Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
(Pipe that shit up, TnT)
– (Хуп Ҫӑварна, ТнТ)
(Ayy, JB)
– (Салам, Джей Би)
Yeah, yeah, uh
– Ҫапла, ҫапла, ух!
Fell in love with my cup, it’s just me and my drank
– Эпӗ хамӑн бокала юратса пӑрахрӑм, ӗҫкӗ-ҫикӗ ҫеҫ юлчӗ
So much pain in my heart got me numb to the brain
– Манӑн чӗре ҫав тери ыратнипе пуҫ мими те чӗлхесӗр пулса ларчӗ.
And the crackers on our bumpers, shit ain’t sweet as you think
– Пирӗн бампер ҫинчи хлопушкӑсем те – эсир шухӑшланӑ тислӗк мар.
Loyalty for royalty, I did it all for the gang
– Король ҫемйине парӑннӑскер, эпӗ ҫаксене пурне те бандӑшӑн турӑм.
Now here’s a message for the youth, it ain’t worth it
– Акӑ сире ҫамрӑксем валли ҫыру, вӑл кирлех те мар.
Niggas police, it ain’t worth it
– Ниггерсем, полици, вӑл кирлех те мар.
Yeah, we stand on that business, fuck around, tie up a witness
– Ҫапла, эпир ку ӗҫпе аппаланатпӑр, ухмаха перетпӗр, свидетельсене ҫыхатпӑр.
My past ain’t perfect, the judge handing out jersey numbers
– Манӑн иртнӗ пурнӑҫ идеаллӑ мар, судья футболка номерӗсене валеҫсе парать
Mistakes is nothing, you live and you learn
– Йӑнӑш вӑл – пустуй япала, ӗмӗр пурӑн, ӗмӗр вӗрен
I was tryna get some sleep, so I been sipping that syrup
– Эпӗ кӑштах ҫывӑрасшӑн пултӑм, ҫавӑнпа сиропа ӗҫрӗм.
Preaching to my young niggas to lay off the pills
– Хамӑн ҫамрӑк ниггерсене таблеткӑсене пӑрахма чӗнетӗп.
My baby mama text my phone like, “You got some nerve”
– Ман ачан амӑшӗ ман пата телефон ҫине: “санӑн нервӑсем ҫирӗп”, тесе ҫырать.
Know I come up out that bottom, I came straight from the curb
– Эпӗ пӗлетӗп, эпӗ айлӑмран хӑпартӑм, ҫул хӗрринчен тӳрех.
Youngin asking me advice to get his paper mature
– Каччӑ манран унӑн статйине мӗнле ҫитӗнтермелли ҫинчен ыйтать.
My mouth told him chase his dream, but the younger child in me screamed
– Манӑн тутасем ӑна хӑйсен ӗмӗчӗ тӑрӑх пыма каларӗҫ, анчах кӗҫӗн ача ман ӑшӑмра кӑшкӑрчӗ:
“Tell your big homie to front you half a bird”
– “Хӑвӑн пиччӳне кала, вӑл сана кайӑк ҫуррине патӑр”.
You scared, then go to church, if you scared, them crackers’ll give you life, you life
– Хӑрушӑ пулсан, чиркӗве кай, хӑрушӑ пулсан, ҫав крекерсем сана пурнӑҫ, сана пурнӑҫ парӗҫ.
Okay, my brother back in jail, my songs leaking out, I am not alright
– Юрӗ, ман шӑллӑм каллех тӗрмере, ман юрӑсем тӗрӗслев айӗнчен тухаҫҫӗ, эпӗ йӗркеллӗ мар
In 2018, my partner was eighteen, they gave him twenty years, twenty years
– 2018 ҫулта манӑн юлташ вунсаккӑрта пулнӑ, ӑна ҫирӗм ҫулта, ҫирӗм ҫулта панӑ.
If you eighteen with twenty, that mean he got more time than he fucking lived
– Санӑн вунсакӑр ҫын ҫирӗм ҫынна хирӗҫ пулсан, ку ӗнтӗ унӑн ҫут тӗнчере пурӑннинчен те ытларах вӑхӑт пуррине пӗлтерет.
Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number
– Лилӑна Кида ӑс парса, эпӗ ӑна: лигӑна лекме хӑтланса пӑх-ха, футболка номерне ил, терӗм.
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Ку урамсенче масарсемпе футболкӑсенчи номерсемсӗр, футболкӑри номерсемсӗр пуҫне урӑх нимӗн те ҫук.
Yeah, yeah, yeah
– Ҫапла, ҫапла, ҫапла
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Ҫак урамсенче майкӑсемпе номерсемсӗр, майкӑсемпе номерсемсӗр пуҫне урӑх нимӗн те ҫук…
Bro callin’ from the jail, he said his lawyer swapped him out (Uh)
– Пиччӗшӗ тӗрмерен шӑнкӑравлать, адвокат ӑна улӑштарнӑ, тет.
I was hollerin’ at lil’ Yayo, they gave him a dub and he did five
– Эпӗ ача ҫине Ҫӑмарта кӑшкӑртӑм, вӗсем ӑна иккӗ паллӑ лартрӗҫ, вӑл пиллӗк турӗ
Still shot him with his slides on, bro institutionalized
– Пиччӗшӗ, больницӑра, ӑна ҫаплах-ха слайдӑсемпе ӳкеретчӗ.
Still killin’, inmates shanked each other, I’m just happy that he survived
– Халӗ те вӗлереҫҫӗ-ха, заключеннӑйсем пӗр-пӗрне пусаҫҫӗ, вӑл чӗрӗ юлнӑшӑн эпӗ питӗ телейлӗ.
Pay anything to get you free, you, I’m picking sides
– Сана ирӗке кӑларас тесен, мӗн чухлӗ тӳлетӗп, эпӗ кам енне илмеллине суйласа илетӗп
Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
– Икӗ ҫынна пӗлетӗп, вӗсем тахҫан авал чӑнкӑ каччӑсемччӗ.
Paid an inmate in call fare, clean your laundry, laundry
– Заключеннӑя чӗнсе илнӗшӗн, санӑн кӗпе-йӗм ҫунӑшӑн, кӗпе-йӗм ҫунӑшӑн, прачечнӑйра кӗпе-йӗм ҫунӑшӑн тӳленӗ.
Shoot away, show you how I did get a lunch tray, lunch tray
– Эпӗ сире ланча валли поднос, ланча валли поднос мӗнле тупнине кӑтартӑп.
They’ll give you a judge and I’ma judge, don’t put you in the gang
– Вӗсем сире судья тӑвӗҫ, эпӗ судья пулӑп, анчах сире бандӑна илмӗп.
They be treating us like a jeweler, can’t wait to put us in some chains
– Вӗсем пире ювелирсене тыткаланӑ пек тыткалаҫҫӗ, пире сӑнчӑрласа лартасса та кӗтсе илеймеҫҫӗ.
On FaceTime with lil’ TJ, say his mama was actin’ strange (She was actin’ strange)
– FaceTime пӗчӗк Джейпа пӗрле, кала-ха, унӑн амӑшӗ хӑйне тӗлӗнмелле тыткалать (Вӑл хӑйне тӗлӗнмелле тыткалать).
Said his brother turned his back since he been in, I felt his pain (Felt his pain)
– Пиччӗшӗ тӗрмере ларнӑ чухне тепӗр еннелле ҫаврӑнса выртни ҫинчен, вӑл ыратнине туйни ҫинчен (Вӑл ыратнине Туйрӑм).
Seen a gangster go to jail and fuck a sissy
– Гангстер тӗрмене кӗрсе ларса ачашлӑха лӑсканине куртӑм.
He wouldn’t control himself, the first day out, I was back to sipping
– Вӑл хӑйне хӑй тӗрӗслесе тӑмарӗ, малтанхи кунах эпӗ каллех ӗҫме тытӑнтӑм
Niggas tell me, “Don’t get high,” I should try and make a living
– Ниггерсем мана: “ан турткала”, теҫҫӗ, манӑн пурӑнмалӑх ӗҫлесе пӑхас пулать.
But I tell ’em I’m a hustler and I’d rather make a killing
– Анчах та эпӗ вӗсене: эпӗ шульер, ҫавӑнпа та пурнӑҫ валли ӗҫлесе илме кӑмӑллатӑп, тетӗп.
Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number (Yeah)
– Лил Кида ӑс парса, эпӗ ӑна: “Лигӑна лекме Тӑрӑш, майка ҫинчи номер ил” (Ҫапла)терӗм.
It ain’t nothing in these streets (Yeah, yeah), but graveyards and jersey numbers (Yeah), jersey numbers
– Ку урамсенче (Ҫапла, ҫапла) майкӑсемпе номерсемсӗр (Ҫапла), майкӑсенчи номерсемсӗр пуҫне урӑх нимӗн те ҫук.
Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– Ҫапла, ҫапла, ҫапла (Ҫапла)
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Ку урамсенче масарсемпе майкӑсенчи номерсемсӗр, номерсемсӗр пуҫне урӑх нимӗн те ҫук.
Uh
– майкӑсемпе.