Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Que reflejan tu mirada
– Эпӗ мир ҫинчен шухӑшлатӑп…
La noche, tú y yo
– Каҫ, эсӗ те, эпӗ те
I got this fire burnin’ in me from within
– Шалтан вут ҫунать
Concentrated thoughts on who I used to be, I’m sheddin’ skin
– Эпӗ ӗлӗк кам пулни ҫинчен шухӑшланипе тире сирсе пӑрахатӑп.
Every day, a new version of me, a third of me demented, cemented in pain
– Кашни кунах эпӗ хама ҫӗнӗ верси, виҫҫӗмӗш пайӗ, ӑссӑрла, чун ыратнипе тӑлланса ларатӑп.
Juggling opposing kinds of fame
– Эпӗ чапа хирӗҫле сӑнсемпе ҫунтаратӑп
I don’t know how to make friends, I’m a lonely soul
– Туссене мӗнле ҫавӑрмаллине пӗлместӗп эпӗ, пӗр-пӗччен чун
I recollect this isolation, I was four years old
– Ҫак изоляцие эпӗ тӑватӑ ҫулта чухне аса илетӗп.
Truth be told, I’ve been battling my soul
– Тӗрӗссипе каласан, эпӗ хамӑн чунпа кӗрешрӗм
Tryna navigate the real and fake
– Чӑннине суя ҫынран уйӑрса илме хӑтланса
Cynical about the judgement day
– Суд кунӗ ҫине намӑссӑр пӑхатӑп
I did bad, slight progression last year and it fucked me up
– Пӗлтӗр эпӗ кӑштах малалла куҫрӑм, ку мана чалӑштарса ячӗ
Reincarnated on this earth for a hundred plus
– Ку ҫӗр ҫинче ҫӗр хут ытла хырӑм выҫҫи пулнӑ.
Body after body, lesson after lesson, let’s take it back to Michigan in 1947
– Ӳт-пӳ хыҫҫӑн ӳт, урок хыҫҫӑн урок, айтӑр мичигана 1947 ҫулта таврӑнар.
My father kicked me out the house ’cause I wouldn’t listen to him
– Ман атте мана килтен хӑваласа кӑларчӗ, мӗншӗн тесен эпӗ ӑна итлесшӗн пулмарӑм.
I didn’t care about his influence, only loved what I was doing
– Эпӗ ун витӗмӗ ҫине сурса хураттӑм, хам мӗн тунине ҫеҫ юрататтӑм.
Gifted as a musician, I played guitar on the grand level
– Музыкант пек пултаруллӑ эпӗ гитара калама та ӑста калаттӑм.
The most talented where I’m from, but I had to rebel
– Хам ҫуралнӑ ҫӗрте эпӗ чи пултаруллӑ ҫын пулнӑ, анчах манӑн пӑлханса каймалла пулчӗ.
And so I’m off in the sunset, searchin’ for my place in the world
– Акӑ эпӗ анӑҫра, тӗнчере хам вырӑн шыраса
With my guitar up on my hip, that’s the story unfurled
– Пиҫиххи ҫине гитара ҫакса янӑ, пӗтӗм истори те ҫавӑ ҫеҫ.
I found myself with a pocket full of money and a whole lot of respect
– Эпӗ кӗсье туллиех укҫа тата питӗ сума сурӑм
While the record business loved me
– Сасӑ ҫыракан бизнес мана юратнӑ вӑхӑтра
I was head of rhythm and blues
– Эпӗ ритм-энд-тирӗк пуҫлӑхӗ пулнӑ
The women that fell to they feet, so many to choose
– Вӗсен ури умне ӳкекен хӗрарӑмсем ҫав тери нумай пулнӑ, вӗсене суйласа илме те май пулнӑ.
But I manipulated power as I lied to the masses
– Анчах эпӗ влаҫа пӑхӑнтартӑм, массӑсене суйрӑм.
Died with my money, gluttony was too attractive, reincarnated
– Хамӑн укҫапа вилчӗ, апат-ҫимӗҫ ытла та илӗртӳллӗ пулчӗ, эпӗ ҫӑткӑнланса ҫитрӗм
Another life had placed me as a Black woman in the Chitlin’ Circuit
– Тепӗр пурнӑҫра эпӗ проституци тӑвакан хура ӳтлӗ хӗрарӑм пулнӑ.
Seductive vocalist as the promoter hit the curtains
– Промотер кулисӑран тухсан илӗртӳллӗ вокалистка
My voice was angelic, straight from heaven, the crowd sobbed
– Манӑн ангел сасси илтӗнчӗ, халӑх макӑрчӗ.
A musical genius what the articles emphasized
– Статьясенче эпӗ музыка генийӗ пулнине палӑртнӑ.
Had everything I wanted, but I couldn’t escape addiction
– Эпӗ мӗн тӑвас тенине пурне те турӑм, анчах пӑхӑнса тӑрассинчен хӑтӑлаймарӑм
Heroin needles had me in fetal position, restricted
– Героинлӑ йӗппе эпӗ эмбрион пек хутланса лартӑм, пӳлӗнтӗм
Turned on my family, I went wherever cameras be
– Хам ҫемьерен пӑрӑнтӑм та камерӑсем патнелле утрӑм.
Cocaine, no private planes for my insanity
– Кокаин, манӑн ӑссӑрлӑха пула уйрӑм самолетсем те ҫук.
Self-indulged, discipline never been my sentiments
– Кӑмӑл туртӑмӗ, дисциплина нихҫан та ман туйӑмсем пулман
I needed drugs, to me, an 8-ball was like penicillin
– Мана наркотиксем кирлӗччӗ, маншӑн 8-балл пенициллин пекчӗ.
Fuck love, my happiness was in that brown sugar
– Ҫӑва патне юрату, ман телей ҫак хӑмӑр сахӑрта пулнӑ
Sex and melodies gave me hope when nobody’s lookin’
– Никам та пӑхман чухне секспа кӗвӗсем мана шанчӑк паратчӗҫ.
My first assistant was a small town scholar
– Манӑн пӗрремӗш ассистентка пӗчӗк хулари ученӑй пулнӑ.
Never did a Quaalude ’til I got myself around her
– Унпа ҫывӑх паллашиччен Эпӗ Квалютьпе нихҫан та ӗҫлемен.
My daddy looked the other way, he saw sin in me
– Ман атте урӑх еннелле пӑхрӗ, вӑл манра ҫылӑх курчӗ
I died with syringes pinched in me, reincarnated
– Эпӗ хамран кӑнтарса тӑракан шприцӑсемпе вилтӗм, ҫуралсан ҫуралтӑм.
My present life is Kendrick Lamar
– Манӑн хальхи пурнӑҫ – Кендрик Ламар
A rapper looking at the lyrics to keep you in awe
– Рэпер, текстсене сӑнаса тӑраканскер, сире хаваслантартӑр.
The only factor I respected was raisin’ the bar
– Эпӗ ӑна пӗртен-пӗр хисеплени-вӑл планкӑна ҫӗклени пулать.
My instincts sent material straight to the charts, huh
– Манӑн инстинктсем материала тӳрех чартсене яратчӗҫ.
My father kicked me out the house, I finally forgive him
– Ман атте мана килтен хӑваласа кӑларчӗ, юлашкинчен эпӗ ӑна каҫартӑм.
I’m old enough to understand the way I was livin’
– Эпӗ хам ӗлӗк мӗнле пурӑннине ӑнланса илме ҫитӗннӗ ӗнтӗ
Ego and pride had me looking at him with resentment
– Мӑнкӑмӑллӑхпа мӑнкӑмӑллӑх мана ун ҫине тарӑхтарса пӑхтаратчӗ
I close my eyes, hoping that I don’t come off contentious
– Эпӗ, чӑркӑш курӑнмӑп тесе, куҫа хупатӑп.
I’m yelling, “Father, did I finally get it right?” Everything I did was selfless
– Эпӗ кӑшкӑратӑп: “Атте, эпӗ, Юлашкинчен, пӗтӗмпех тӗрӗс ӑнлантӑм-и?”Эпӗ мӗн тунине пурне те хапсӑнмасӑр турӑм.
I spoke freely, when the people needed me, I helped them
– Ҫынсем мана кирлӗ чухне эпӗ уҫҫӑнах калаҫаттӑм, вӗсене пулӑшаттӑм.
I didn’t gloat, even told ’em, “No,” when the vultures came
– Хурчкасем вӗҫсе килсен, эпӗ вӗсемшӗн савӑнмарӑм, “Ҫук” тесе те каларӑм.
Took control of my fleshly body when the money changed
– Укҫа улшӑнсан, вӗсем манӑн ӳт-пӗве ярса илчӗҫ
Son, you do well, but your heart is closed
– Ывӑлӑм, эсӗ маттур, анчах чӗрӳ хупӑ
I can tell residue that linger from your past creates a cell
– Эпӗ ҫакна калама пултаратӑп: санӑн иртнӗ пурнӑҫунта юлнӑ юшкӑн клетка тӑвать
Father, I’m not perfect, I got urges, but I hold them down
– Атте, эпӗ идеал мар, манӑн кӑмӑл пур, анчах эпӗ вӗсене тытса тӑратӑп
But your pride has to die,” okay, Father, show me how
– Анчах санӑн мӑнкӑмӑллӑху вилмелле, ” Юрать, атте, кӑтарт-ха мана, мӗнле пулса пырать ку ӗҫ?”
Tell me every deed that you done and what you do it for
– Эсӗ тунӑ кашни ӗҫ ҫинчен, ҫакна мӗншӗн туни ҫинчен каласа пар мана.
I kept one hundred institutions paid
– Ҫӗр заведени тӳлерӗм
Okay, tell me more
– Юрать, ытларах каласа парӑр
I put one hundred hoods on one stage
– Эпӗ ҫӗр “капюшон” пӗр сцена ҫине тӑратрӑм.
Okay, tell me more
– Юрать, ытларах каласа парӑр
I’m tryna push peace in L.A.
– Эпӗ лос-Анджелесра мир тума тӑрӑшатӑп
But you love war
– анчах эсир вӑрҫа юрататӑр
No, I don’t
– Ҫук, эпӗ юратмастӑп
Oh, yes, you do
– О, ҫапла, эсир юрататӑр
Okay, then tell me the truth
– Юрать, апла пулсан мана тӗрӗссине кала
Every individual is only a version of you
– Кашни ҫын – вӑл санӑн ӗненӗвӳ ҫеҫ
How can they forgive when there’s no forgiveness in your heart?
– Сан чӗрӳнте каҫару ҫук пулсан, мӗнле каҫарма пултараҫҫӗ-ха вӗсем?
I could tell you where I’m going
– Эпӗ сана хам ӑҫта кайнине калама пултарнӑ пулӑттӑм
I could tell you who you are
– Эпӗ сана эсӗ камне калама пултарнӑ пулӑттӑм.
You fell out of Heaven ’cause you was anxious
– Эсӗ пӗлӗт ҫинчен персе антӑн, мӗншӗн тесен эсӗ пӑшӑрханса ӳкрӗн.
Didn’t like authority, only searched to be heinous
– Авторитетсене юратман, йӗрӗнчӗк пулма ҫеҫ тӑрӑшнӑ.
Isaiah fourteen was the only thing that was prevalent
– Вунтӑваттӑмӗш исайӑн пӗлтерӗшлӗ пӗртен-пӗр ӗҫӗ пулнӑ.
My greatest music director was you
– Эсӗ манӑн чи лайӑх музыка ертӳҫи пулнӑ
It was colors, it was pinks, it was reds, it was blues
– Вӗсем кӗрен, хӗрлӗ, кӑвак тӗссем.
It was harmony and motion
– Ку хуткупӑс тата хускану пулчӗ
I sent you down to earth ’cause you was broken
– Эпӗ сана ҫӗр ҫине ятӑм, мӗншӗн тесен эсӗ хуҫӑлнӑ.
Rehabilitation, not psychosis
– Психоз мар, реабилитаци
But now we here now
– Анчах халӗ эпир кунта, халӗ
Centuries you manipulated man with music
– Ҫӗршер ҫул хушши эсӗ ҫынпа музыка пулӑшнипе манипуляциленӗ
Embodied you as superstars to see how you moving
– Эсир мӗнле пынине курас тесе, сире супервезд сӑнарӗ туса хунӑ
You came a long way from garnishing evilish views
– Хӑвӑр ҫине усал куҫпа пӑхтарас тесе, эсир чылай ҫула тухрӑр
And all I ever wanted from you was love and approval
– Эпӗ санран мӗн ыйтни пурте-юратупа ырлани.
I learned a lot, no more putting these people in fear
– Эпӗ нумай вӗрентӗм, ку ҫынсене текех хӑратмастӑп
The more that word is diminished, the more it’s not real
– Ҫак сӑмах мӗн чухлӗ пӗчӗкленет, вӑл ҫавӑн чухлӗ тӗрӗс мар пек туйӑнать.
The more light that I can capture, the more I can feel
– Эпӗ ҫутӑран мӗн чухлӗ ытларах пӗлме пултаратӑп, ҫавӑн чухлӗ ытларах туйма пултаратӑп
I’m using words for inspiration as an idea
– Эпӗ сӑмахсемпе идейӑна хавхалантарнӑ пек усӑ куратӑп
So can you promise that you won’t take your gifts for granted?
– Ҫапла вара, хӑвӑн парнӳне тивӗҫлӗ пек йышӑнмастӑп тесе сӑмах пама пултаратӑн-и эсӗ?
I promise that I’ll use my gifts to bring understanding
– Эпӗ, пӗр-пӗрне ӑнланас тесе, хамӑн парнесемпе усӑ курма сӑмах паратӑп-и?
For every man, woman and child, how much can you vow?
– Кашни арҫынна, хӗрарӑма тата ачана мӗн чухлӗ тупа тума пултаратӑн эсӗ?
I vow my life just to live one in harmony now
– Эпӗ тупа тӑватӑп, ӗмӗр тӑршшӗпех хуткупӑс пулса пурӑнатӑп.
You crushed a lot of people keeping their thoughts in captivity
– Эсӗ, вӗсен шухӑшӗсене тыткӑнра тытса, нумай ҫынна ҫӗмӗрсе тӑкрӑн
And I’m ashamed that I ever created that enemy
– Ҫакӑн пек тӑшмана эпӗ тахҫан тунӑшӑн мана намӑс.
Then let’s rejoice where we at
– Апла пулсан, атьӑр хамӑр мӗн пуррипе савӑнар.
I rewrote the devil’s story just to take our power back, ‘carnated
– Шуйттан историне эпӗ хамӑр вӑя тавӑрас тесе ҫырса илтӗм, – хушса хучӗ гвоздик.