Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
(Skelez, oh, my God)
– (Скелез, о, турӑҫӑм)
Can’t nobody tell me shit ’cause I got cutters, motherfucker
– Нихӑшӗ те мана пӗр хрена та калама пултараймасть, мӗншӗн тесен манӑн резаксем, тӑмсайсем пур.
Bitch, I’m Virgil ’til I die, no, I can’t be nobody other
– Йытӑ ами, Эпӗ Мӗн виличченех Вирджили, ҫук, эпӗ урӑх никам та пулма пултараймастӑп.
Told my chopper that the only thing we got is just each other
– Хамӑр вертушкӑна: пирӗн пӗртен – пӗр япала-пӗр-пӗринпе ҫеҫ, терӗм.
I’m the type that need the walls up when they bowlin’ ’cause I’m gutter (uh-huh, uh-huh)
– Эпӗ стенасем кирлӗ ҫынсенчен, вӗсем ӳксен, мӗншӗн тесен эпӗ шӑтӑк (аха, аха)
I ain’t fucked your sister, bitch, I’m just a motherfucker
– Эпӗ сан йӑмӑкна тӗкӗнмен, йытӑ ами, эпӗ ухмах ҫеҫ.
Nah, I’m lyin’, I knocked her ass down too and we got in lots of trouble, ugh
– Ҫук, эпӗ суятӑп, эпӗ те ӑна ураран ӳкертӗм, пирӗн пысӑк инкексем пулчӗҫ, тьфу.
“Fuck Mexican OT and fuck his raps, he’s just a bitch”
– “Мексиканец Оа шуйттан патне тата унӑн рэп ҫӑва патне, вӑл йытӑ ами ҫеҫ”.
Ho, I’m Virgil ’til I die, and, oh, yes, sir, I’m with the shits (fah, fah, fah, fah)
– Хо, Эпӗ Вирджил виличченех, и, о, ҫапла, сэр, эпӗ дермапа (фа, фа, фа, фа).
On 288, swingin’ elbows like I’m in the UFC
– 288-мӗшӗ ҫине, UFC-РА чухнехи пек, чавсасемпе сулкалатӑп.
My chopper got a mind of its own, so if it shoot, it ain’t on me
– Манӑн чоперӑн хӑйӗн шухӑшӗ пур, вӑл персе ярсан, мана мар.
I stay after F because I’m a G
– Эпӗ far хыҫҫӑн юлатӑп, Мӗншӗн Тесен Эпӗ Ger
Bad bitch with me, she stay on fleek
– Манпа япӑх турат, вӑл fleek ҫинче юлать
Miami Heat, up and shoot, shoot a three
– Майи Хит, тӑр та пер, виҫӗ хутчен пер
Call my chopper “Kick” because it knock out a knee
– Манӑн вертолет “Удар” те, мӗншӗн тесен вӑл чӗркуҫҫи хуҫӑлать
Yes, bitch, I’m cutthroat, no love, ho
– Ҫапла, йытӑ ами, эпӗ пуҫкасакан, нимӗнле юрату та ҫук!
We gon’ get ’em done, foe
– Эпир вӗсене аркататпӑр, тӑшман
Hop out with these sticks, I told my tío, “Let that mug blow”
– Ҫак патаксемпе сик, эпӗ хамӑн тиона: “Ку кружка ҫурӑлса Кайтӑр”, – терӗм.
Mismatch my designer, got me feelin’ like I’m Lud Foe
– Манӑн дизайн ҫук, ӑна пула эпӗ хама ҫынсен тӑшманӗ пек туятӑп.
If the bitch can’t afford my watch, then I ain’t got time for a itty-bitty broke ho (uh-huh, uh-huh)
– Ҫак турат ман сехете чарма пултараймасть пулсан, манӑн ӑшӑх вырӑнта пӗчӗк шлюпка ҫине ларма вӑхӑт ҫук (аха, аха-аха).
Ayo, is that That Mexican OT?
– Эй, леш мексиканец АШШӖ-и?
Can’t nobody tell me shit ’cause I got cutters, motherfucker
– Нихӑшӗ те мана пӗр хрена та калама пултараймасть, мӗншӗн тесен манӑн резаксем, тӑмсайсем пур.
Bitch, I’m Virgil ’til I die, no, I can’t be nobody other
– Йытӑ ами, Эпӗ Мӗн виличченех Вирджили, ҫук, эпӗ урӑх никам та пулма пултараймастӑп.
Told my chopper that the only thing we got is just each other
– – Пирӗн пӗртен-пӗр япала-пӗр-пӗрне ҫеҫ, – терӗ вӑл хӑйӗн каччине.
I’m the type that need the walls up when they bowlin’ ’cause I’m gutter (uh-huh, uh-huh)
– Эпӗ стенасем кирлӗ ҫынсенчен, вӗсем ӳксен, мӗншӗн тесен эпӗ шӑтӑк (угу, угу)
I was deep in that water, swimmin’ with them fishes
– Эпӗ ҫав шывра тарӑнччӗ, ҫав пулӑсемпе ишсе ҫӳреттӗм.
Them crash dummy missions, I was jumpin’ fences
– Ҫак ухмахла ӗҫпе эпӗ хӳме урлӑ сиксе каҫрӑм
I came out of the mud like a victim of ditches
– Пылчӑк ӑшӗнчен канав вилли пек тухрӑм
Everywhere I go, got a Glock in my britches
– Кирек ӑҫта кайсан та, манӑн йӗмпе “Глок”пур.
Cut ’em up, now the doctor givin’ ’em some stitches
– Касрӑм вӗсене, халь тухтӑр темиҫе ҫӗвве хурать
A beam on the yopper, I ain’t never missin’
– “Йоппер” ҫинчи ҫутӑ эпӗ нихҫан та тивертместӗп
Double Ds on the cutter, Nina got extensions
– “Каттер” ҫинчи икӗ “Дс”, Нина ряжки
In the Southside of Texas, double cup, we sippin’
– Техасӑн кӑнтӑр пайӗнче, икӗ кубок, эпир пӗрер ҫӑвар ӗҫетпӗр
Southside steppin’, I’m player made
– “Саутсайд степпинг” кӗввипе эпӗ выляма пуҫларӑм.
I pour up a four, mix it with Minute Maid
– Эпӗ тӑваттӑ тултаратӑп, Minute Maid хутӑштаратӑп
If it’s drama you want, we pull up where you stay
– Эсӗ драмӑсем тӑвас тетӗн пулсан, эпир эсӗ чарӑнса тӑнӑ вырӑнта чарӑнса тӑратпӑр.
I ain’t callin’ ’em ’cause I want deep hitter stains
– Эпӗ вӗсене шӑнкӑртаттармастӑп, мӗншӗн тесен мана ҫапнипе тарӑн пӑнчӑсем кирлӗ
Ready for war, I’m strapped up like a soldier
– Вӑрҫа хатӗр, эпӗ салтака хӗненӗ пек хӗнесе тӑкатӑп.
The tooley gon’ knock his head right off his shoulder
– Тули унӑн пуҫне тӳрех хулпуҫҫи ҫинчен вӗҫтерсе антарать
I’m actin’ a fooley while pushin’ a stolo
– Эпӗ хама ухмах пек тыткалатӑп, сӗтеле тӗртсе пыратӑп
My grandma make cookies, they got me on slow-mo
– Ман асанне печени пӗҫерет, вӗсем мана хуллентерех утма хушрӗҫ
Virgil, you have everything under control
– Вирджил, санӑн пурте контрольте.
It is all in your mind
– Ҫаксем пурте сан пуҫӑнта
The world is now in your hands
– Тӗнче халь сан аллунта
Finish him
– Вӗлер ӑна
Can’t nobody tell me shit ’cause I got cutters, motherfucker
– Нихӑшӗ те мана пӗр хрена та калама пултараймасть, мӗншӗн тесен манӑн резаксем, тӑмсайсем пур.
Bitch, I’m Virgil ’til I die, no, I can’t be nobody other
– Йытӑ ами, Эпӗ Мӗн виличченех Вирджили, ҫук, эпӗ урӑх никам та пулма пултараймастӑп.
Told my chopper that the only thing we got is just each other
– Хамӑр вертушкӑна: пирӗн пӗртен – пӗр япала-пӗр-пӗрне ҫеҫ, терӗм.
I’m the type that need the walls up when they bowlin’ ’cause I’m gutter (uh-huh, uh-huh)
– Эпӗ стенасем ишӗлсе аннӑ чухне кирлӗ ҫынсенчен, мӗншӗн тесен эпӗ шӑтӑк (аха, аха-аха)