Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Another head hangs lowly
– Тата тепӗр пуҫӗ усӑннӑ
Child is slowly taken
– Ачана вӑраххӑн илеҫҫӗ
And the violence caused such silence
– Пусмӑрлани шӑплӑха хускатрӗ
Who are we, mistaken?
– Камсем эпир, йӑнӑшатпӑр-и?
But you see, it’s not me, it’s not my family
– Анчах эсӗ куратӑн-и, ку эпӗ мар, ку ман ҫемье мар
In your head, in your head, they are fightin’
– Сан пуҫӑнта, сан пуҫӑнта вӗсем ҫапӑҫаҫҫӗ.
With their tanks and their bombs and their bombs and their guns
– Хӑйӗн танкӗсемпе, бомбисемпе, тупписемпе…
In your head, in your head, they are cryin’
– Сан пуҫӑнта, сан пуҫӑнта вӗсем кӑшкӑраҫҫӗ…
In your head, in your head
– Пуҫӑнта, пуҫӑнта
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
– Зомби, зомби, зомби-и-и…
What’s in your head, in your head?
– Мӗн сан пуҫӑнта, сан пуҫӑнта?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
– Зомби, зомби, зомби-ие-ие-ие, о!
Doo, doo, doo, doo
– Ду, ду, ду!
Doo, doo, doo, doo
– Ду, ду, ду!
Doo, doo, doo, doo
– Ду, ду, ду!
Doo, doo, doo, doo
– Ду, ду, ду!
Another mother’s breakin’
– Тата тепӗр амӑшне ҫапса аркатнӑ…
Heart is takin’ over
– Чӗре хытӑрах тапать.
When the violence causes silence
– Пусмӑр шӑплантарать
We must be mistaken
– Эпир йӑнӑшатпӑр пулмалла
It’s the same old theme, since 1916
– Ку ӗлӗкхи тема, 1916 ҫултанпа пуҫласа.
In your head, in your head, they’re still fightin’
– Сан пуҫӑнта, сан пуҫӑнта, вӗсем халӗ те ҫапӑҫаҫҫӗ-ха
With their tanks and their bombs and their bombs and their guns
– Хӑйсен танкӗсемпе, бомбисемпе, пӑшалӗсемпе.
In your head, in your head, they are dyin’
– Сан пуҫӑнта, сан пуҫӑнта вӗсем вилеҫҫӗ
In your head, in your head
– Пуҫӑнта, пуҫӑнта
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
– Зомби, зомби, зомби-и-и-и.
What’s in your head, in your head?
– Мӗн сан пуҫӑнта, сан пуҫӑнта?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie
– Зомби, зомби, зомби-и-и-и.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, eh-eh-oh, ya-ya
– О-о-о-о, о-о-о, э-э-э, эпӗ-эпӗ.
[Instrumental Outro]
– [Инструмент вӗҫлени]