Central Cee – GBP Акӑлчан Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Yo, come on, Mitch, you know I gotta go
– Эй, атя, Митч, эсӗ пӗлетӗн вӗт, манӑн кайма вӑхӑт.
Bring your motherfuckin’—
– Хӑвӑн тӗвӳне ил—

If it weren’t the UK, would’ve had a AK-47 with a hundred rounds
– Великобритани пулман пулсан, манӑн ак-47 ҫӗр патрон пулнӑ пулӗччӗ.
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– Манӑн спорт костюмӗпе Air Max текен хӗрлӗ сукмак лондонри стильлӗ йӗкӗте курасшӑн.
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– Пирӗн еткерлӗх пуянлӑх ҫук, манӑн пулас ача валли мӑшӑр миллион пур
If I pay a man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh
– Эпӗ арҫынна ҫӗр пин кӗрепенке тӳлесен, ӑна халӑх умӗнчех булкӑпа хӑналама пултаратӑп, э-э-э…
That’s GBP, the price go up if it’s USD
– Ку пӗр кӗренке стерлинг, доллар пулсан, хакӗ ҫӗкленет.
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– Хӑвӑн сӑмахусене лайӑхрах сӑна, Эпӗ сана Твиттерта (Турӑ ҫинчен) ҫырнӑшӑн илетӗп.
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet
– Эпӗ пиччене: “ку манӑн хамӑн пулсан, сиксе тухса, ӑна ура ҫине тӑратсан авантарах”, – терӗм.
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– Пирӗн аквалгистсемпе пӗрпеклӗх пур, мӗншӗн? Мӗншӗн тесен “дип”ҫинчи ачасем

If it weren’t the UK, would’ve had an AK, gang outside with a samurai sword
– Великобритани пулман пулсан, пирӗн автоматсем, урамра самурайсен хӗҫӗсем тытнӑ банда пулнӑ пулӗччӗ.
Nike Tech fleece with the Air Force 1, my ski mask on, but we don’t snowboard
– Nike Tech fleece, Air Force 1, манӑн йӗлтӗр маски, анчах эпир сноуборд ҫинче ярӑнмастпӑр
Go on a glide, leave your phone at home, what’s wrong with these guys? They go and record
– Ҫул ҫӳреме кайӑр, хӑвӑр телефонӑра килте хӑварӑр, мӗншӗн ку йӗкӗтсемпе апла мар? Вӗсем утаҫҫӗ те ҫыраҫҫӗ
So distraught, we was broke as hell, well, until we broke the law
– Саккуна пӑсиччен эпир ӑшӑх вырӑнсенче пултӑмӑр.
If I lived in Harlem, I would’ve been Mitch, them man would’ve been like Ace and snitched
– Эпӗ Гарлем хулинче пурӑннӑ пулсан, Эпӗ Митчич пулнӑ пулӑттӑм, ку каччӑ та ҫавӑн пекех туз тата элекҫӗ пулнӑ пулӗччӗ.
If it was Oakland, I would’ve been a pimp
– Вӑл Окленд пулнӑ пулсан, эпӗ сутенер пулнӑ пулӑттӑм.
If it was 1930, North Carolina, I would’ve been Frank with the mink
– Ку 1930 ҫулта, Ҫурҫӗр Каролинӑра пулнӑ пулсан, эпӗ минкпа пӗр пытармасӑр калаҫнӑ пулӑттӑм.
If the opps got nominated for the BRITs, would’ve went to the ceremony with sticks
– Оппорсене “Бритс” преми ҫине номинациленӗ пулсан, эпӗ алӑра туясем тытса церемоние пынӑ пулӑттӑм.
And the G17 would’ve came with a switch
– G17-мӗшӗнче ылмашӑнса килнӗ пулӗччӗҫ.

If it weren’t the UK, would’ve had a AK-47 with a hundred rounds
– Великобритани пулман пулсан, манӑн ак-47 ҫӗр патрон пулнӑ пулӗччӗ.
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– Манӑн спорт костюмӗпе Air Max текен хӗрлӗ сукмак лондонри стильри ачана кирлӗ.
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– Пирӗн еткерлӗх пуянлӑх ҫук, анчах манӑн пулас ача валли мӑшӑр миллион пур.
If I pay man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh (Pussy)
– Эпӗ арҫынна ҫӗр пин кӗрепенке тӳлесен, арҫын булкине халӑх куҫӗ умӗнчех (Кискӑ)туянма пултаратӑп.
That’s GBP, the price go up if it’s USD (21)
– Ку вӑл пӗр кӗренке стерлинг, доллар (21)пулсан, хакӗ хӑпарать.
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– Хӑвӑн сӑмахусене лайӑхрах сӑна, Эпӗ сана Твиттерта (Турӑ ҫинчен) ҫырнӑшӑн илетӗп.
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet (21)
– Эпӗ пиччене: “ку манӑн хамӑн пулсан, сиксе тухса ӑна ура ҫинче (21)тусан авантарах”, – терӗм.
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– Пирӗн аквалгистсемпе пӗрпеклӗх пур, мӗншӗн? Мӗншӗн тесен ачасем лайӑх тумланнӑ

Latex gloves, I’m on a drill, watch ’em fall, Jack and Jill
– Латекс перчетке, эпӗ тренировкӑра, пӑх-ха, вӗсем мӗнле ӳкеҫҫӗ, Джекпа Джилл.
Up on the opps, seven to nil, Premier League, I’m in the field
– Ӑмӑртакансем сӑрт ҫинче, ҫичӗ сехет тӗлнелле, Премьер-лига, эпӗ уйра.
Two things that you’ll never see is me run from an opp or a bitch in my will
– Эсир нихҫан та курман икӗ япала-эпӗ хӗсӗрлекенрен е хурчкаран тарни.
Got day ones, and I’m with them still, fightin’ demons, swallowin’ pills
– Манӑн пӗр кунлӑх пур, эпӗ ҫаплах вӗсемпе кӗрешетӗп, усалсемпе кӗрешетӗп, таблеткӑсем ҫӑтатӑп.
I still want a deal with Nike (On God)
– Эпӗ Ҫаплах Nike (Турӑ пулӑшнипе) килӗшӳ тӑвасшӑн.
I can’t get caught on no Ring, so I’m inside-outtin’ the shiesty (Straight up)
– Эпӗ вӑлтана лекме пултараймастӑп, ҫавӑнпа пӗтӗмпех тӳнтерле тавӑратӑп (Тӳрӗ Кӑмӑлпа)
We go through the front door ’cause they gon’ tell when that back door shit get spicy (Rats)
– Эпир параднӑй алӑк витӗр тухатпӑр, мӗншӗн тесен вӗсем ҫав тислӗк хыҫалти алӑкран пикантлӑ (Йӗкехӳресем) тухнине асӑрхӗҫ.
Internet beef, if I catch you in traffic, the fuck you gon’ do, nigga, type me? (Pussy)
– Эпӗ сана пробкӑра тытсан, Интернет-разборка, мӗн тӑвӑн эсӗ, ниггер, пичетле мана? (Киска)
I put this on God, I hit the bitch once, she already tryna be wifey (Damn)
– Эпӗ Ҫакна Турӑ ҫине хуратӑп, эпӗ турата пӗрре ҫапрӑм, вӑл ӗнтӗ ман арӑм пулма хӑтланать (шуйттан).
I’m from the street and I got opps, I don’t got time to go sightsee (Damn)
– Эпӗ урамран, манӑн та тӑшмансем пур, манӑн паллӑ вырӑнсем тӑрӑх ҫӳреме вӑхӑт ҫук (шуйттан)
Wake me up with head, put this in your purse and shut the fuck up if you like me (21)
– Мана шӑнкӑравпа вӑрат, сумкӑна хур та, эпӗ килӗшетӗп пулсан, питӗрсе хур (21)
I’ll fill up your closet with Birkins, buy you a wagon, and make sure you icy (Alright)
– Эпӗ сан гардеробна “Биркинс” тултарӑп, сана фургон илсе парӑп та, сана сивӗ (юрать)пултӑр тесе, сӑнаса тӑрӑп.

Alright, if it weren’t the UK, would’ve had an AK-47 with a hundred rounds
– Ку Великобритани пулман пулсан, МАНӐН ак-47 ҫӗр патрон пулнӑ пулӗччӗ.
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– Хӗрлӗ сукмак ҫинче манӑн спорт костюмӗпе Air Max, вӗсем ачана лондон стилӗнчи ача тӑвасшӑн.
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– Пирӗн еткерлӗх пуянлӑх ҫук, анчах манӑн пулас ача валли мӑшӑр миллион пур.
If I pay a man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh (Pussy)
– Эпӗ арҫынна ҫӗр пин кӗрепенке тӳлесен, арҫын булкине халӑх куҫӗ умӗнчех (Кискӑ)туянма пултаратӑп.
That’s GBP, the price go up if it’s USD (21)
– Ку вӑл пӗр кӗренке стерлинг, доллар (21)пулсан, хакӗ хӑпарать.
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– Хӑвӑн сӑмахусене асту, эпӗ сана Твиттерта (Турӑ Ҫинчен) мӗн ҫырни Ҫинчен пӗтӗмпех каласа парӑп.
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet (21)
– Эпӗ пиччене каларӑм: “ку манӑн хамӑн пулсан, сиксе тухмалла та икӗ ҫынпа (21)усӑ курмалла”, – терӗм.
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– Пирӗн аквалгистсемпе пӗрпеклӗх пур, мӗншӗн? Мӗншӗн тесен ачасем тарӑнра


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: