Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Vida pública, los viaje’ en privado
– Эсӗ пӗччен пурӑнакан общество
Mala mía que no he contesta’o
– Эпӗ пӗчӗккӗ, мӗншӗн тесен манӑн ӑмӑртакансем ҫук
Una pa’ pasar la vida, la otra el rato
– Манӑн пӗр ывӑл пур, вӑл мана эпӗ ӳснӗ чухне юратать.
Son dos shortie’ con el culote apreta’o
– Ывӑлӗ кӗске, апрельте пӗрле чухне
Mucha’ gata’, gata’ a fogata, toa’ las prenda’ y la plata
– Пысӑк уйрӑмлӑх, пысӑк уйрӑмлӑх, унта пренда тата ла-плата пур.
No es crecía’, es que ahora estamo’ conectao’ (Hm)
– Ҫук, ку кресия мар, ку вӑхӑт ыйтӑвӗ. (Хм)
Is it me or the GBP? I don’t know if she really wants Cee for Cee
– Эпӗ-и ку е британи фунт стерлингӗ? “Си-Си “ӗлӗкхи пекех юласшӑн-ши вӑл, пӗлместӗп эпӗ.
It could be the GIAs or the G5 plane, I don’t know what the reason be
– Ку GIAs е G5 самолет пулма пултарать, мӗн сӑлтавне пӗлместӗп
When we step in the field, you can tell we ain’t scared, no security guard, we was three-man deep
– Ҫапӑҫу хирне тухсан, эпир хӑраманни, нимӗнле хуралтан та хӑраманни тӳрех курӑнать, эпир виҫҫӗн.
My old clients are proud of the kid, they remember me sellin’ Sativa weed, uh
– Манӑн ватӑ клиентсем ҫак каччӑпа мухтанаҫҫӗ, Вӗсем Эпӗ Сатива сутнине те астӑваҫҫӗ.
I like regular girls, we fucked in her parents’ house
– Мана кулленхи хӗрсем килӗшеҫҫӗ, эпир унӑн ашшӗ-амӑшӗсен ҫуртӗнче трахлаттӑмӑр
She’s surprised I remember it well
– Эпӗ ӑна лайӑх астӑвнинчен вӑл тӗлӗнчӗ
‘Cause I’ve been all over the world and back, get a bag and a pair of them heels
– Мӗншӗн тесен эпӗ пӗтӗм тӗнчене пӑхса ҫаврӑнтӑм та каялла таврӑнтӑм, сумкӑпа пушмак туян.
Balenci’ bag with the mirror attached so she can stare at herself, alright
– Balenci сумки, тӗкӗрне хӑй ҫине пӑхса киленме пултартӑр тесе, лайӑх.
The seats go all the way back in the Maybach, put your feet up and enjoy the ride
– “Майбахра” ларкӑчсем пӗтӗмпех хыҫалалла тайӑлаҫҫӗ, урусене ҫӳлерех ҫӗкле те ҫул ҫинче киленсе пыр.
I was gonna book her a Uber until she said that she’s living in Croydon side, uh
– Эпӗ Ӑна Uber такси Заказ парасшӑнччӗ, Анчах Вӑл Сайте крайдонра пурӑнни ҫинчен каласа памарӗ, э-э…
I’m avoidin’ the hype, huh
– Эпӗ шумихӑран пӑрӑнатӑп.
She do OnlyFans, if she fuckin’ with man, then her sales gon’ spike
– Вӑл Onlyfansра ӗҫлет, вӑл мужикпе туслашсан, ӑна сутасси хӑвӑрт ӳссе пырать.
I ain’t gotta give her the PIN to my Amex
– Эпӗ Ӑна Хамӑн Amex значок пама тивӗҫ мар
You can take it and just tap it
– Эсӗ ӑна илме те, ун ҫине пусма та пултаратӑн
The way that she shake it, it’s a talent, uh
– Вӑл пуҫне силлени-талант, э-э-э…
Same-day laundry service ’cause she got makeup on my jacket
– Ҫав кунах эпӗ прачечнӑя кайрӑм, мӗншӗн тесен вӑл ман курткӑна косметикӑпа вараларӗ
I lived in the hood with the crackheads, now my neighbour is a Karen, huh
– Эпӗ районта наркомансемпе пурӑнаттӑм, халӗ манӑн кӳршӗ Кен.
Got A-listers, but I don’t discriminate, I got one workin’ in retail
– Манӑн палланӑ ҫынсем пур, анчах эпӗ уйрӑмлӑхсем тумастӑп, вӗсенчен пӗри уйрӑм суту-илӳре ӗҫлет
I can’t keep up with my Gen Z ting, first it was TikTok, now she on BeReal
– Эпӗ хамӑн ӑрӑва хӑваласа ҫитейместӗп, малтан Вӑл TikTok пулнӑ, халӗ Вӑл BeReal ҫинче.
Brown skin, but she lives in Surrey, she whitewash, it ain’t three nil
– Унӑн ӳчӗ тӗксӗм, анчах вӑл Суррейра пурӑнать, вӑл белилӑпа ӗҫлет, ку виҫӗ доллар ҫурӑ мар.
Back then, I would take her to Nando’s, fill up the water cup with the refill
– Ун чухне эпӗ ӑна “Нандӑна” илсе кайнӑ пулӑттӑм, вӑл стакана тепӗр хут шыв тултартӑрччӗ.
Now it’s Beverly Hills in Mr. Chow or Mayfair in Park Chinois
– Халӗ вӗсем “Мистер Чоу” е Мэйфэр “Чайнуан Паркне”Бевер-Хиллз.
I feel like a snob when I’m givin’ the keys to the valet and tell him to park the car, uh
– Паркщике ҫӑра уҫҫисене парса машинӑна варалама ыйтатӑп, э-э-э…
I’m a dog, I’m starvin’ hungry, tell the waiter, “Bring the starters fast”, uh, alright
– Эпӗ йытӑ, эпӗ выҫса вилетӗп, официанта кала: “ҫырткаламалли хӑвӑртрах Илсе Кил”, э-э-э, аван-и?
Vida pública, los viaje’ en privado
– Эсӗ пӗччен пурӑнакан общество
Mala mía que no he contesta’o
– Эпӗ пӗчӗккӗ, мӗншӗн тесен манӑн ӑмӑртакансем ҫук
Una pa’ pasar la vida, la otra el rato
– Манӑн пӗр ывӑл пур, вӑл мана эпӗ ӳснӗ чухне юратать.
Son dos shortie’ con el culote apreta’o
– Ывӑлӗ кӗске, апрельте пӗрле чухне
Mucha’ gata’, gata’ a fogata, toa’ las prenda’ y la plata
– Ҫӑнӑх “гата”, “гата-а-фогата”, “тоа”, “пренда” тата “ла-Плата”.
No es crecía’, es que ahora estamo’ conectao’ (Ey)
– Ҫук, ку вӑл кресия мар, обществӑшӑн кирлӗ япала.
Desde el calentón, el 806, solo ha cambia’o el salario
– Календонра, 806-мӗш урам, соло-ха-камбия-эль-Саларио
PR es chiquito y su gente es gigante, de ahí es que saco los ovario’
– Эпӗ-чикитопа санӑн пысӑк ҫемьӳ, эпӗ-сак-лос-оварио”
Esto no es por moda y tampoco es el clout, hacemo’ lo que sea necesario
– Манӑн модӑллӑ пулас килмест, тинӗсре кирлӗ япала вӑл, тесе шутлатӑп.
Todavía estoy loading, sin apretar, ya los que callamo’ fueron varios
– Тиес умӗн, пуҫламӑшӗнченех, эпӗ темскер урӑххи шырарӑм.
Ahora en París Fashion Week, la torre se ve desde el cuarto
– Парижри мода Эрнинче савӑнни, курто музейӗ вырнаҫнӑ башня
Blinda’o el SUV, humo cherry, par de baguettes en el Caflon
– Ӗҫе кӗртнӗ икерчӗ, чие ҫырли, кафери багетсем
Si la veo desde la tarima y me gusta, la trepo pa’ ver su reaction
– Эпӗ сана юратас тата манӑн киленес килнине туятӑп, санӑн реакцишӗн чӗтресе тӑратӑп.
Se la vive conmigo acá arriba, ver cómo la miran le da satisfaction
– Сывӑ пултӑр туслӑх, таҫта юнашарах, таҫта юнашарах тӑнӑҫлӑхпа ҫырлаху
Ey, si el party está bueno, yeah, I don’t wanna leave
– Эй, ку лайӑх вечеринка, ҫапла, манӑн каяс килмест.
Afuera está el Whip Jet blanco, push start, ahora no tiene keys
– Халӗ манӑн реактивлӑ самолета яма май пур, старт ҫине пусӑр, манӑн уҫҫисем ҫук.
Van par de día’ que no duermo, ¿cuál es el cuarto? No me acuerdo
– Дуэльре пулса иртекен ӗҫсем ҫине эсӗ мӗнле пӑхатӑн, мӗншӗн эсӗ ҫав тери хӑюллӑ? Манӑн пӗччен пулас килмест
Solo sé que es el piso má’ alto, ahí es que las parto y luego me pierdo
– Писательпе мӗн пулса иртнинче эпӗ пӗччен, анчах мана юратни мӗне пӗлтерет-ха?
Deuces, deuces, no quiero tu número, I won’t use it
– Иккӗ, иккӗ, ман ҫине ан пӑх, эпӗ унпа усӑ курмастӑп
Yo te hablo claro, no excuses, dime cómo prefiere’ las luce’
– Эпӗ уҫҫӑнах калатӑп, нимӗнле тӳрре тухма та ҫук, эпӗ “ҫутӑра”ытларах юрататӑп.
Pide to’ lo que quiera’, mi reina, me encanta cuando te me luce’
– Итле-ха “мӗнле юрату”, манӑн королева, эпӗ сана юрататӑп, манӑн люся”.
Pero no te enamore’, bae, I treat you right ’cause, baby, there’s eight other muses
– Эпӗ сана юратмастӑп, ачам, эпӗ сана лайӑх пӑхатӑп, мӗншӗн тесен, ачам, тата сакӑр муза пур.
Vida pública, los viaje’ en privado
– Обществӑри пурнӑҫ, пӗчченлӗхри пурнӑҫ
Mala mía que no he contesta’o
– Эпӗ пӗчӗккӗ, санпа ӑмӑртас килмест
Una pa’ pasar la vida, la otra el rato
– Манӑн атте пур, вӑл сана юратать, эсӗ хавшак чухне.
Son dos shortie’ con el culote apreta’o
– Апрельте пухӑнакан кӗске ывӑл
Mucha’ gata’, gata’ a fogata, toa’ las prenda’ y la plata
– Ҫӑнӑх “гата”, “гата-а-фогата”, “тоа”, “пренда” тата “ла-Плата”.
No es crecía’, es que ahora estamo’ conectao’ (Ey)
– Ҫук, ку вӑл кресия мар, обществӑшӑн кирлӗ япала.