Tananai – TANGO Итальянла Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
– Йӗрекен хӗрсӗр юрату ҫук.
Non c’è più telepatia
– Текех телепати ҫук
È un’ora che ti aspetto
– Эпӗ сана пӗр сехет кӗтетӗп
Non volevo dirtelo al telefono
– Эпӗ сана телефонпа калаҫасшӑн марччӗ

Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Эпир ман патӑмра пултӑмӑр, эпир полицейскисем лартрӑмӑр
Era bello finché ha bussato la police
– Вӑл полицие шакканӑ вӑхӑтра ку аван пулнӑ.
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Эсӗ, ирӗк парсамччӗ мана хама тӗл пулнӑ каҫа.
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Ҫавӑнпа та эпӗ сана ӗҫме сӗнместӗп, эпӗ сана пӗлмен те.

Ma ora addio, va bene amore mio
– Анчах халӗ сыв пул, пурте йӗркеллӗ, юратӑвӑм.
Non sei di nessun altro
– Эсӗ урӑх никамран та.
E di nessuna io
– Пӗр эпӗ те
Lo so quanto ti manco
– Эсӗ маншӑн ҫав тери тунсӑхланине пӗлетӗп эпӗ.
Ma chissà perché Dio
– Анчах кам пӗлет, Мӗншӗн Турӑ?
Ci pesta come un tango
– Вӑл пире танго пек хӗнет,
E ci fa dire
– Ку пире калама хистет

Amore tra le palazzine a fuoco
– Ҫуртсен хушшинчи юрату
La tua voce riconosco
– Сан сассуна паллатӑп,
Noi non siamo come loro
– Эпир вӗсем пек мар
È bello, è bello, è bello
– Ку илемлӗ, ку илемлӗ, ку илемлӗ
È bello stare così
– Ун пек пулма кӑмӑллӑ
Davanti a te in ginocchio
– Сан умӑнта чӗркуҫленсе лар,
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Ҫекс-шоп тесе ҫырнӑ нена айӗнче

Se amarsi dura più di un giorno
– Пӗр-пӗрне пӗр кунран ытларах юратсан
È meglio, è meglio
– Лайӑхрах, лайӑхрах
È meglio che non rimani qui
– Сана кунта юлмасан авантарах пулӗ
Io tornerò un lunedì
– Тунтикун таврӑнатӑп

Come si salva un amore se è così distante
– Юрату ҫав тери инҫе пулсан, мӗнле ҫӑлмалла-ха ӑна?
È finita la poesia
– Сӑвӑ вӗҫленчӗ
È un anno che mi hai perso
– Эсӗ мана ҫухатнӑ ҫул ку.
E quel che sono non volevo esserlo
– Эпӗ пурри те пуласшӑн мар
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Эпир ман патӑмра пултӑмӑр, эпир полицейскисем лартрӑмӑр
Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
– Эсӗ ман джинссенче ҫухалнинчен култӑмӑр эпир.
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Эсӗ, ирӗк парсамччӗ мана хама тӗл пулнӑ каҫа.
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Ҫавӑнпа та эпӗ сана ӗҫме сӗнместӗп, эпӗ сана пӗлмен те.

Ma ora addio, va bene amore mio
– Анчах халӗ сыв пул, пурте йӗркеллӗ, юратӑвӑм.
Non sei di nessun altro
– Эсӗ урӑх никамран та.
E di nessuna io
– Пӗр эпӗ те
Lo so quanto ti manco
– Эсӗ маншӑн ҫав тери тунсӑхланине пӗлетӗп эпӗ.
Ma chissà perché Dio
– Анчах кам пӗлет, Мӗншӗн Турӑ?
Ci pesta come un tango
– Вӑл пире танго пек хӗнет,
E ci fa dire
– Ку пире калама хистет
Amore tra le palazzine a fuoco
– Ҫуртсен хушшинчи юрату
La tua voce riconosco
– Сан сассуна паллатӑп,
Noi non siamo come loro
– Эпир вӗсем пек мар
È bello, è bello, è bello
– Ку илемлӗ, ку илемлӗ, ку илемлӗ
È bello stare così
– Ун пек пулма кӑмӑллӑ
Davanti a te in ginocchio
– Сан умӑнта чӗркуҫленсе лар,
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Ҫекс-шоп тесе ҫырнӑ нена айӗнче

Se amarsi dura più di un giorno
– Пӗр-пӗрне пӗр кунран ытларах юратсан
È meglio, è meglio
– Лайӑхрах, лайӑхрах
È meglio che non rimani qui
– Сана кунта юлмасан авантарах пулӗ
Io tornerò un lunedì
– Тунтикун таврӑнатӑп
Ma non è mai lunedì
– Анчах ку тунтикун мар
Qui non è mai lunedì
– Кунта тунтикун нихҫан та пулмасть

Amore, tra le palazzine a fuoco
– Юрату, ҫуртсем хушшинче вут-ҫулӑм
La tua voce riconosco
– Сан сассуна паллатӑп,
Noi non siamo come loro
– Эпир вӗсем пек мар
È meglio, è meglio
– Лайӑхрах, лайӑхрах
È meglio che non rimani qui
– Сана кунта юлмасан авантарах пулӗ

Io tornerò un lunedì
– Тунтикун таврӑнатӑп
Ma non è mai lunedì
– Анчах ку тунтикун мар


Tananai

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: