Village People – Y.M.C.A. Акӑлчан Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Young man, there’s no need to feel down, I said
– Ҫамрӑк ҫын, пӑшӑрханма кирлӗ мар, терӗм эпӗ.
Young man, pick yourself off the ground, I said
– Ҫамрӑк ҫыннӑм, ҫӗр ҫинчен тӑрӑр, терӗм эпӗ.
Young man, ’cause you’re in a new town
– Ҫамрӑк ҫын, мӗншӗн тесен эсир ҫӗнӗ хулара.
There’s no need to be unhappy
– Телейсӗр ан пул
Young man, there’s a place you can go, I said
– Ҫамрӑк ҫыннӑм, эсир кайма пултаракан вырӑн пур, терӗм эпӗ.
Young man, when you’re short on your dough you can
– Ҫамрӑк ҫын, сирӗн укҫа ҫитмест пулсан, эсир пултаратӑр
Stay there and I’m sure you will find
– Унта чарӑнас пулать, эсир тупасса шанатӑп эпӗ.
Many ways to have a good time
– Вӑхӑта лайӑх ирттер

It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М.С. А. савӑнӑҫлӑ. Ку Питӗ аван – У. М. С. А. хулинче чарӑнса тӑни. 
They have everything for young men to enjoy
– Вӗсен ҫамрӑксене мӗн килӗшме пултарни пурте пур
You can hang out with all the boys
– Эсӗ унта пур каччӑсемпе те туслашма пултаратӑн
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М.С. А. савӑнӑҫлӑ. Савӑнӑҫлӑ вӑл-У. М. С. А. хулинче юласси .  
You can get yourself clean, you can have a good meal
– Эсир хӑвӑра йӗркене кӗртме пултаратӑр, тутлӑ ҫиме пултаратӑр
You can do whatever you feel
– Эсир мӗн тӑвас тетӗр, ҫавна тума пултаратӑр

Young man, are you listening to me? I said
– Ҫамрӑк ҫыннӑм, эсир мана итлетӗр-и? Эпӗ каларӑм
Young man, what do you want to be? I said
– Ҫамрӑк ҫын, кам пуласшӑн эсир? Эпӗ каларӑм
Young man, you can make real your dreams
– Ҫамрӑк ҫыннӑм, эсир хӑвӑр ӗмӗтӗре пурнӑҫа кӗртме пултаратӑр
But you’ve got to know this one thing
– Анчах сирӗн пӗр япала пӗлмелле
No man does it all by himself, I said
– Эпӗ ӑна пӗччен никам та тумасть терӗм.
Young man, put your pride on the shelf
– Ҫамрӑк ҫыннӑм, мӑнаҫлӑха вӑрӑм ещӗке хурӑр
And just go there, to the Y.M.C.A. 
– Утӑр унта, У. М. С. А. хулине.
I’m sure they can help you today
– Вӗсем сире паян пулӑшма пултарасса шанатӑп эпӗ.

It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. хулинче чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. хулинче чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ 
They have everything for young men to enjoy
– Вӗсен ҫамрӑксене мӗн килӗшме пултарни пурте пур
You can hang out with all the boys
– Эсӗ пур ачасемпе те туслашма пултаратӑн
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. отелӗнче чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ 
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. хулинче чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ
You can get yourself clean, you can have a good meal
– Эсӗ хӑвна йӗркене кӗртме, тутлӑ ҫиме пултаратӑн
You can do whatever you feel
– Эсӗ мӗн тӑвас тетӗн, ҫавна тума пултаратӑн

Young man, I was once in your shoes, I said
– Ҫамрӑк ҫыннӑм, пӗрре эпӗ сан вырӑнта пултӑм, терӗм эпӗ.
I was down and out with the blues, I felt
– Эпӗ пусӑрӑнтӑм, мана кичем, эпӗ туятӑп
No man cared if I were alive
– Эпӗ чӗрӗ-и, ҫук-и-никамӑн та ӗҫ пулман
I felt the whole world was so jive
– Пӗтӗм тӗнче пурнӑҫпа тулнине туйрӑм
That’s when someone came up to me and said
– Ҫав вӑхӑтра ман пата такам пычӗ те ҫапла каларӗ:
“Young man, take a walk up the street
– “Ҫамрӑк ҫыннӑм, уҫӑлса ҫӳрӗр урампа”
It’s a place there called the Y.M.C.A. 
– Унта “Ямка”ятлӑ вырӑн пур. 
They can start you back on your way”
– Вӗсем сана хӑвӑн ҫулу ҫине таврӑнма пулӑшма пултараҫҫӗ”.

It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. хулинче чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ
It’s fun to stay at the Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. хулинче чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ 
They have everything for young men to enjoy
– Вӗсен ҫамрӑксене мӗн килӗшме пултарни пурте пур
You can hang out with all the boys
– Эсӗ пур каччӑсемпе те туслашма пултаратӑн

Y.M.C.A., it’s fun to stay at the
– У. М. С. А., в
Y.M.C.A. 
– У. М. С. А. хавас
Young man, young man, there’s no need to feel down
– ҫамрӑк ҫыннӑм, ҫамрӑк ҫыннӑм, пӑлханма кирлӗ мар
Young man, young man, get yourself off the ground
– Ҫамрӑк ҫын, ҫамрӑк ҫын, ҫӗр ҫинчен тӑрӑр


Y.M.C.A., it’s fun to stay at the
– ИМКА, аван-и ИМКӐНА, ҫамрӑк ҫыннӑм, ҫамрӑк ҫыннӑм, эсӗ мана итлетӗн-и?
Y.M.C.A. 
Young man, young man, are you listening to me?
Young man, young man, what do you wanna be?
– Ҫамрӑк ҫын, ҫамрӑк ҫын, кам пуласшӑн эсӗ?
Y.M.C.A., you’ll find it at the
– У. М. С. А., эсир ӑна тупатӑр
Y.M.C.A. 
– Y.M.C.A. 
No man, no man does it all by himself
– Пӗр арҫын та, пӗр арҫын та ҫакна пӗччен тумасть
Young man, young man, put your pride on the shelf
– Ҫамрӑк ҫын, ҫамрӑк ҫыннӑм, мӑнаҫлӑха вӑрӑм ещӗке хурӑр
Y.M.C.A. and just go to the
– утӑр та утӑр.
Y.M.C.A. 
– Y.M.C.A.
Young man, young man, I was once in your shoes
– Ҫамрӑк ҫын, ҫамрӑк ҫын, эпӗ тахҫан сирӗн вырӑнта пулнӑ
Young man, young man, I was down with the blues
– Ҫамрӑк ҫын, ҫамрӑк ҫын, мана хандрӑпа пусӑрӑнтарчӗ
Y.M.C.A., it’s fun to stay at the
– У. М. С. А., ку ӗҫре чарӑнса тӑма кӑмӑллӑ


Village People

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: