Yamê – Bécane Французла Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Bitch ça fait très très longtemps que j’y pense à comment se mettre bien, moi j’ai pas ton élan
– Йытӑ ами, кун пирки эпӗ питӗ, питӗ нумай шухӑшларӑм, санӑн импульсу ҫук манӑн.
N’écoute jamais les “on dit”, ceux qui jactent n’ont pas vu la vie au travers de ton monde
– “Калаҫаҫҫӗ” тенине, хӑвӑн тӗнчӳнте пурнӑҫ курман тесе мухтанакансене нихҫан та ан итле.
J’ai beau parler dans leur langue, mais faut croire qu’ils n’entendent que le langage de la violence
– Эпӗ вӗсен чӗлхипе калаҫма пултаратӑп, анчах вӗсем пусмӑр чӗлхине ҫеҫ илтеҫҫӗ пулмалла.
J’me faufile en bal sans les mains, tu m’as pas vu bégayer quand fallait passer le lent
– Эпӗ бала алӑсӑр кӗретӗп, хуллен утмалла чухне эпӗ тытӑнчӑклӑн калаҫнине курмарӑн-и эсӗ?

Sankara, Cheikh Anta, négro, j’ai choisi mes modèles, c’est fiable comme un moteur allemand
– Санкара, Шейх Анта, ниггер, эпӗ хамӑн модельсене суйласа илтӗм, вӗсем нимӗҫ двигателӗ пекех шанчӑклӑ.
En indé’, sans carats, sans chico, oui je fais quer-cro bien plus que les grands de tes grands
– Индире, каратсемсӗр, Чикосӑр, ҫапла, эпӗ санӑн аслӑраххисенчен нумайрах тӑватӑп.
J’les te-ma pas, ils sont pas concentrés, j’attends pas la passe, ils peuvent pas centrer
– Эпӗ вӗсене тӗкӗнместӗп, вӗсем пӗр шухӑшлӑ мар, эпӗ кӗтместӗп, вӗсем пӗр ҫӗре пухӑнма пултараймаҫҫӗ
J’suis bantou, me parle pas de basané, on n’est pas venus ici pour se pavaner
– эпӗ бант, манпа хурарах сӑнлӑ ҫын ҫинчен ан калаҫ, эпир кунта хамӑр япаласене кӑтартма килмен.

Remballe ta c, j’ai mes cc (remballe ta c, j’ai mes cc)
– Хӑвӑн с, чӗркесе хур, манӑн сс пур (чӗркесе хур хӑвӑн с, манӑн сс пур)
J’tourne la poignée, j’froisse le temps (j’tourne la poignée, j’froisse le temps)
– Эпӗ ручкӑна ҫавӑратӑп, вӑхӑта чӑмӑртатӑп (эпӗ ручкӑна ҫавӑратӑп, вӑхӑта чӑмӑртатӑп).
J’roule comme si quelqu’un m’attend… ait (j’roule comme si quelqu’un m’attendait)
– Эпӗ хама такам кӗтнӗ пек пыратӑп… (эпӗ хама такам кӗтнӗ пек пыратӑп)
J’cale l’pétard entre mes dents, m’bah ouais, m’bah ouais
– Эпӗ петрдӑна шӑл хушшине хӗстеретӗп, мур илесшӗ, ҫапла, ҫапла.

J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
– Эпӗ бекон кӑларатӑп, Ди-Ди-ди-да-да, эпӗ сӑра туртатӑп
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Хӑрушӑ пулсан, эпӗ хамӑн ҫӑмартасемшӗн кӗрешӗп, унӑн амӑшӗ.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Эпӗ решеткесемпе тимӗр решеткесене ҫеҫ куратӑп.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
– Член кӑшкӑрать, эпӗ тамӑкран хулӑн тимӗрпе тухатӑп, ҫапла ҫав.
J’sors la bécane, di-di-di-didi, j’fume la beuh, hum
– Эпӗ урама тухатӑп, Ди-Ди-Ди-Ди, эпӗ сӑра туртатӑп, Хм!
J’m’en bats les couilles, c’est dangereux sa mère
– эпӗ унпа кӗрешетӗп, ку хӑрушӑ, унӑн амӑшӗ.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Эпӗ решеткесемпе тимӗр решеткесене ҫеҫ куратӑп.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
– Член кӑшкӑрать, эпӗ вара тамӑкран хулӑн тимӗрпе тухатӑп, ба-да, ба-да!

L’akra aide à focaliser (l’akra aide à focaliser)
– АКРА сфокусциленме пулӑшать (АКРА сфокусциленме пулӑшать)
La haine que j’ressens dans mes pensées, hum
– Хм, эпӗ хам ӑшра туйса тӑракан курайманлӑх, хм.
Dans ce business balisé, ah ouais
– Ҫак паллӑ бизнесра, ах!

J’sors la bécane-cane (bécane-cane) wou-ouh
– Эпӗ у-у-у клюшкӑна (клюшкӑна) кӑларатӑп.
J’sors la bécane-cane (bécane-cane) wou-ou-ah-ah
– Эпӗ клюшкӑна (клюшкӑна) у-у-А-а-а кӑларатӑп.
Cane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
– Кейн, Ди-Ди-ди-да-да, эпӗ сӑра туртатӑп
J’sors la bécane, di-di-di-di-di-di, j’fume la beuh
– Эпӗ бекон кӑларатӑп, ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди, эпӗ сӑра туртатӑп

J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh, han
– Эпӗ машинӑран тухатӑп, Ди-Ди-Ди-да-да, эпӗ туртатӑп, Хан.
J’m’en bats les couilles, c’est dangereux sa mère
– Эпӗ ҫӑмарташӑн ҫапӑҫатӑп, ку хӑрушӑ, унӑн амӑшӗ.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Эпӗ решеткесемпе тимӗр решеткесене ҫеҫ куратӑп.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
– Член кӑшкӑрать, эпӗ тамӑкран хулӑн тимӗрпе тухатӑп, ҫапла ҫав.
J’sors la bécane, di-di-di-didi, didi-i-i, han
– Эпӗ клюшкӑна туртса кӑларатӑп, Ди-Ди-Ди-Ди, Диди-и-и, Хан.
J’m’en bats les couilles, c’est dangereux sa mère
– Эпӗ ӑна ҫӑмартаран ҫапатӑп, ку хӑрушӑ, унӑн амӑшӗ.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Эпӗ решеткесемпе тимӗр решеткесене ҫеҫ куратӑп.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
– Член кӑшкӑрать, эпӗ вара тамӑкран хулӑн тимӗрпе тухатӑп, ба-да, ба-да!

(Bah ouais, bah ouais)
– (Ба-да, ба-да)
(Bah ouais, bah ouais)
– (Ба-да, ба-да)
(Bah ouais, bah ouais)
– (Ба-да, ба-да)
Bah ouais, bah ouais
– Ҫапла, ҫапла, ҫапла
Hmm, hmm, hmm
– Хм, хм, хм, хм


Yamê

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: