пӗлетӗп эпӗ, анчах эпир туяннӑ хӗҫпӑшалӑн ассортименчӗ пысӑкрах.
They can’t keep my name out their mouth, sus, they actually might be—
– Вӗсем ман ята сасӑпах каламасӑр тӑма пултараймаҫҫӗ, суз, вӗсем чӑнах та ҫавӑн пек пулма пултараҫҫӗ—
Look, my family stay out the way, when they see the camera, they hide their face
– Итлӗр-ха, ман ҫемье камерӑна курсан, вӗсем пичӗсене пытараҫҫӗ.
CRG, I quite like this pace, back out the rod and bite the bait
– КРР, ҫакӑн пек хӑвӑртлӑх мана питӗ килӗшет, вӑлтана ывӑт та вӑлта ҫӑтса яр
We get on our grind and hibernate, they go on the net, start typin’ hate
– Эпир ӗҫлеме пуҫлатпӑр та ыйхӑ ӑшне путатпӑр, вӗсем тетеле тухаҫҫӗ те курайманлӑха пичетлеме тытӑнаҫҫӗ
At the end of the day when my time does come, they’ll write my name alongside the greats
– Юлашкинчен, ман вӑхӑт ҫитсен, вӗсем ман ятӑма аслисемпе юнашар ҫырса хурӗҫ.
If you got what it takes, I’ll take it
– Санӑн мӗн кирлине пӗтӗмпех пур пулсан, эпӗ ҫакна йышӑнатӑп.
You ready for another spoiler?
– Эсӗ черетлӗ спойлера хатӗр-и?
This shit took ages
– Ку ӗҫе тума вӑхӑт нумай иртрӗ
I’ve always been a man of bold predictions
– Эпӗ яланах хӑюллӑ прогнозлӑ ҫын пулнӑ
Should know that you can’t rush greatness
– Пӗлмелле, пысӑк ҫитӗнӳпе васкатма юрамасть
And I’m predictin’ that this guy right here
– Эпӗ ҫак каччӑ ак ҫакӑнта пуласса малтанах каласа хуратӑп.
But you’re too impatient
– Анчах эсӗ ытла чӑтӑмсӑр
Star in the makin’
– Шоу-бизнес ҫӑлтӑрӗ
One million views ain’t famous
– Миллион просмотр-ку вӑл эсӗ чапа тухнине пӗлтермест – ха.
Comin’ out of West London
– Вӑл Хӗвеланӑҫ Лондонра ҫуралса ӳснӗ.
I need me a crib, no neighbours, mad
– Мана кӳршӗсӗр пӳрт кирлӗ
Some of you may know the name
– Тен, сирӗнтен кам та пулин ҫак ята пӗлет
I need me a thousand acres
– Мана пин акр ҫӗр кирлӗ
But for those who don’t, it’s my guy
– Анчах пӗлмен ҫынсемшӗн вӑл ман каччӑ.
Can’t wait till a man’s on—
– Арҫын килессе кӗтсе илейместӗп—
Central Cee
– Вӑтаҫӗр тата Хӗвелтухӑҫ Европа